Commit 3c762d3e authored by Calamares CI's avatar Calamares CI Committed by Adriaan de Groot

i18n: [python] Automatic merge of Transifex translations

parent 2b6eb847
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -26,22 +26,22 @@ msgstr "Configure GRUB."
msgid "Mounting partitions."
msgstr "Mounting partitions."
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
msgid "Configuration Error"
msgstr "Configuration Error"
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
#: src/modules/fstab/main.py:323
#: src/modules/fstab/main.py:333
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
msgstr "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
......@@ -89,19 +89,19 @@ msgstr ""
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Unmount file systems."
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
msgid "Filling up filesystems."
msgstr "Filling up filesystems."
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync failed with error code {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Failed to unpack image \"{}\""
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
......@@ -109,19 +109,19 @@ msgstr ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "No mount point for root partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Bad mount point for root partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
......@@ -131,8 +131,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Bad unsquash configuration"
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
msgstr "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
......@@ -202,10 +202,10 @@ msgstr "Display manager configuration was incomplete"
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr "Configuring mkinitcpio."
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
msgstr "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
......@@ -272,23 +272,24 @@ msgstr ""
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr "Configure Plymouth theme"
#: src/modules/packages/main.py:62
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
#: src/modules/packages/main.py:78
msgid "Install packages."
msgstr "Install packages."
#: src/modules/packages/main.py:66
#, python-format
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
msgid "Install packages."
msgstr "Install packages."
#: src/modules/packages/main.py:67
#: src/modules/packages/main.py:71
#, python-format
msgid "Installing one package."
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
msgstr[0] "Installing one package."
msgstr[1] "Installing %(num)d packages."
#: src/modules/packages/main.py:70
#: src/modules/packages/main.py:74
#, python-format
msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
......@@ -299,10 +300,6 @@ msgstr[1] "Removing %(num)d packages."
msgid "Install bootloader."
msgstr "Install bootloader."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Remove live user from target system"
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr "Setting hardware clock."
......@@ -335,7 +332,8 @@ msgstr "Writing fstab."
msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy python job."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
#: src/modules/dummypython/main.py:103
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy python step {}"
......
......@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: aboodilankaboot, 2019\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n"
......@@ -30,22 +30,22 @@ msgstr ""
msgid "Mounting partitions."
msgstr "جاري تركيب الأقسام"
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
msgid "Configuration Error"
msgstr "خطأ في الضبط"
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
#: src/modules/fstab/main.py:323
#: src/modules/fstab/main.py:333
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
msgstr ""
......@@ -90,37 +90,37 @@ msgstr ""
msgid "Unmount file systems."
msgstr "الغاء تحميل ملف النظام"
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
msgid "Filling up filesystems."
msgstr "جاري ملئ أنظمة الملفات"
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "فشل rsync مع رمز الخطأ {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
......@@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
......@@ -199,10 +199,10 @@ msgstr "إعداد مدير العرض لم يكتمل"
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
msgstr ""
......@@ -262,16 +262,17 @@ msgstr ""
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr ""
#: src/modules/packages/main.py:62
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
#: src/modules/packages/main.py:78
msgid "Install packages."
msgstr "تثبيت الحزم"
#: src/modules/packages/main.py:66
#, python-format
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
msgstr "جاري تحميل الحزم (%(count)d/%(total)d)"
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
msgid "Install packages."
msgstr "تثبيت الحزم"
#: src/modules/packages/main.py:67
#: src/modules/packages/main.py:71
#, python-format
msgid "Installing one package."
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
......@@ -282,7 +283,7 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: src/modules/packages/main.py:70
#: src/modules/packages/main.py:74
#, python-format
msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
......@@ -297,10 +298,6 @@ msgstr[5] ""
msgid "Install bootloader."
msgstr "تثبيت محمل الإقلاع"
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr "إزالة المستخدم المباشر من النظام الهدف"
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr "جاري إعداد ساعة الهاردوير"
......@@ -333,7 +330,8 @@ msgstr ""
msgid "Dummy python job."
msgstr "عملية بايثون دميه"
#: src/modules/dummypython/main.py:97
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
#: src/modules/dummypython/main.py:103
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}"
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Deep Jyoti Choudhury <deep.choudhury@libresoft.in>, 2020\n"
"Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/as/)\n"
......@@ -29,22 +29,22 @@ msgstr "GRUB কনফিগাৰ কৰক।"
msgid "Mounting partitions."
msgstr "বিভাজন মাউন্ট্ কৰা।"
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
msgid "Configuration Error"
msgstr "কনফিগাৰেচন ত্ৰুটি"
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
#: src/modules/fstab/main.py:323
#: src/modules/fstab/main.py:333
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
msgstr "<pre>{!s}</pre>ৰ ব্যৱহাৰৰ বাবে কোনো বিভাজনৰ বৰ্ণনা দিয়া হোৱা নাই।"
......@@ -91,19 +91,19 @@ msgstr ""
msgid "Unmount file systems."
msgstr "ফাইল চিছটেম​বোৰ মাউণ্টৰ পৰা আতৰাওক।"
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
msgid "Filling up filesystems."
msgstr "ফাইল চিছটেম​বোৰ পূৰণ কৰা হৈ আছে।"
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync ক্ৰুটি কোড {}ৰ সৈতে বিফল হ'ল।"
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "ইমেজ \"{}\" খোলাত ব্যৰ্থ হ'ল"
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
......@@ -111,19 +111,19 @@ msgstr ""
"unsquashfs বিচৰাত ব্যৰ্থ হ'ল, নিশ্চিত কৰক যে আপুনি squashfs-tools ইন্স্তল "
"কৰিছে"
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "ৰুট বিভাজনত কোনো মাউণ্ট পইণ্ট্ নাই"
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage ত rootMountPoint key নাই, একো কৰিব পৰা নাযায়"
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "মুল বিভাজনৰ বাবে বেয়া মাউন্ট্ পইন্ট্"
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint হ'ল \"{}\", যিটো উপস্থিত নাই, একো কৰিব পৰা নাযায়"
......@@ -133,8 +133,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "বেয়া unsquash কনফিগাৰেচন"
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "\"{}\"ৰ বাবে ফাইল চিছটেম ({})টো অনুমোদিত নহয়"
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
......@@ -204,10 +204,10 @@ msgstr "ডিস্প্লে প্ৰবন্ধক কন্ফিগা
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr "mkinitcpio কনফিগাৰ কৰি আছে।"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
msgstr "ব্যৱহাৰৰ বাবে <pre>{!s}</pre>ৰ কোনো মাউন্ট্ পাইন্ট্ দিয়া হোৱা নাই।"
......@@ -270,23 +270,24 @@ msgstr "{name!s}ৰ বাবে পথ হ'ল <code>{path!s}</code> যিট
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr "Plymouth theme কন্ফিগাৰ কৰি আছে।​"
#: src/modules/packages/main.py:62
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
#: src/modules/packages/main.py:78
msgid "Install packages."
msgstr "পেকেজ ইন্স্তল কৰক।"
#: src/modules/packages/main.py:66
#, python-format
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
msgstr "(%(count)d / %(total)d) পেকেজবোৰ সংশোধন কৰি আছে"
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
msgid "Install packages."
msgstr "পেকেজ ইন্স্তল কৰক।"
#: src/modules/packages/main.py:67
#: src/modules/packages/main.py:71
#, python-format
msgid "Installing one package."
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
msgstr[0] "Installing one package."
msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ ইনস্তল হৈ আছে।"
#: src/modules/packages/main.py:70
#: src/modules/packages/main.py:74
#, python-format
msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
......@@ -297,10 +298,6 @@ msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ আতৰোৱা হৈ আছে
msgid "Install bootloader."
msgstr "বুতলোডাৰ ইন্স্তল কৰক।"
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr "গন্তব্য চিছটেমৰ পৰা লাইভ ব্যৱহাৰকাৰি আতৰাওক"
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr "হাৰ্ডৱেৰৰ ঘড়ী চেত্ কৰি আছে।"
......@@ -333,7 +330,8 @@ msgstr "fstab লিখি আছে।"
msgid "Dummy python job."
msgstr "ডামী Pythonৰ কায্য"
#: src/modules/dummypython/main.py:97
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
#: src/modules/dummypython/main.py:103
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "ডামী Pythonৰ পদক্ষেপ {}"
......
......@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# enolp <enolp@softastur.org>, 2019
# enolp <enolp@softastur.org>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2019\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2020\n"
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -29,22 +29,22 @@ msgstr ""
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
#: src/modules/fstab/main.py:323
#: src/modules/fstab/main.py:333
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
msgstr ""
......@@ -89,19 +89,19 @@ msgstr ""
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmontaxe de sistemes de ficheros."
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
msgid "Filling up filesystems."
msgstr "Rellenando los sistemes de ficheros."
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync falló col códigu de fallu {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Fallu al desempaquetar la imaxe «{}»"
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
......@@ -109,20 +109,20 @@ msgstr ""
"Fallu al alcontrar unsquashfs, asegúrate que tienes instaláu'l paquete "
"squashfs-tools"
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Nun hai un puntu de montaxe pa la partición del raigañu"
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
"globalstorage nun contién una clave «rootMountPoint». Nun va facese nada"
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "El puntu de montaxe ye incorreutu pa la partición del raigañu"
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint ye «{}» que nun esiste. Nun va facese nada"
......@@ -132,8 +132,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "La configuración d'espardimientu ye incorreuta"
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "El sistema de ficheros pa «{}» ({}) nun ta sofitáu"
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
......@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Nun pue configurase LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:737
msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "Nun s'instaló dengún saludador de LightDM."
msgstr "Nun s'instaló nengún saludador de LightDM."
#: src/modules/displaymanager/main.py:768
msgid "Cannot write SLIM configuration file"
......@@ -203,10 +203,10 @@ msgstr "La configuración del xestor de pantalles nun se completó"
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr "Configurando mkinitcpio."
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
msgstr ""
......@@ -267,23 +267,24 @@ msgstr ""
msgid "Configure Plymouth theme"
msgstr ""
#: src/modules/packages/main.py:62
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
#: src/modules/packages/main.py:78
msgid "Install packages."
msgstr "Instalación de paquetes."
#: src/modules/packages/main.py:66
#, python-format
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)"
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
msgid "Install packages."
msgstr "Instalación de paquetes."
#: src/modules/packages/main.py:67
#: src/modules/packages/main.py:71
#, python-format
msgid "Installing one package."
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
msgstr[0] "Instalando un paquete."
msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes."
#: src/modules/packages/main.py:70
#: src/modules/packages/main.py:74
#, python-format
msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
......@@ -294,10 +295,6 @@ msgstr[1] "Desaniciando %(num)d paquetes."
msgid "Install bootloader."
msgstr "Instalando'l xestor d'arrinque."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr "Configurando'l reló de hardware."
......@@ -330,7 +327,8 @@ msgstr ""
msgid "Dummy python job."
msgstr "Trabayu maniquín en Python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
#: src/modules/dummypython/main.py:103
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Pasu maniquín {} en Python"
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Zmicer Turok <nashtlumach@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/be/)\n"
......@@ -29,22 +29,22 @@ msgstr "Наладзіць GRUB."
msgid "Mounting partitions."
msgstr "Мантаванне раздзелаў."
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
msgid "Configuration Error"
msgstr "Памылка канфігурацыі"
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
#: src/modules/fstab/main.py:323
#: src/modules/fstab/main.py:333
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
msgstr "Раздзелы для <pre>{!s}</pre> не вызначаныя."
......@@ -91,19 +91,19 @@ msgstr ""
msgid "Unmount file systems."
msgstr "Адмантаваць файлавыя сістэмы."
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
msgid "Filling up filesystems."
msgstr "Запаўненне файлавых сістэм."
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "памылка rsync з кодам {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Не атрымалася распакаваць вобраз \"{}\""
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
......@@ -111,19 +111,19 @@ msgstr ""