diff --git a/lang/calamares_cs_CZ.ts b/lang/calamares_cs_CZ.ts
index 0c2248bf9cf310664fa7aedd7a7ef6fbb5ceae30..d438b0260c7dd1180bdd958fb442f4e67187edef 100644
--- a/lang/calamares_cs_CZ.ts
+++ b/lang/calamares_cs_CZ.ts
@@ -446,7 +446,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1080"/>
         <source>EFI system partition:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Systémový oddíl EFI:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1165"/>
@@ -564,7 +564,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="168"/>
         <source>Flags:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Značky:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="148"/>
@@ -893,7 +893,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="145"/>
         <source>Flags:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Značky:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -911,12 +911,12 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="42"/>
         <source>Passphrase</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Heslo:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="52"/>
         <source>Confirm passphrase</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Potvrď heslo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.cpp" line="150"/>
@@ -1041,7 +1041,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="29"/>
         <source>group</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>skupina</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="36"/>
@@ -1435,7 +1435,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="205"/>
         <source>New partition</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nový oddíl</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="222"/>
@@ -1586,7 +1586,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="243"/>
         <source>Current:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Současný:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="259"/>
@@ -1596,7 +1596,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="403"/>
         <source>No EFI system partition configured</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Není nakonfigurován žádný EFI systémový oddíl</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="404"/>
@@ -1645,7 +1645,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/core/KPMHelpers.cpp" line="201"/>
         <source>swap</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>odkládací oddíl</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="49"/>
diff --git a/lang/calamares_es.ts b/lang/calamares_es.ts
index f96d6935b5b61689eb38826340ce04cea97287c7..67de05d981c8d0ae327d4311e2a533651e2a982e 100644
--- a/lang/calamares_es.ts
+++ b/lang/calamares_es.ts
@@ -37,17 +37,18 @@
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="61"/>
         <source>The &lt;strong&gt;boot environment&lt;/strong&gt; of this system.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Older x86 systems only support &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Modern systems usually use &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>El &lt;strong&gt;entorno de arranque&lt;strong&gt; de este sistema.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Los sistemas x86 sólo soportan &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Los sistemas modernos habitualmente usan &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, pero también pueden mostrarse como BIOS si se inician en modo de compatibildiad.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="75"/>
         <source>This system was started with an &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; on an &lt;strong&gt;EFI System Partition&lt;/strong&gt;. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Este sistema se inició con un entorno de arranque &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para configurar el arranque desde un entorno EFI, este instalador debe desplegar una aplicación de gestor de arranque, como &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; o &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; en una &lt;strong&gt;Partición de Sistema EFI&lt;/strong&gt;. Esto es automático, a menos que escoja particionamiento manual, en cuyo caso debe escogerlo o crearlo usted mismo.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="87"/>
         <source>This system was started with a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, either at the beginning of a partition or on the &lt;strong&gt;Master Boot Record&lt;/strong&gt; near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Este sistema fue iniciado con un entorno de arranque &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
+Para configurar el arranque desde un entorno BIOS, este instalador debe instalar un gestor de arranque, como &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, tanto al principio de una partición o en el &lt;strong&gt;Master Boot Record&lt;/strong&gt; (registro maestro de arranque) cerca del principio de la tabla de partición (preferentemente). Esto es automático, a menos que escoja particionamiento manual, en cuayo caso debe establecerlo usted mismo.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -403,7 +404,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="906"/>
         <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 se contraerá a %2 MB y se creará una nueva partición de %3 MB para %4.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
@@ -421,7 +422,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="766"/>
         <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Volver a usar %1 como partición home para %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="889"/>
@@ -436,12 +437,12 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1061"/>
         <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>No se puede encontrar una partición de sistema EFI en ningún lugar de este sistema. Por favor, vuelva y use el particionamiento manual para establecer %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1071"/>
         <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>La partición de sistema EFI en %1 se usará para iniciar %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1080"/>
@@ -451,7 +452,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1165"/>
         <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Este dispositivo de almacenamiento no parece tener un sistema operativo en él. ¿Qué quiere hacer?&lt;br/&gt;Podrá revisar y confirmar sus elecciones antes de que se haga cualquier cambio en el dispositivo de almacenamiento.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1170"/>
diff --git a/lang/calamares_pt_BR.ts b/lang/calamares_pt_BR.ts
index e49185a5950f3a57dd442c59c61b64fa78248e0a..e873ee11e67afc6ea4677ba89377abc8e0b55bdf 100644
--- a/lang/calamares_pt_BR.ts
+++ b/lang/calamares_pt_BR.ts
@@ -1525,7 +1525,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.</trans
     <message>
         <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="156"/>
         <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
-        <translation>Você tem certeza de que deseja criar uma nova tabela de partição em %1?</translation>
+        <translation>Você tem certeza de que deseja criar uma nova tabela de partições em %1?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>