Commit cd1a2beb authored by Ramon Buldó's avatar Ramon Buldó

Update translations

parent e7a9b99e
......@@ -29,6 +29,7 @@
<file>msm_it.qm</file>
<file>msm_ja.qm</file>
<file>msm_ka.qm</file>
<file>msm_ko.qm</file>
<file>msm_lt.qm</file>
<file>msm_ml.qm</file>
<file>msm_ms.qm</file>
......@@ -42,6 +43,7 @@
<file>msm_sk_SK.qm</file>
<file>msm_sl.qm</file>
<file>msm_sq.qm</file>
<file>msm_sq_AL.qm</file>
<file>msm_sr.qm</file>
<file>msm_sr@latin.qm</file>
<file>msm_sv.qm</file>
......
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ko" version="2.1">
<context>
<name>AccountTypeDialog</name>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/AccountTypeDialog.ui" line="14"/>
<source>Account Type</source>
<translation>계정 유형</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/AccountTypeDialog.ui" line="64"/>
<source>Standard</source>
<translation>일반</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/AccountTypeDialog.ui" line="69"/>
<source>Administrator</source>
<translation>관리자</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/AccountTypeDialog.ui" line="79"/>
<source>Show Groups</source>
<translation>그룹 보기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/AccountTypeDialog.ui" line="93"/>
<source>Group</source>
<translation>그룹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/AccountTypeDialog.ui" line="98"/>
<source>Member</source>
<translation>구성원</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/AccountTypeDialog.ui" line="115"/>
<source>Cancel</source>
<translation>취소</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/AccountTypeDialog.ui" line="135"/>
<source>Apply</source>
<translation>적용</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/AccountTypeDialog.cpp" line="136"/>
<location filename="../../modules/users/AccountTypeDialog.cpp" line="167"/>
<source>Warning!</source>
<translation>주의!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/AccountTypeDialog.cpp" line="137"/>
<source>Admin group %1 isn&apos;t enabled in &apos;%2&apos;! You have to enable it to be able to set admin rights...</source>
<translation>관리자 그룹 %1 &apos;%2&apos; 활성화 되어있습니다! 관리자 권한을 설정할 있도록 설정해야합니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/AccountTypeDialog.cpp" line="168"/>
<source>Following default user groups have been disabled:
%1
It is recommended to enable those groups. Do you really want to continue?</source>
<translation>다음 기본 사용자 그룹이 사용 중지 되었습니다:
%1
해당 그룹을 활성화하는 것을 추천합니다. 정말 계속하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/AccountTypeDialog.cpp" line="190"/>
<source>Error!</source>
<translation>에러!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/AccountTypeDialog.cpp" line="190"/>
<source>Failed to set groups!</source>
<translation>그룹 설정에 실패했습니다!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ActionDialog</name>
<message>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="45"/>
<source>Do you really want to continue?</source>
<translation>정말 계속하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="98"/>
<source>Show Details</source>
<translation>상세보기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="106"/>
<source>Hide Details</source>
<translation>기본보기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="120"/>
<source>Please wait while your system is being modified</source>
<translation>시스템이 수정되는 동안 잠시만 기다려주십시오</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="121"/>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="122"/>
<source>Starting</source>
<translation>시작중</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="147"/>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="149"/>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="191"/>
<source>Changes failed, click on &apos;Show Details&apos; for more information</source>
<translation>수정 실패, 자세한 정보는 상세보기를 눌러주세요.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="162"/>
<source>You are not authorised to make these changes</source>
<translation>수정할 수있는 권한이 없습니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="164"/>
<source>Some Error occurred during authorization</source>
<translation>인증하는 동안 약간의 에러가 발생하였습니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="166"/>
<source>Invalid authorization status</source>
<translation>잘못된 인증 상태</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="168"/>
<source>Authorization canceled by you</source>
<translation>당신에 의해 인증이 취소되었습니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="183"/>
<source>Changes were made successfully</source>
<translation>변경 사항이 성공적으로 완료되었습니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="197"/>
<location filename="../ActionDialog.cpp" line="198"/>
<source>Done ...</source>
<translation>완료 ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddUserDialog</name>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/AddUserDialog.ui" line="14"/>
<source>Add User</source>
<translation>사용자 추가</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/AddUserDialog.ui" line="71"/>
<source>Username</source>
<translation>사용자 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/AddUserDialog.ui" line="93"/>
<source>Password</source>
<translation>암호</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/AddUserDialog.ui" line="115"/>
<source>Retype Password</source>
<translation>암호 다시 입력</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/AddUserDialog.ui" line="164"/>
<source>Cancel</source>
<translation>취소</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/AddUserDialog.ui" line="184"/>
<source>Create</source>
<translation>생성</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/AddUserDialog.cpp" line="87"/>
<source>Your username contains invalid characters!</source>
<translation>사용자 명에 불가능한 문자들을 포함하고 있습니다!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/AddUserDialog.cpp" line="91"/>
<source>Your passwords do not match!</source>
<translation>암호가 일치 하지않습니다!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/AddUserDialog.cpp" line="96"/>
<location filename="../../modules/users/AddUserDialog.cpp" line="119"/>
<location filename="../../modules/users/AddUserDialog.cpp" line="141"/>
<source>Error!</source>
<translation>에러!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/AddUserDialog.cpp" line="119"/>
<source>Failed to add user!</source>
<translation>사용자 추가에 실패하였습니다!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/AddUserDialog.cpp" line="141"/>
<source>Failed to set user&apos;s password!</source>
<translation>사용자의 암호 설정에 실패 하였습니다!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangePasswordDialog</name>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/ChangePasswordDialog.ui" line="14"/>
<location filename="../../modules/users/ui/ChangePasswordDialog.ui" line="74"/>
<source>New Password</source>
<translation>새로운 암호</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/ChangePasswordDialog.ui" line="96"/>
<source>Retype Password</source>
<translation>암호 다시 입력</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/ChangePasswordDialog.ui" line="129"/>
<source>Cancel</source>
<translation>취소</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ui/ChangePasswordDialog.ui" line="149"/>
<source>Apply</source>
<translation>적용</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ChangePasswordDialog.cpp" line="76"/>
<location filename="../../modules/users/ChangePasswordDialog.cpp" line="97"/>
<source>Error!</source>
<translation>에러!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ChangePasswordDialog.cpp" line="76"/>
<source>Your passwords do not match!</source>
<translation>패스워드가 일치 하지않습니다!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/users/ChangePasswordDialog.cpp" line="97"/>
<source>Failed to set user&apos;s password!</source>
<translation>사용자의 암호 설정에 실패하였습니다!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KernelCommon</name>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelCommon.cpp" line="39"/>
<source>Kernel</source>
<translation>커널</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelCommon.cpp" line="46"/>
<source>Add and remove manjaro kernels</source>
<translation>만자로 커널을 추가하고 제거</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelCommon.cpp" line="77"/>
<source>Install Linux %1</source>
<translation>리눅스 설치 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelCommon.cpp" line="78"/>
<source>New Kernel package(s) is/are ready to install.
Would you like to continue?</source>
<translation>새로운 커널 패키지() 설치가 준비되었습니다.
계속하기를 원하십니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelCommon.cpp" line="80"/>
<source>The following packages will be installed:
</source>
<translation>다음 패키지가 설치 됩니다:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelCommon.cpp" line="115"/>
<source>The Linux %1 packages will be removed.
Would you like to continue?</source>
<translation>%1 리눅스 패키지는 제거 될것입니다.
계속하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelCommon.cpp" line="114"/>
<source>Remove Linux %1</source>
<translation>%1 리눅스 제거</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelCommon.cpp" line="147"/>
<source>Linux %1.%2 changelog</source>
<translation>리눅스 %1.%2 변화기록</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KernelListViewDelegate</name>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelListViewDelegate.cpp" line="95"/>
<source>LTS</source>
<translation>LTS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelListViewDelegate.cpp" line="96"/>
<source>Recommended</source>
<translation>추천</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelListViewDelegate.cpp" line="97"/>
<source>Running</source>
<translation>실행</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelListViewDelegate.cpp" line="98"/>
<source>Installed</source>
<translation>설치됨</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelListViewDelegate.cpp" line="99"/>
<source>Unsupported</source>
<translation>지원되지 않음</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelListViewDelegate.cpp" line="102"/>
<source>Real-time</source>
<translation>실시간</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelListViewDelegate.cpp" line="200"/>
<location filename="../../modules/kernel/KernelListViewDelegate.cpp" line="271"/>
<source>Changelog</source>
<translation>변화기록</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelListViewDelegate.cpp" line="100"/>
<source>Custom</source>
<translation>커스텀</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelListViewDelegate.cpp" line="101"/>
<source>Experimental</source>
<translation>실험적</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelListViewDelegate.cpp" line="198"/>
<location filename="../../modules/kernel/KernelListViewDelegate.cpp" line="269"/>
<source>Remove</source>
<translation>제거</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/kernel/KernelListViewDelegate.cpp" line="199"/>
<location filename="../../modules/kernel/KernelListViewDelegate.cpp" line="270"/>
<source>Install</source>
<translation>설치</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyboardCommon</name>
<message>
<location filename="../../modules/keyboard/KeyboardCommon.cpp" line="33"/>
<source>Keyboard Settings</source>
<translation>키보드 설정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/keyboard/KeyboardCommon.cpp" line="40"/>
<source>Keyboard settings</source>
<translation>키보드 설정</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyboardModel</name>
<message>
<location filename="../../modules/keyboard/KeyboardModel.cpp" line="528"/>
<source>Default</source>
<translation>기본</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/keyboard/KeyboardModel.cpp" line="643"/>
<source>Unknown</source>
<translation> 없는</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/keyboard/KeyboardModel.cpp" line="646"/>
<source>Default Keyboard Model</source>
<translation>기본 키보드 모델</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/keyboard/KeyboardModel.cpp" line="430"/>
<source>Error!</source>
<translation>에러!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/keyboard/KeyboardModel.cpp" line="431"/>
<source>Failed to set keyboard layout</source>
<translation>키보드 레이아웃 설정에 실패</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LanguageListViewDelegate</name>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LanguageListViewDelegate.cpp" line="96"/>
<source>Display Language</source>
<translation>표시 언어</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LanguageListViewDelegate.cpp" line="99"/>
<source>Language</source>
<translation>언어</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LanguageListViewDelegate.cpp" line="101"/>
<source>Collation and Sorting</source>
<translation>대조 정렬</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LanguageListViewDelegate.cpp" line="102"/>
<source>Messages</source>
<translation>메시지</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LanguageListViewDelegate.cpp" line="132"/>
<source>Formats</source>
<translation>형식</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LanguageListViewDelegate.cpp" line="135"/>
<source>Address</source>
<translation>주소</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LanguageListViewDelegate.cpp" line="136"/>
<source>Identification</source>
<translation>신원</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LanguageListViewDelegate.cpp" line="137"/>
<source>Measurement Units</source>
<translation>측정 단위</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LanguageListViewDelegate.cpp" line="138"/>
<source>Currency</source>
<translation>통화</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LanguageListViewDelegate.cpp" line="139"/>
<source>Names</source>
<translation>이름</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LanguageListViewDelegate.cpp" line="140"/>
<source>Numbers</source>
<translation>번호</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LanguageListViewDelegate.cpp" line="141"/>
<source>Paper</source>
<translation>서류</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LanguageListViewDelegate.cpp" line="142"/>
<source>Telephone</source>
<translation>전화</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LanguageListViewDelegate.cpp" line="143"/>
<source>Time</source>
<translation>시간</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LanguagePackagesCommon</name>
<message>
<location filename="../../modules/language_packages/LanguagePackagesCommon.cpp" line="45"/>
<source>Language Packages</source>
<translation>언어 패키지</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/language_packages/LanguagePackagesCommon.cpp" line="52"/>
<source>Detection and installation of language packages</source>
<translation>언어 패키지 검색 설치</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/language_packages/LanguagePackagesCommon.cpp" line="107"/>
<location filename="../../modules/language_packages/LanguagePackagesCommon.cpp" line="109"/>
<source>%1 language packages</source>
<translation>%1 언어 패키지</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/language_packages/LanguagePackagesCommon.cpp" line="160"/>
<source>Global language packages</source>
<translation>공용 언어 패키지</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/language_packages/LanguagePackagesCommon.cpp" line="182"/>
<source>System is out-of-date</source>
<translation>시스템이 오래 되었습니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/language_packages/LanguagePackagesCommon.cpp" line="183"/>
<source>Your System is not up-to-date! You have to update it first to continue!</source>
<translation>귀하의 시스템이 최신 상태가 아닙니다! 계속하려면 먼저 업데이트를 해야합니다!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/language_packages/LanguagePackagesCommon.cpp" line="215"/>
<source>Install language packages.</source>
<translation>언어 패키지 설치</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/language_packages/LanguagePackagesCommon.cpp" line="216"/>
<source>Waiting for user input...</source>
<translation>사용자 입력 대기 ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocaleCommon</name>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LocaleCommon.cpp" line="33"/>
<source>Locale Settings</source>
<translation>로케일 설정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/LocaleCommon.cpp" line="40"/>
<source>Add and configure locales</source>
<translation>로케일 추가 구성</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocaleModule</name>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="35"/>
<source>Add</source>
<translation>추가</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="42"/>
<source>Remove</source>
<translation>제거</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="49"/>
<source>Restore</source>
<translation>복원</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="62"/>
<source>System Locales</source>
<translation>시스템 로케일</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="125"/>
<source>Detailed Settings</source>
<translation>상세 설정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="170"/>
<source>Display Language</source>
<translation>표시 언어</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="188"/>
<source>Language:</source>
<translation>언어:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="198"/>
<source>Collation and Sorting:</source>
<translation>대조 정렬:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="208"/>
<source>Messages:</source>
<translation>메시지</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="218"/>
<source>CType:</source>
<translation>CType:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="231"/>
<source>Formats</source>
<translation>형식</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="249"/>
<source>Numbers:</source>
<translation>번호:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="259"/>
<source>Time:</source>
<translation>시간:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="269"/>
<source>Currency:</source>
<translation>통화:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="279"/>
<source>Measurement Units:</source>
<translation>측정 단위:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="289"/>
<source>Address:</source>
<translation>주소:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="299"/>
<source>Names:</source>
<translation>이름:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="309"/>
<source>Telephone:</source>
<translation>전화:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../modules/locale/ui/LocaleModule.ui" line="319"/>
<source>Identification:</source>