Commit 86561fa1 authored by guinux's avatar guinux

[translations] sync with transifex

parent 320f22fb
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-09 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 11:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -110,6 +110,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize AUR database"
msgstr ""
#: src/alpm_utils.vala src/daemon.vala src/transaction.vala
msgid "Transaction cancelled"
msgstr ""
#: src/alpm_utils.vala
#, c-format
msgid "%s exists in both %s and %s"
......@@ -265,8 +269,10 @@ msgstr ""
#: src/alpm_utils.vala src/snap_plugin.vala
#, c-format
msgid "About %u seconds remaining"
msgstr ""
msgid "About %lu second remaining"
msgid_plural "About %lu seconds remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/alpm_utils.vala src/snap_plugin.vala
#, c-format
......@@ -307,10 +313,6 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: src/daemon.vala src/transaction.vala
msgid "Transaction cancelled"
msgstr ""
#: src/daemon.vala
msgid "Timeout expired"
msgstr ""
......@@ -909,6 +911,10 @@ msgstr ""
msgid "also search in AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not search in AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid ""
"search for packages which own the given filenames (filenames can be partial)"
......@@ -1009,6 +1015,10 @@ msgstr ""
msgid "keep built packages in cache after installation"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not keep built packages in cache after installation"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "only print what would be done but do not run the transaction"
msgstr ""
......@@ -1049,6 +1059,10 @@ msgstr ""
msgid "mark all packages explicitly installed"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "check for updates"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not check for updates"
msgstr ""
......@@ -1067,6 +1081,10 @@ msgid ""
"is used without package name remove all orphans"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not remove dependencies that are not required by other packages"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "ignore files backup"
msgstr ""
......@@ -1089,6 +1107,10 @@ msgstr ""
msgid "also check updates in AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not check updates in AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "only print one line per update"
msgstr ""
......@@ -1097,6 +1119,10 @@ msgstr ""
msgid "also check development packages updates (use with --aur)"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not check development packages updates"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "Upgrade your system"
msgstr ""
......@@ -1109,14 +1135,26 @@ msgstr ""
msgid "enable package downgrades"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "disable package downgrades"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "also upgrade packages installed from AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not upgrade packages installed from AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "also upgrade development packages (use with --aur)"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not upgrade development packages"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid ""
"build directory (use with --aur), if no directory is given the one specified"
......
......@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-09 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 11:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -120,6 +120,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize AUR database"
msgstr ""
#: src/alpm_utils.vala src/daemon.vala src/transaction.vala
msgid "Transaction cancelled"
msgstr "ألغيت المعاملة"
#: src/alpm_utils.vala
#, c-format
msgid "%s exists in both %s and %s"
......@@ -275,8 +279,14 @@ msgstr ""
#: src/alpm_utils.vala src/snap_plugin.vala
#, c-format
msgid "About %u seconds remaining"
msgstr "الثواني المتبقية حوالي %u"
msgid "About %lu second remaining"
msgid_plural "About %lu seconds remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: src/alpm_utils.vala src/snap_plugin.vala
#, c-format
......@@ -321,10 +331,6 @@ msgstr "فشل الإستوثاق"
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr "بانتظار خروج مدير حزم آخر"
#: src/daemon.vala src/transaction.vala
msgid "Transaction cancelled"
msgstr "ألغيت المعاملة"
#: src/daemon.vala
msgid "Timeout expired"
msgstr ""
......@@ -935,6 +941,10 @@ msgstr ""
msgid "also search in AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not search in AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid ""
"search for packages which own the given filenames (filenames can be partial)"
......@@ -1035,6 +1045,10 @@ msgstr ""
msgid "keep built packages in cache after installation"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not keep built packages in cache after installation"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "only print what would be done but do not run the transaction"
msgstr ""
......@@ -1075,6 +1089,10 @@ msgstr ""
msgid "mark all packages explicitly installed"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "check for updates"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not check for updates"
msgstr ""
......@@ -1093,6 +1111,10 @@ msgid ""
"is used without package name remove all orphans"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not remove dependencies that are not required by other packages"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "ignore files backup"
msgstr ""
......@@ -1115,6 +1137,10 @@ msgstr ""
msgid "also check updates in AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not check updates in AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "only print one line per update"
msgstr ""
......@@ -1123,6 +1149,10 @@ msgstr ""
msgid "also check development packages updates (use with --aur)"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not check development packages updates"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "Upgrade your system"
msgstr "رق نظامك"
......@@ -1135,14 +1165,26 @@ msgstr ""
msgid "enable package downgrades"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "disable package downgrades"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "also upgrade packages installed from AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not upgrade packages installed from AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "also upgrade development packages (use with --aur)"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not upgrade development packages"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid ""
"build directory (use with --aur), if no directory is given the one specified"
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-09 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 11:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -117,6 +117,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize AUR database"
msgstr ""
#: src/alpm_utils.vala src/daemon.vala src/transaction.vala
msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Encaboxóse la transaición"
#: src/alpm_utils.vala
#, c-format
msgid "%s exists in both %s and %s"
......@@ -272,8 +276,10 @@ msgstr "Fallu mentanto s'executaben los gabitos"
#: src/alpm_utils.vala src/snap_plugin.vala
#, c-format
msgid "About %u seconds remaining"
msgstr "Queden %u segundos aproximadamente"
msgid "About %lu second remaining"
msgid_plural "About %lu seconds remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/alpm_utils.vala src/snap_plugin.vala
#, c-format
......@@ -314,10 +320,6 @@ msgstr "Falló l'autenticación"
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr "Esperando a que l'otru xestor de paquetes cole"
#: src/daemon.vala src/transaction.vala
msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Encaboxóse la transaición"
#: src/daemon.vala
msgid "Timeout expired"
msgstr "Caducó la escosa del tiempu d'espera"
......@@ -916,6 +918,10 @@ msgstr "namás gueta los paquetes de los depósitos"
msgid "also search in AUR"
msgstr "gueta tamién n'AUR"
#: src/cli.vala
msgid "do not search in AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid ""
"search for packages which own the given filenames (filenames can be partial)"
......@@ -1016,6 +1022,10 @@ msgstr "y va forciase la opción --no-clone"
msgid "keep built packages in cache after installation"
msgstr "caltién na caché los paquetes de compilación dempués de la instalación"
#: src/cli.vala
msgid "do not keep built packages in cache after installation"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "only print what would be done but do not run the transaction"
msgstr ""
......@@ -1056,6 +1066,10 @@ msgstr ""
msgid "mark all packages explicitly installed"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "check for updates"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not check for updates"
msgstr "nun comprueba anovamientos"
......@@ -1074,6 +1088,10 @@ msgid ""
"is used without package name remove all orphans"
msgstr "desanicia paquetes que nun rican otros. Si s'usa esta opción ensin un nome de paquete, desaníciense tolos güerfanos"
#: src/cli.vala
msgid "do not remove dependencies that are not required by other packages"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "ignore files backup"
msgstr ""
......@@ -1096,6 +1114,10 @@ msgstr "el direutoriu de compilación (usar con --devel). Si nun s'apurrió neng
msgid "also check updates in AUR"
msgstr "cumprueba tamién anovamientos n'AUR"
#: src/cli.vala
msgid "do not check updates in AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "only print one line per update"
msgstr "amuesa namás una llinia per anovamientu"
......@@ -1104,6 +1126,10 @@ msgstr "amuesa namás una llinia per anovamientu"
msgid "also check development packages updates (use with --aur)"
msgstr "comprueba tamién los anovamientos de paquetes de desendolcu (usar con --aur)"
#: src/cli.vala
msgid "do not check development packages updates"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "Upgrade your system"
msgstr "Anueva'l sistema"
......@@ -1116,14 +1142,26 @@ msgstr "forcia'l refrescu de les bases de datos"
msgid "enable package downgrades"
msgstr "activa les baxaes de versiones de los paquetes"
#: src/cli.vala
msgid "disable package downgrades"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "also upgrade packages installed from AUR"
msgstr "anueva tamién los paquetes instalaos dende AUR"
#: src/cli.vala
msgid "do not upgrade packages installed from AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "also upgrade development packages (use with --aur)"
msgstr "anueva tamién los paquetes «-git» (usar con --aur)"
#: src/cli.vala
msgid "do not upgrade development packages"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid ""
"build directory (use with --aur), if no directory is given the one specified"
......
This diff is collapsed.
......@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-09 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 11:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -112,6 +112,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize AUR database"
msgstr ""
#: src/alpm_utils.vala src/daemon.vala src/transaction.vala
msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Транзакцыя скасаваная"
#: src/alpm_utils.vala
#, c-format
msgid "%s exists in both %s and %s"
......@@ -267,8 +271,12 @@ msgstr "Падчас запуску апрацоўшчыкаў адбылася
#: src/alpm_utils.vala src/snap_plugin.vala
#, c-format
msgid "About %u seconds remaining"
msgstr "Засталося прыкладна %u секунд"
msgid "About %lu second remaining"
msgid_plural "About %lu seconds remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: src/alpm_utils.vala src/snap_plugin.vala
#, c-format
......@@ -311,10 +319,6 @@ msgstr "Памылка аўтэнтыфікацыі"
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr "Чаканне закрыцця іншага кіраўніка пакункаў"
#: src/daemon.vala src/transaction.vala
msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Транзакцыя скасаваная"
#: src/daemon.vala
msgid "Timeout expired"
msgstr "Час чакання сышоў"
......@@ -919,6 +923,10 @@ msgstr "шукаць толькі пакункі з рэпазіторыяў"
msgid "also search in AUR"
msgstr "таксама шукаць у AUR"
#: src/cli.vala
msgid "do not search in AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid ""
"search for packages which own the given filenames (filenames can be partial)"
......@@ -1019,6 +1027,10 @@ msgstr "і будзе прымусова ўжыты параметр --no-clone"
msgid "keep built packages in cache after installation"
msgstr "пакідаць у кэшы сабраныя пакункі пасля ўсталёўкі"
#: src/cli.vala
msgid "do not keep built packages in cache after installation"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "only print what would be done but do not run the transaction"
msgstr ""
......@@ -1059,6 +1071,10 @@ msgstr "пазначыць усе пакункі ўсталяванымі як
msgid "mark all packages explicitly installed"
msgstr "пазначыць усе пакункі адмыслова ўсталяванымі"
#: src/cli.vala
msgid "check for updates"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "do not check for updates"
msgstr "не правяраць на абнаўленні"
......@@ -1077,6 +1093,10 @@ msgid ""
"is used without package name remove all orphans"
msgstr "выдаляць залежнасці, што не патрабуюцца іншым пакункам, калі гэты параметр выкарыстоўваецца без назвы пакунка"
#: src/cli.vala
msgid "do not remove dependencies that are not required by other packages"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "ignore files backup"
msgstr "не зважаць на файлы рэзервовых копій"
......@@ -1099,6 +1119,10 @@ msgstr "каталог зборкі (выкарыстоўваць з --devel),
msgid "also check updates in AUR"
msgstr "таксама правяраць наяўнасць абнаўленняў у AUR"
#: src/cli.vala
msgid "do not check updates in AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "only print one line per update"
msgstr "выводзіць толькі адзін радок для кожнага абнаўлення"
......@@ -1107,6 +1131,10 @@ msgstr "выводзіць толькі адзін радок для кожна
msgid "also check development packages updates (use with --aur)"
msgstr "таксама правяраць наяўнасць абнаўленняў распрацоўваемых пакункаў (выкарыстоўваць з --aur)"
#: src/cli.vala
msgid "do not check development packages updates"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "Upgrade your system"
msgstr "Абнавіць сістэму"
......@@ -1119,14 +1147,26 @@ msgstr "прымусовае абнаўленне баз даных"
msgid "enable package downgrades"
msgstr "уключыць паніжэнне версій пакункаў"
#: src/cli.vala
msgid "disable package downgrades"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "also upgrade packages installed from AUR"
msgstr "таксама абнаўляць пакункі, ўсталяваныя з AUR"
#: src/cli.vala
msgid "do not upgrade packages installed from AUR"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid "also upgrade development packages (use with --aur)"
msgstr "таксама палепшыць пакункі для распрацоўшчыкаў (выкарыстоўваць з --aur)"
#: src/cli.vala
msgid "do not upgrade development packages"
msgstr ""
#: src/cli.vala
msgid ""
"build directory (use with --aur), if no directory is given the one specified"
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-09 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-12 11:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-27 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -117,6 +117,10 @@ msgstr "премахване на %s от избрания списък"
msgid "Failed to initialize AUR database"
msgstr "Неуспешно стартиране на AUR базата от данни"
#: src/alpm_utils.vala src/daemon.vala src/transaction.vala
msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Транзакцията прекратена"
#: src/alpm_utils.vala
#, c-format
msgid "%s exists in both %s and %s"
......@@ -272,8 +276,10 @@ msgstr "Грешка при изпълнение на куки"
#: src/alpm_utils.vala src/snap_plugin.vala
#, c-format
msgid "About %u seconds remaining"
msgstr "Остават още %u секунди"
msgid "About %lu second remaining"
msgid_plural "About %lu seconds remaining"
msgstr[0] "Остава още %lu секундa"
msgstr[1] "Остават още %lu секунди"
#: src/alpm_utils.vala src/snap_plugin.vala
#, c-format
......@@ -314,10 +320,6 @@ msgstr "Неуспешно удостоверяване"
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr "Изчакване да завърши друг пакетен диспечер"
#: src/daemon.vala src/transaction.vala
msgid "Transaction cancelled"
msgstr "Транзакцията прекратена"
#: src/daemon.vala
msgid "Timeout expired"
msgstr "Времето изтече"
......@@ -916,6 +918,10 @@ msgstr "търси само в пакетите в хранилищата"
msgid "also search in AUR"
msgstr "търси и в AUR"
#: src/cli.vala
msgid "do not search in AUR"
msgstr "не търси в AUR"
#: src/cli.vala
msgid ""
"search for packages which own the given filenames (filenames can be partial)"
......@@ -1016,6 +1022,10 @@ msgstr "и опцията --no-clone ще бъде изпълнена"
msgid "keep built packages in cache after installation"
msgstr "запази построените пакети в кеша след инсталацията"
#: src/cli.vala
msgid "do not keep built packages in cache after installation"
msgstr "не пази построените пакети в кеша след инсталацията"
#: src/cli.vala
msgid "only print what would be done but do not run the transaction"
msgstr "отпечатай какво ще се направи, но не прави транзакцията"
......@@ -1056,6 +1066,10 @@ msgstr "маркиране на всички инсталирани пакети
msgid "mark all packages explicitly installed"
msgstr "маркиране на всички пакети като изрично инсталирани"
#: src/cli.vala
msgid "check for updates"
msgstr "проверка за актуализации"
#: src/cli.vala
msgid "do not check for updates"
msgstr "не се проверява за актуализации"
......@@ -1074,6 +1088,10 @@ msgid ""
"is used without package name remove all orphans"
msgstr "премахнете зависимости, които не се изискват от други пакети, ако тази опция се използва без име на пакет, се премахват всички зависимости"
#: src/cli.vala
msgid "do not remove dependencies that are not required by other packages"
msgstr "не премахвай зависимости, които не са необходими на други пакети"
#: src/cli.vala
msgid "ignore files backup"
msgstr "игнорира файлове за архивиране"
......@@ -1096,6 +1114,10 @@ msgstr "папка за изграждане (използвай с --devel), а
msgid "also check updates in AUR"
msgstr "също така проверка за актуализации в AUR"
#: src/cli.vala
msgid "do not check updates in AUR"
msgstr "не проверявай за актуализации в AUR"
#: src/cli.vala
msgid "only print one line per update"
msgstr "отпечатва само един ред за актуализация"
......@@ -1104,6 +1126,10 @@ msgstr "отпечатва само един ред за актуализаци
msgid "also check development packages updates (use with --aur)"
msgstr "също така провери за актуализации на пакетите за разработки (използвай с --aur)"
#: src/cli.vala
msgid "do not check development packages updates"
msgstr "не проверявай за актуализации на пакети за разработки"
#: src/cli.vala
msgid "Upgrade your system"
msgstr "Надстройте системата си"
......@@ -1116,14 +1142,26 @@ msgstr "принудително опресняване на базите от
msgid "enable package downgrades"
msgstr "разрешено връщане в по-ниска версия на пакетите"
#: src/cli.vala
msgid "disable package downgrades"
msgstr "забрани връщане в по-ниска версия на пакетите"
#: src/cli.vala
msgid "also upgrade packages installed from AUR"
msgstr "също така надграждане на пакети, инсталирани от AUR"
#: src/cli.vala
msgid "do not upgrade packages installed from AUR"
msgstr "не надграждай пакети, инсталирани от AUR"
#: src/cli.vala
msgid "also upgrade development packages (use with --aur)"
msgstr "също обновявате пакети за разработка (използвайте с --aur)"
#: src/cli.vala
msgid "do not upgrade development packages"
msgstr "не надграждай пакети за разработки"
#: src/cli.vala
msgid ""
"build directory (use with --aur), if no directory is given the one specified"
......
......@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-09 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 11:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -112,6 +112,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to initialize AUR database"
msgstr "Aur ডাটাবেস আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
#: src/alpm_utils.vala src/daemon.vala src/transaction.vala
msgid "Transaction cancelled"
msgstr ""
#: src/alpm_utils.vala
#, c-format
msgid "%s exists in both %s and %s"
......@@ -267,8 +271,10 @@ msgstr ""
#: src/alpm_utils.vala src/snap_plugin.vala
#, c-format
msgid "About %u seconds remaining"
msgstr ""
msgid "About %lu second remaining"
msgid_plural "About %lu seconds remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/alpm_utils.vala src/snap_plugin.vala
#, c-format
......@@ -309,10 +315,6 @@ msgstr "সত্যতা প্রমাণ করা যায়নি"
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: src/daemon.vala src/transaction.vala
msgid "Transaction cancelled"
msgstr ""
#: src/daemon.vala
msgid "Timeout expired"
msgstr ""
......@@ -911,6 +913,10 @@ msgstr ""
msgid "also search in AUR"
msgstr ""