diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 6047d6216ed617b25b451d04e1d8e93062ac076d..331b9e6e13fd7bf04fbde39fc8dec5483c1cd084 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 15:22+0000\n"
-"Last-Translator: oriolfa <oriolfa@ono.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 08:17+0000\n"
+"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,313 +23,207 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication is required"
 msgstr "Autenticació requerida"
 
-#: pamac-daemon.py:29 pamac/main.py:503
-msgid "Preparing"
-msgstr "Preparant"
-
-#: pamac-daemon.py:68
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Verificant dependències"
-
-#: pamac-daemon.py:75
-msgid "Checking file conflicts"
-msgstr "Analitzant conflictes entre fitxers"
-
-#: pamac-daemon.py:78
-msgid "Resolving dependencies"
-msgstr "Resolent dependències"
-
-#: pamac-daemon.py:85
-msgid "Checking inter conflicts"
-msgstr "Verificant conflictes entre paquets"
-
-#: pamac-daemon.py:88 pamac/main.py:51
-msgid "Installing"
-msgstr "Instal·lant"
-
-#: pamac-daemon.py:95 pamac/main.py:51
-msgid "Removing"
-msgstr "Suprimint"
-
-#: pamac-daemon.py:102 pamac/main.py:51
-msgid "Upgrading"
-msgstr "Actualitzant"
-
-#: pamac-daemon.py:109 pamac/main.py:51
-msgid "Downgrading"
-msgstr "Tornant a versió anterior"
-
-#: pamac-daemon.py:117 pamac/main.py:51
-msgid "Reinstalling"
-msgstr "Reinstal·lant"
-
-#: pamac-daemon.py:125
-msgid "Checking integrity"
-msgstr "Verificant integritat"
-
-#: pamac-daemon.py:129
-msgid "Loading packages files"
-msgstr "Carregant fitxers de paquets"
-
-#: pamac-daemon.py:133 pamac/main.py:51
-msgid "Configuring"
-msgstr "Configurant"
-
-#: pamac-daemon.py:140
-msgid "Checking keys in keyring"
-msgstr "Validant claus a l'anell de claus"
-
-#: pamac-daemon.py:198
-msgid "Downloading {size}"
-msgstr "Baixada {size}"
-
-#: pamac-daemon.py:203 pamac/main.py:437 pamac/main.py:1126
-msgid "Refreshing"
-msgstr "Actualitzant"
-
-#: pamac-daemon.py:371 pamac-install.py:44 pamac/main.py:531
-msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
-msgstr "{pkgname} no és un camí vàlid o un nom de paquet"
-
-#: pamac-daemon.py:438
-msgid "Transaction successfully finished"
-msgstr "Transacció finalitzada amb èxit"
-
-#: pamac-daemon.py:442 pamac-daemon.py:450
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Autenticació fallida"
-
-#: pamac-tray.py:22
-msgid "{number} available updates"
-msgstr "{number} actualitzacions disponibles"
-
-#: pamac-tray.py:23
-msgid "1 available update"
-msgstr "1 actualització disponible"
+#: pamac-manager.py:75 pamac-manager.py:104 pamac-manager.py:105
+#: pamac-manager.py:120 pamac-manager.py:129 pamac-manager.py:235
+#: pamac-manager.py:432 pamac-manager.py:493 pamac-manager.py:555
+msgid "No package found"
+msgstr "No s'ha trobat cap paquet"
 
-#: pamac-tray.py:25
-msgid "Your system is up-to-date"
-msgstr "El teu sistema està actualitzat"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:185 pamac-manager.py:292
+msgid "Installed"
+msgstr "Instal·lat"
 
-#: pamac-tray.py:113 gui/updater.glade:7
-msgid "Update Manager"
-msgstr "Gestor d'Actualitzacions"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:188
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "No instal·lat"
 
-#: pamac-install.py:73 pamac-install.py:79 pamac/main.py:915
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Res a fer"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:191
+msgid "Orphans"
+msgstr "Orfes"
 
-#: pamac-install.py:87 pamac/main.py:1177
-msgid "Pamac is already running"
-msgstr "Pamac ja està executant-se"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:171 pamac/transaction.py:668
+msgid "To install"
+msgstr "A instal·lar"
 
-#: pamac-install.py:97
-msgid ""
-"Some updates are available.\n"
-"Please update your system first"
-msgstr "Algunes actualitzacions estan disponibles\nSi us plau actualitza primer el teu sistema"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:176 pamac/transaction.py:660
+msgid "To remove"
+msgstr "A suprimir"
 
-#: pamac/main.py:88 pamac/main.py:1083
+#: pamac-manager.py:154 pamac-manager.py:203
 msgid "local"
 msgstr "local"
 
-#: pamac/main.py:178 pamac/main.py:973 pamac/main.py:1034
-msgid "No package found"
-msgstr "No s'ha trobat cap paquet"
-
-#: pamac/main.py:229
+#: pamac-manager.py:282
 msgid "Licenses"
 msgstr "Llicències"
 
-#: pamac/main.py:234
+#: pamac-manager.py:287
 msgid "Depends On"
 msgstr "Depèn de"
 
-#: pamac/main.py:239 pamac/main.py:1066 pamac/main.py:1251
-msgid "Installed"
-msgstr "Instal·lat"
-
-#: pamac/main.py:242
+#: pamac-manager.py:295
 msgid "Optional Deps"
 msgstr "Dependències Opcionals"
 
-#: pamac/main.py:245
+#: pamac-manager.py:298
 msgid "Required By"
 msgstr "Requerit Per"
 
-#: pamac/main.py:247
+#: pamac-manager.py:300
 msgid "Provides"
 msgstr "Proporciona"
 
-#: pamac/main.py:249
+#: pamac-manager.py:302
 msgid "Replaces"
 msgstr "Reemplaça"
 
-#: pamac/main.py:251
+#: pamac-manager.py:304
 msgid "Conflicts With"
 msgstr "Conflictes amb"
 
-#: pamac/main.py:256
+#: pamac-manager.py:309
 msgid "Repository"
 msgstr "Dipòsit"
 
-#: pamac/main.py:258 gui/manager.glade:384
+#: pamac-manager.py:311 gui/manager.ui:237
 msgid "Groups"
 msgstr "Grups"
 
-#: pamac/main.py:260
+#: pamac-manager.py:313
 msgid "Compressed Size"
 msgstr "Mida comprimit"
 
-#: pamac/main.py:261
+#: pamac-manager.py:314
 msgid "Download Size"
 msgstr "Mida baixat"
 
-#: pamac/main.py:263
+#: pamac-manager.py:316
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Mida instal·lat"
 
-#: pamac/main.py:264
+#: pamac-manager.py:317
 msgid "Packager"
 msgstr "Empaquetador"
 
-#: pamac/main.py:265
+#: pamac-manager.py:318
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arquitectura"
 
-#: pamac/main.py:268
+#: pamac-manager.py:321
 msgid "Install Date"
 msgstr "Data d'instal·lació"
 
-#: pamac/main.py:270
+#: pamac-manager.py:323
 msgid "Explicitly installed"
 msgstr "Explícitament instal·lat"
 
-#: pamac/main.py:272
+#: pamac-manager.py:325
 msgid "Installed as a dependency for another package"
 msgstr "Instal·lat com a dependència d'un altre paquet"
 
-#: pamac/main.py:274
+#: pamac-manager.py:327
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
-#: pamac/main.py:275
+#: pamac-manager.py:328
 msgid "Install Reason"
 msgstr "Raó d'instal·lació"
 
-#: pamac/main.py:280
+#: pamac-manager.py:333
 msgid "Signatures"
 msgstr "Signatures"
 
-#: pamac/main.py:284
+#: pamac-manager.py:337
 msgid "Backup files"
 msgstr "Fitxers de còpia de seguretat"
 
-#: pamac/main.py:324
-msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
-msgstr "<big><b>Resum de la transacció</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:326 pamac/main.py:1072 pamac/main.py:1251
-msgid "To install"
-msgstr "A instal·lar"
-
-#: pamac/main.py:332
-msgid "To reinstall"
-msgstr "A reinstal·lar"
-
-#: pamac/main.py:338
-msgid "To downgrade"
-msgstr "A tornar a versió anterior"
-
-#: pamac/main.py:344 pamac/main.py:1074 pamac/main.py:1251
-msgid "To remove"
-msgstr "A suprimir"
-
-#: pamac/main.py:351
-msgid "To update"
-msgstr "A actualitzar"
-
-#: pamac/main.py:362 pamac/main.py:459
-msgid "<b>Total download size: </b>"
-msgstr "<b>Mida total de la baixada: </b>"
-
-#: pamac/main.py:452 pamac/main.py:1263
-msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
-msgstr "<big><b>El teu sistema està actualitzat</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:461
-msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
-msgstr "<big><b>1 actualització disponible</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:463
-msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
-msgstr "<big><b>{number} actualitzacions disponibles</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:549 pamac/main.py:550
-msgid ""
-"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
-"which is a locked package"
-msgstr "La transacció no pot efectuar-se degut a que és necessari eliminar {pkgname1} que és un paquet bloquejat"
-
-#: pamac/main.py:585 pamac/main.py:586 pamac/main.py:697 pamac/main.py:698
-msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
-msgstr "{pkgname1} serà reemplaçat per {pkgname2}"
-
-#: pamac/main.py:714 pamac/main.py:715 pamac/main.py:739 pamac/main.py:740
-#: pamac/main.py:760 pamac/main.py:761 pamac/main.py:791 pamac/main.py:792
-#: pamac/main.py:816 pamac/main.py:817 pamac/main.py:837 pamac/main.py:838
-msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
-msgstr "{pkgname1} està en conflicte amb {pkgname2}"
-
-#: pamac/main.py:772 pamac/main.py:773
-msgid ""
-"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
-"None of them will be installed"
-msgstr "{pkgname1} està en conflicte amb {pkgname2}\nCap d'ells serà instal·lat"
-
-#: pamac/main.py:874
-msgid ""
-"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "<b>{pkgname} està proporcionat per {number} paquets.\nSi us plau tria el(s) paquet(s) que vols instal·lar:</b>"
-
-#: pamac/main.py:957
+#: pamac-manager.py:408
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
 "Please choose the one(s) you want to install:</b>"
 msgstr "<b>{pkgname} té {number} dependències opcionals no instal·lades.⏎\nSi us plau escull la (o les) que vulguis instal·lar:</b>"
 
-#: pamac/main.py:976
+#: pamac-manager.py:435
 msgid "Unselect"
 msgstr "Desel·lecciona"
 
-#: pamac/main.py:982
+#: pamac-manager.py:441
 msgid "Remove"
 msgstr "Esborra"
 
-#: pamac/main.py:987
+#: pamac-manager.py:446
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Reinstal·la"
 
-#: pamac/main.py:1000
+#: pamac-manager.py:459
 msgid "Install optional deps"
 msgstr "Instal·la dependències opcionals"
 
-#: pamac/main.py:1006
+#: pamac-manager.py:465
 msgid "Install"
 msgstr "Instal·la"
 
-#: pamac/main.py:1019
+#: pamac-manager.py:478
 msgid "Install with optional deps"
 msgstr "Instal·la amb dependències opcionals"
 
-#: pamac/main.py:1068 pamac/main.py:1251
-msgid "Uninstalled"
-msgstr "No instal·lat"
+#: pamac-manager.py:702 pamac-updater.py:97 pamac-install.py:71
+msgid "Pamac is already running"
+msgstr "Pamac ja està executant-se"
 
-#: pamac/main.py:1070 pamac/main.py:1251
-msgid "Orphans"
-msgstr "Orfes"
+#: pamac-updater.py:25 pamac-updater.py:34
+msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
+msgstr "<big><b>El teu sistema està actualitzat</b></big>"
+
+#: pamac-updater.py:44 pamac/transaction.py:655
+msgid "<b>Total download size: </b>"
+msgstr "<b>Mida total de la baixada: </b>"
+
+#: pamac-updater.py:46
+msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
+msgstr "<big><b>1 actualització disponible</b></big>"
+
+#: pamac-updater.py:48
+#, python-brace-format
+msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
+msgstr "<big><b>{number} actualitzacions disponibles</b></big>"
+
+#: pamac-tray.py:19
+#, python-brace-format
+msgid "{number} available updates"
+msgstr "{number} actualitzacions disponibles"
+
+#: pamac-tray.py:20
+msgid "1 available update"
+msgstr "1 actualització disponible"
+
+#: pamac-tray.py:22
+msgid "Your system is up-to-date"
+msgstr "El teu sistema està actualitzat"
+
+#: pamac-tray.py:32 pamac-tray.py:138 gui/updater.ui:7
+msgid "Update Manager"
+msgstr "Gestor d'Actualitzacions"
+
+#: pamac-tray.py:36 gui/manager.ui:41
+msgid "Package Manager"
+msgstr "Gestor de Paquets"
+
+#: pamac-tray.py:40
+msgid "Quit"
+msgstr "Sortir"
+
+#: pamac-install.py:55 pamac/transaction.py:559
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
+msgstr "{pkgname} no és un camí vàlid o un nom de paquet"
+
+#: pamac-install.py:79
+msgid ""
+"Some updates are available.\n"
+"Please update your system first"
+msgstr "Algunes actualitzacions estan disponibles\nSi us plau actualitza primer el teu sistema"
 
 #: pamac/common.py:13
 #, python-format
@@ -341,58 +235,232 @@ msgstr "%.1f KiB"
 msgid "%.2f MiB"
 msgstr "%.2f MiB"
 
-#: gui/manager.glade:6
-msgid "Choose"
-msgstr "Triar"
+#: pamac/transaction.py:50
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
+"Please choose the one you want to install:</b>"
+msgstr "<b>{pkgname} està proporcionat per {number} paquets.\nSi us plau tria el paquet que vols instal·lar:</b>"
 
-#: gui/manager.glade:109
-msgid "Summary"
-msgstr "Resum"
+#: pamac/transaction.py:174
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Verificant dependències"
 
-#: gui/manager.glade:250
-msgid "Package Manager"
-msgstr "Gestor de Paquets"
+#: pamac/transaction.py:182
+msgid "Checking file conflicts"
+msgstr "Analitzant conflictes entre fitxers"
+
+#: pamac/transaction.py:188
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "Resolent dependències"
+
+#: pamac/transaction.py:194
+msgid "Checking inter conflicts"
+msgstr "Verificant conflictes entre paquets"
+
+#: pamac/transaction.py:202
+#, python-brace-format
+msgid "Installing {pkgname}"
+msgstr "Instal·lant {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:211
+#, python-brace-format
+msgid "Removing {pkgname}"
+msgstr "Suprimint {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:220
+#, python-brace-format
+msgid "Upgrading {pkgname}"
+msgstr "Actualitzant {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:229
+#, python-brace-format
+msgid "Downgrading {pkgname}"
+msgstr "Tornant a versió anterior de {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:238
+#, python-brace-format
+msgid "Reinstalling {pkgname}"
+msgstr "Reinstal·lant {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:247
+msgid "Checking integrity"
+msgstr "Verificant integritat"
 
-#: gui/manager.glade:338
+#: pamac/transaction.py:254
+msgid "Loading packages files"
+msgstr "Carregant fitxers de paquets"
+
+#: pamac/transaction.py:260
+msgid "Checking delta integrity"
+msgstr "Verificant integritat delta"
+
+#: pamac/transaction.py:266
+msgid "Applying deltas"
+msgstr "Aplicant deltes"
+
+#: pamac/transaction.py:272
+msgid "Generating {} with {}"
+msgstr "Generant {} amb {}"
+
+#: pamac/transaction.py:276
+msgid "Generation succeeded!"
+msgstr "Generació correcte!"
+
+#: pamac/transaction.py:279
+msgid "Generation failed."
+msgstr "Generació incorrecte."
+
+#: pamac/transaction.py:282
+#, python-brace-format
+msgid "Configuring {pkgname}"
+msgstr "Configurant {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:291
+msgid "Checking available disk space"
+msgstr "Verificant espai disponible al disc"
+
+#: pamac/transaction.py:301
+msgid "Checking keyring"
+msgstr "Verificant l'anell de claus"
+
+#: pamac/transaction.py:308
+msgid "Downloading required keys"
+msgstr "Baixant les claus requerides"
+
+#: pamac/transaction.py:331
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:334
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:383
+#, python-brace-format
+msgid "Refreshing {repo}"
+msgstr "Actualitzant {repo}"
+
+#: pamac/transaction.py:387
+#, python-brace-format
+msgid "Downloading {pkgname}"
+msgstr "Baixada {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:443
+msgid "Refreshing"
+msgstr "Actualitzant"
+
+#: pamac/transaction.py:581
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
+"which is a locked package"
+msgstr "La transacció no pot efectuar-se degut a que és necessari eliminar {pkgname1} que és un paquet bloquejat"
+
+#: pamac/transaction.py:600 pamac/transaction.py:603
+msgid "Transaction successfully finished"
+msgstr "Transacció finalitzada amb èxit"
+
+#: pamac/transaction.py:622
+msgid ""
+"The transaction was interrupted.\n"
+"Now Pamac will quit."
+msgstr "La transacció ha estat interrompuda.\nPamac es tancarà ara."
+
+#: pamac/transaction.py:632
+msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
+msgstr "<big><b>Resum de la transacció</b></big>"
+
+#: pamac/transaction.py:676
+msgid "To reinstall"
+msgstr "A reinstal·lar"
+
+#: pamac/transaction.py:684
+msgid "To downgrade"
+msgstr "A tornar a versió anterior"
+
+#: pamac/transaction.py:693
+msgid "To update"
+msgstr "A actualitzar"
+
+#: pamac/transaction.py:754
+msgid "Preparing"
+msgstr "Preparant"
+
+#: pamac/transaction.py:782
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Res a fer"
+
+#: gui/manager.ui:7
+msgid "About Pamac"
+msgstr "Quant a Pamac"
+
+#: gui/manager.ui:10
+msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+
+#: gui/manager.ui:11
+msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
+msgstr "Una interfície gtk3 per pyalpm"
+
+#: gui/manager.ui:191
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: gui/manager.glade:431 gui/manager.glade:524
+#: gui/manager.ui:284 gui/manager.ui:376
 msgid "State"
 msgstr "Estat"
 
-#: gui/manager.glade:478
+#: gui/manager.ui:331
 msgid "Repos"
 msgstr "Dipòsits"
 
-#: gui/manager.glade:540
+#: gui/manager.ui:389
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: gui/manager.glade:558
+#: gui/manager.ui:402
 msgid "Version"
 msgstr "Versió"
 
-#: gui/manager.glade:574
+#: gui/manager.ui:415
 msgid "Size"
 msgstr "Mida"
 
-#: gui/manager.glade:675
+#: gui/manager.ui:513
 msgid "Infos"
 msgstr "Infos"
 
-#: gui/manager.glade:735
+#: gui/manager.ui:573
 msgid "Deps"
 msgstr "Dependències"
 
-#: gui/manager.glade:800
+#: gui/manager.ui:638
 msgid "Details"
 msgstr "Detalls"
 
-#: gui/manager.glade:848
+#: gui/manager.ui:686
 msgid "Files"
 msgstr "Fitxers"
 
-#: gui/manager.glade:970
+#: gui/manager.ui:718
+msgid "Install local packages"
+msgstr "Instal·la paquets locals"
+
+#: gui/dialogs.ui:6
+msgid "Choose"
+msgstr "Triar"
+
+#: gui/dialogs.ui:108
+msgid "Summary"
+msgstr "Resum"
+
+#: gui/dialogs.ui:306
 msgid "Progress"
 msgstr "Progrès"
+
+#: gui/dialogs.ui:398
+msgid "details"
+msgstr "detalls"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 9051003761f1ff403c9391c5c66136488be45083..b797aa5e0b1931b2ce5b0c2faff4caced0890582 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 08:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 08:17+0000\n"
 "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,313 +23,207 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication is required"
 msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση"
 
-#: pamac-daemon.py:29 pamac/main.py:503
-msgid "Preparing"
-msgstr "Προετοιμασία"
-
-#: pamac-daemon.py:68
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων"
-
-#: pamac-daemon.py:75
-msgid "Checking file conflicts"
-msgstr "Έλεγχος για διενέξεις αρχείων"
-
-#: pamac-daemon.py:78
-msgid "Resolving dependencies"
-msgstr "Επίλυση εξαρτήσεων"
-
-#: pamac-daemon.py:85
-msgid "Checking inter conflicts"
-msgstr "Έλεγχος για εσωτερικές διενέξεις"
-
-#: pamac-daemon.py:88 pamac/main.py:51
-msgid "Installing"
-msgstr "Εγκατάσταση"
-
-#: pamac-daemon.py:95 pamac/main.py:51
-msgid "Removing"
-msgstr "Απεγκατάσταση"
-
-#: pamac-daemon.py:102 pamac/main.py:51
-msgid "Upgrading"
-msgstr "Αναβάθμιση"
-
-#: pamac-daemon.py:109 pamac/main.py:51
-msgid "Downgrading"
-msgstr "Υποβάθμιση"
-
-#: pamac-daemon.py:117 pamac/main.py:51
-msgid "Reinstalling"
-msgstr "Επανεγκατάσταση"
-
-#: pamac-daemon.py:125
-msgid "Checking integrity"
-msgstr "Έλεγχος ακεραιότητας"
-
-#: pamac-daemon.py:129
-msgid "Loading packages files"
-msgstr "Φόρτωση αρχείων πακέτων"
-
-#: pamac-daemon.py:133 pamac/main.py:51
-msgid "Configuring"
-msgstr "Ρύθμιση"
-
-#: pamac-daemon.py:140
-msgid "Checking keys in keyring"
-msgstr "Έλεγχος κλειδιών στο keyring"
-
-#: pamac-daemon.py:198
-msgid "Downloading {size}"
-msgstr "Κατέβασμα {size}"
-
-#: pamac-daemon.py:203 pamac/main.py:437 pamac/main.py:1126
-msgid "Refreshing"
-msgstr "Ανανέωση"
-
-#: pamac-daemon.py:371 pamac-install.py:44 pamac/main.py:531
-msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
-msgstr "{pkgname} δεν είναι έγκυρη διαδρομή ή έγκυρο όνομα πακέτου"
-
-#: pamac-daemon.py:438
-msgid "Transaction successfully finished"
-msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς"
-
-#: pamac-daemon.py:442 pamac-daemon.py:450
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
-
-#: pamac-tray.py:22
-msgid "{number} available updates"
-msgstr "{number} διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
-
-#: pamac-tray.py:23
-msgid "1 available update"
-msgstr "1 διαθέσιμη αναβάθμιση"
+#: pamac-manager.py:75 pamac-manager.py:104 pamac-manager.py:105
+#: pamac-manager.py:120 pamac-manager.py:129 pamac-manager.py:235
+#: pamac-manager.py:432 pamac-manager.py:493 pamac-manager.py:555
+msgid "No package found"
+msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα πακέτο"
 
-#: pamac-tray.py:25
-msgid "Your system is up-to-date"
-msgstr "Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:185 pamac-manager.py:292
+msgid "Installed"
+msgstr "Εγκατεστημένα"
 
-#: pamac-tray.py:113 gui/updater.glade:7
-msgid "Update Manager"
-msgstr "Διαχειριστής αναβαθμίσεων"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:188
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "Απεγκατεστημένα"
 
-#: pamac-install.py:73 pamac-install.py:79 pamac/main.py:915
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Δεν υπάρχει τίποτε να γίνει"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:191
+msgid "Orphans"
+msgstr "Ορφανά"
 
-#: pamac-install.py:87 pamac/main.py:1177
-msgid "Pamac is already running"
-msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:171 pamac/transaction.py:668
+msgid "To install"
+msgstr "Προς εγκατάσταση"
 
-#: pamac-install.py:97
-msgid ""
-"Some updates are available.\n"
-"Please update your system first"
-msgstr "Κάποιες αναβαθμίσεις είναι διαθέσιμες.⏎\nΠαρακαλώ αναβαθμίστε πρώτα το σύστημα σας"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:176 pamac/transaction.py:660
+msgid "To remove"
+msgstr "Προς αφαίρεση"
 
-#: pamac/main.py:88 pamac/main.py:1083
+#: pamac-manager.py:154 pamac-manager.py:203
 msgid "local"
 msgstr "τοπικό"
 
-#: pamac/main.py:178 pamac/main.py:973 pamac/main.py:1034
-msgid "No package found"
-msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα πακέτο"
-
-#: pamac/main.py:229
+#: pamac-manager.py:282
 msgid "Licenses"
 msgstr "Άδειες"
 
-#: pamac/main.py:234
+#: pamac-manager.py:287
 msgid "Depends On"
 msgstr "Εξαρτάτε από"
 
-#: pamac/main.py:239 pamac/main.py:1066 pamac/main.py:1251
-msgid "Installed"
-msgstr "Εγκατεστημένα"
-
-#: pamac/main.py:242
+#: pamac-manager.py:295
 msgid "Optional Deps"
 msgstr "Προαιρετικές εξαρτήσεις"
 
-#: pamac/main.py:245
+#: pamac-manager.py:298
 msgid "Required By"
 msgstr "Απαιτείτε από"
 
-#: pamac/main.py:247
+#: pamac-manager.py:300
 msgid "Provides"
 msgstr "Παρέχει"
 
-#: pamac/main.py:249
+#: pamac-manager.py:302
 msgid "Replaces"
 msgstr "Αντικαθιστά"
 
-#: pamac/main.py:251
+#: pamac-manager.py:304
 msgid "Conflicts With"
 msgstr "Διένεξη με"
 
-#: pamac/main.py:256
+#: pamac-manager.py:309
 msgid "Repository"
 msgstr "Αποθετήριο"
 
-#: pamac/main.py:258 gui/manager.glade:384
+#: pamac-manager.py:311 gui/manager.ui:237
 msgid "Groups"
 msgstr "Ομάδες"
 
-#: pamac/main.py:260
+#: pamac-manager.py:313
 msgid "Compressed Size"
 msgstr "Συμπιεσμένο μέγεθος"
 
-#: pamac/main.py:261
+#: pamac-manager.py:314
 msgid "Download Size"
-msgstr "Μέγεθος για κατέβασμα"
+msgstr "Μέγεθος για μεταφόρτωση"
 
-#: pamac/main.py:263
+#: pamac-manager.py:316
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Μέγεθος εγκατεστημένου"
 
-#: pamac/main.py:264
+#: pamac-manager.py:317
 msgid "Packager"
 msgstr "Δημιουργός πακέτου"
 
-#: pamac/main.py:265
+#: pamac-manager.py:318
 msgid "Architecture"
 msgstr "Αρχιτεκτονική"
 
-#: pamac/main.py:268
+#: pamac-manager.py:321
 msgid "Install Date"
 msgstr "Ημερομηνία εγκατάστασης"
 
-#: pamac/main.py:270
+#: pamac-manager.py:323
 msgid "Explicitly installed"
 msgstr "Εγκαταστάθηκε ρητά"
 
-#: pamac/main.py:272
+#: pamac-manager.py:325
 msgid "Installed as a dependency for another package"
 msgstr "Εγκαταστήθηκε ως εξάρτηση για ένα άλλο πακέτο"
 
-#: pamac/main.py:274
+#: pamac-manager.py:327
 msgid "Unknown"
 msgstr "Άγνωστο"
 
-#: pamac/main.py:275
+#: pamac-manager.py:328
 msgid "Install Reason"
 msgstr "Λόγος για εγκατάσταση"
 
-#: pamac/main.py:280
+#: pamac-manager.py:333
 msgid "Signatures"
 msgstr "Υπογραφές"
 
-#: pamac/main.py:284
+#: pamac-manager.py:337
 msgid "Backup files"
 msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων"
 
-#: pamac/main.py:324
-msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
-msgstr "<big><b>Περίληψη ενεργειών</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:326 pamac/main.py:1072 pamac/main.py:1251
-msgid "To install"
-msgstr "Προς εγκατάσταση"
-
-#: pamac/main.py:332
-msgid "To reinstall"
-msgstr "Προς επανεγκατάσταση"
-
-#: pamac/main.py:338
-msgid "To downgrade"
-msgstr "Προς υποβάθμισ"
-
-#: pamac/main.py:344 pamac/main.py:1074 pamac/main.py:1251
-msgid "To remove"
-msgstr "Προς αφαίρεση"
-
-#: pamac/main.py:351
-msgid "To update"
-msgstr "Προς αναβάθμιση"
-
-#: pamac/main.py:362 pamac/main.py:459
-msgid "<b>Total download size: </b>"
-msgstr "<b>Συνολικό μέγεθος προς κατέβασμα: </b>"
-
-#: pamac/main.py:452 pamac/main.py:1263
-msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
-msgstr "<big><b>Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:461
-msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
-msgstr "<big><b>1 διαθέσιμη ενημέρωση</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:463
-msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
-msgstr "<big><b>{number} διαθέσιμες ενημερώσεις</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:549 pamac/main.py:550
-msgid ""
-"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
-"which is a locked package"
-msgstr "Η διενέργεια δεν μπορεί να εφαρμοστεί γιατί χρειάζετε να απεγκαταστήσει το {pkgname1} που είναι ένα κλειδωμένο πακέτο"
-
-#: pamac/main.py:585 pamac/main.py:586 pamac/main.py:697 pamac/main.py:698
-msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
-msgstr "{pkgname1} θα αντικατασταθεί από {pkgname2}"
-
-#: pamac/main.py:714 pamac/main.py:715 pamac/main.py:739 pamac/main.py:740
-#: pamac/main.py:760 pamac/main.py:761 pamac/main.py:791 pamac/main.py:792
-#: pamac/main.py:816 pamac/main.py:817 pamac/main.py:837 pamac/main.py:838
-msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
-msgstr "{pkgname1} διένεξη με το {pkgname2}"
-
-#: pamac/main.py:772 pamac/main.py:773
-msgid ""
-"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
-"None of them will be installed"
-msgstr "{pkgname1} διένεξη με το {pkgname2}\nΔεν θα εγκατασταθεί κανένα"
-
-#: pamac/main.py:874
-msgid ""
-"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "<b>{pkgname} παρέχετε από {number} πακέτα.\nΠαρακαλώ επιλέξτε ποιο(α) θέλετε να εγκατασταθούν:</b>"
-
-#: pamac/main.py:957
+#: pamac-manager.py:408
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
 "Please choose the one(s) you want to install:</b>"
 msgstr "<b>{pkgname} έχει {number} μη εγκατεστημένες προαιρετικές εξαρτήσεις:.⏎\nΠαρακαλώ επιλέξτε αυτή(ές) που θέλετε να εγκαταστήσετε:</b>"
 
-#: pamac/main.py:976
+#: pamac-manager.py:435
 msgid "Unselect"
 msgstr "Μη επιλεγμένο"
 
-#: pamac/main.py:982
+#: pamac-manager.py:441
 msgid "Remove"
 msgstr "Απεγκατάσταση"
 
-#: pamac/main.py:987
+#: pamac-manager.py:446
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Επανεγκατάσταση"
 
-#: pamac/main.py:1000
+#: pamac-manager.py:459
 msgid "Install optional deps"
 msgstr "Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτήσειων"
 
-#: pamac/main.py:1006
+#: pamac-manager.py:465
 msgid "Install"
 msgstr "Εγκατάσταση"
 
-#: pamac/main.py:1019
+#: pamac-manager.py:478
 msgid "Install with optional deps"
 msgstr "Εγκατάσταση μαζί με προαιρετικές εξαρτήσεις:"
 
-#: pamac/main.py:1068 pamac/main.py:1251
-msgid "Uninstalled"
-msgstr "Απεγκατεστημένα"
+#: pamac-manager.py:702 pamac-updater.py:97 pamac-install.py:71
+msgid "Pamac is already running"
+msgstr "Ο Pamac είναι ήδη ενεργός"
 
-#: pamac/main.py:1070 pamac/main.py:1251
-msgid "Orphans"
-msgstr "Ορφανά"
+#: pamac-updater.py:25 pamac-updater.py:34
+msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
+msgstr "<big><b>Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο</b></big>"
+
+#: pamac-updater.py:44 pamac/transaction.py:655
+msgid "<b>Total download size: </b>"
+msgstr "<b>Συνολικό μέγεθος μεταφόρτωσης: </b>"
+
+#: pamac-updater.py:46
+msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
+msgstr "<big><b>1 διαθέσιμη ενημέρωση</b></big>"
+
+#: pamac-updater.py:48
+#, python-brace-format
+msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
+msgstr "<big><b>{number} διαθέσιμες ενημερώσεις</b></big>"
+
+#: pamac-tray.py:19
+#, python-brace-format
+msgid "{number} available updates"
+msgstr "{number} διαθέσιμες αναβαθμίσεις"
+
+#: pamac-tray.py:20
+msgid "1 available update"
+msgstr "1 διαθέσιμη αναβάθμιση"
+
+#: pamac-tray.py:22
+msgid "Your system is up-to-date"
+msgstr "Το σύστημα σας είναι πλήρως ενημερωμένο"
+
+#: pamac-tray.py:32 pamac-tray.py:138 gui/updater.ui:7
+msgid "Update Manager"
+msgstr "Διαχειριστής αναβαθμίσεων"
+
+#: pamac-tray.py:36 gui/manager.ui:41
+msgid "Package Manager"
+msgstr "Διαχειριστής πακέτων"
+
+#: pamac-tray.py:40
+msgid "Quit"
+msgstr "Έξοδος"
+
+#: pamac-install.py:55 pamac/transaction.py:559
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
+msgstr "{pkgname} δεν είναι έγκυρη διαδρομή ή έγκυρο όνομα πακέτου"
+
+#: pamac-install.py:79
+msgid ""
+"Some updates are available.\n"
+"Please update your system first"
+msgstr "Κάποιες αναβαθμίσεις είναι διαθέσιμες.⏎\nΠαρακαλώ αναβαθμίστε πρώτα το σύστημα σας"
 
 #: pamac/common.py:13
 #, python-format
@@ -341,58 +235,232 @@ msgstr "%.1f KiB"
 msgid "%.2f MiB"
 msgstr "%.2f MiB"
 
-#: gui/manager.glade:6
-msgid "Choose"
-msgstr "Επιλέξτε"
+#: pamac/transaction.py:50
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
+"Please choose the one you want to install:</b>"
+msgstr "<b>{pkgname} παρέχετε από {number} πακέτα.⏎\nΠαρακαλώ επιλέξτε ποιο(α) θέλετε να εγκατασταθούν:</b>"
 
-#: gui/manager.glade:109
-msgid "Summary"
-msgstr "Περίληψη"
+#: pamac/transaction.py:174
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων"
 
-#: gui/manager.glade:250
-msgid "Package Manager"
-msgstr "Διαχειριστής πακέτων"
+#: pamac/transaction.py:182
+msgid "Checking file conflicts"
+msgstr "Έλεγχος για διενέξεις αρχείων"
+
+#: pamac/transaction.py:188
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "Επίλυση εξαρτήσεων"
+
+#: pamac/transaction.py:194
+msgid "Checking inter conflicts"
+msgstr "Έλεγχος για εσωτερικές διενέξεις"
+
+#: pamac/transaction.py:202
+#, python-brace-format
+msgid "Installing {pkgname}"
+msgstr "Εγκατάσταση {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:211
+#, python-brace-format
+msgid "Removing {pkgname}"
+msgstr "Αφαίρεση {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:220
+#, python-brace-format
+msgid "Upgrading {pkgname}"
+msgstr "Αναβάθμιση {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:229
+#, python-brace-format
+msgid "Downgrading {pkgname}"
+msgstr "Υποβάθμιση {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:238
+#, python-brace-format
+msgid "Reinstalling {pkgname}"
+msgstr "Επανεγκατάσταση {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:247
+msgid "Checking integrity"
+msgstr "Έλεγχος ακεραιότητας"
 
-#: gui/manager.glade:338
+#: pamac/transaction.py:254
+msgid "Loading packages files"
+msgstr "Φόρτωση αρχείων πακέτων"
+
+#: pamac/transaction.py:260
+msgid "Checking delta integrity"
+msgstr "Έλεγχος ακεραιότητας delta"
+
+#: pamac/transaction.py:266
+msgid "Applying deltas"
+msgstr "Εφαρμογή deltas"
+
+#: pamac/transaction.py:272
+msgid "Generating {} with {}"
+msgstr "Δημιουργία {} με {}"
+
+#: pamac/transaction.py:276
+msgid "Generation succeeded!"
+msgstr "Η δημιουργία ολοκληρώθηκε επιτυχώς!"
+
+#: pamac/transaction.py:279
+msgid "Generation failed."
+msgstr "Η δημιουργία απέτυχε."
+
+#: pamac/transaction.py:282
+#, python-brace-format
+msgid "Configuring {pkgname}"
+msgstr "Ρύθμιση {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:291
+msgid "Checking available disk space"
+msgstr "Έλεγχος ελεύθερου χώρου στον δίσκο"
+
+#: pamac/transaction.py:301
+msgid "Checking keyring"
+msgstr "Έλεγχος keyring"
+
+#: pamac/transaction.py:308
+msgid "Downloading required keys"
+msgstr "Μεταφόρτωση των απαιτούμενων κλειδιών"
+
+#: pamac/transaction.py:331
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:334
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:383
+#, python-brace-format
+msgid "Refreshing {repo}"
+msgstr "Ανανέωση {repo}"
+
+#: pamac/transaction.py:387
+#, python-brace-format
+msgid "Downloading {pkgname}"
+msgstr "Μεταφόρτωση {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:443
+msgid "Refreshing"
+msgstr "Ανανέωση"
+
+#: pamac/transaction.py:581
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
+"which is a locked package"
+msgstr "Η διενέργεια δεν μπορεί να εφαρμοστεί γιατί χρειάζετε να απεγκαταστήσει το {pkgname1} που είναι ένα κλειδωμένο πακέτο"
+
+#: pamac/transaction.py:600 pamac/transaction.py:603
+msgid "Transaction successfully finished"
+msgstr "Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν επιτυχώς"
+
+#: pamac/transaction.py:622
+msgid ""
+"The transaction was interrupted.\n"
+"Now Pamac will quit."
+msgstr "Η διεργασία διακόπηκε.⏎\nΟ Pamac θα τερματιστεί"
+
+#: pamac/transaction.py:632
+msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
+msgstr "<big><b>Περίληψη ενεργειών</b></big>"
+
+#: pamac/transaction.py:676
+msgid "To reinstall"
+msgstr "Προς επανεγκατάσταση"
+
+#: pamac/transaction.py:684
+msgid "To downgrade"
+msgstr "Προς υποβάθμισ"
+
+#: pamac/transaction.py:693
+msgid "To update"
+msgstr "Προς αναβάθμιση"
+
+#: pamac/transaction.py:754
+msgid "Preparing"
+msgstr "Προετοιμασία"
+
+#: pamac/transaction.py:782
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Δεν υπάρχει τίποτε να γίνει"
+
+#: gui/manager.ui:7
+msgid "About Pamac"
+msgstr "Σχετικά με τον Pamac"
+
+#: gui/manager.ui:10
+msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+
+#: gui/manager.ui:11
+msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
+msgstr "Ένα gtk3 εμπρόσθιο τμήμα για το pyalpm"
+
+#: gui/manager.ui:191
 msgid "Search"
 msgstr "Αναζήτηση"
 
-#: gui/manager.glade:431 gui/manager.glade:524
+#: gui/manager.ui:284 gui/manager.ui:376
 msgid "State"
 msgstr "Κατάσταση"
 
-#: gui/manager.glade:478
+#: gui/manager.ui:331
 msgid "Repos"
 msgstr "Αποθετήρια"
 
-#: gui/manager.glade:540
+#: gui/manager.ui:389
 msgid "Name"
 msgstr "Όνομα"
 
-#: gui/manager.glade:558
+#: gui/manager.ui:402
 msgid "Version"
 msgstr "Έκδοση"
 
-#: gui/manager.glade:574
+#: gui/manager.ui:415
 msgid "Size"
 msgstr "Μέγεθος"
 
-#: gui/manager.glade:675
+#: gui/manager.ui:513
 msgid "Infos"
 msgstr "Πληροφορίες"
 
-#: gui/manager.glade:735
+#: gui/manager.ui:573
 msgid "Deps"
 msgstr "Εξαρτήσεις"
 
-#: gui/manager.glade:800
+#: gui/manager.ui:638
 msgid "Details"
 msgstr "Λεπτομέρειες"
 
-#: gui/manager.glade:848
+#: gui/manager.ui:686
 msgid "Files"
 msgstr "Αρχεία"
 
-#: gui/manager.glade:970
+#: gui/manager.ui:718
+msgid "Install local packages"
+msgstr "Εγκατάσταση τοπικών πακέτων"
+
+#: gui/dialogs.ui:6
+msgid "Choose"
+msgstr "Επιλέξτε"
+
+#: gui/dialogs.ui:108
+msgid "Summary"
+msgstr "Περίληψη"
+
+#: gui/dialogs.ui:306
 msgid "Progress"
 msgstr "Πρόοδος"
+
+#: gui/dialogs.ui:398
+msgid "details"
+msgstr "Λεπτομέρειες"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 94433683765647772613005a3c4ef34488051b52..842d7f494854dc1ddc70de68c6663e62c526ea3e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,14 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 # danpergal84 <danpergal84@gmail.com>, 2013
-# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
+# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 08:13+0000\n"
-"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-04 08:08+0000\n"
+"Last-Translator: guinux <guillaume@manjaro.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,376 +23,444 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication is required"
 msgstr "Se necesita autenticación"
 
-#: pamac-daemon.py:29 pamac/main.py:503
-msgid "Preparing"
-msgstr "Preparando"
-
-#: pamac-daemon.py:68
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Comprobando dependencias"
-
-#: pamac-daemon.py:75
-msgid "Checking file conflicts"
-msgstr "Verificando conflictos entre paquetes"
-
-#: pamac-daemon.py:78
-msgid "Resolving dependencies"
-msgstr "Resolviendo dependencias"
-
-#: pamac-daemon.py:85
-msgid "Checking inter conflicts"
-msgstr "Analizando conflictos entre archivos"
-
-#: pamac-daemon.py:88 pamac/main.py:51
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalando"
-
-#: pamac-daemon.py:95 pamac/main.py:51
-msgid "Removing"
-msgstr "Suprimiendo"
-
-#: pamac-daemon.py:102 pamac/main.py:51
-msgid "Upgrading"
-msgstr "Actualizando"
-
-#: pamac-daemon.py:109 pamac/main.py:51
-msgid "Downgrading"
-msgstr "Cambiando a versión anterior"
-
-#: pamac-daemon.py:117 pamac/main.py:51
-msgid "Reinstalling"
-msgstr "Reinstalando"
-
-#: pamac-daemon.py:125
-msgid "Checking integrity"
-msgstr "Verificando la integridad de los paquetes"
-
-#: pamac-daemon.py:129
-msgid "Loading packages files"
-msgstr "Cargando archivos de paquetes"
-
-#: pamac-daemon.py:133 pamac/main.py:51
-msgid "Configuring"
-msgstr "Configurando"
-
-#: pamac-daemon.py:140
-msgid "Checking keys in keyring"
-msgstr "Verificando claves en la base de datos"
-
-#: pamac-daemon.py:198
-msgid "Downloading {size}"
-msgstr "Descargando {size}"
-
-#: pamac-daemon.py:203 pamac/main.py:437 pamac/main.py:1126
-msgid "Refreshing"
-msgstr "Actualizando"
-
-#: pamac-daemon.py:371 pamac-install.py:44 pamac/main.py:531
-msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
-msgstr "{pkgname} no es un nombre de paquete o una ruta válida"
-
-#: pamac-daemon.py:438
-msgid "Transaction successfully finished"
-msgstr "Operación finalizada con éxito"
-
-#: pamac-daemon.py:442 pamac-daemon.py:450
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Autenticación fallida"
-
-#: pamac-tray.py:22
-msgid "{number} available updates"
-msgstr "{number} actualizaciones disponibles"
-
-#: pamac-tray.py:23
-msgid "1 available update"
-msgstr "1 actualización disponible"
+#: pamac-manager.py:75 pamac-manager.py:104 pamac-manager.py:105
+#: pamac-manager.py:120 pamac-manager.py:129 pamac-manager.py:235
+#: pamac-manager.py:432 pamac-manager.py:493 pamac-manager.py:555
+msgid "No package found"
+msgstr "No se ha encontrado ningún paquete"
 
-#: pamac-tray.py:25
-msgid "Your system is up-to-date"
-msgstr "Tu sistema está actualizado"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:185 pamac-manager.py:292
+msgid "Installed"
+msgstr "Paquetes instalados"
 
-#: pamac-tray.py:113 gui/updater.glade:7
-msgid "Update Manager"
-msgstr "Gestor de Actualizaciones"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:188
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "Paquetes no instalados"
 
-#: pamac-install.py:73 pamac-install.py:79 pamac/main.py:915
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nada que hacer"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:191
+msgid "Orphans"
+msgstr "Paquetes huérfanos"
 
-#: pamac-install.py:87 pamac/main.py:1177
-msgid "Pamac is already running"
-msgstr "Pamac ya está siendo ejecutado"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:171 pamac/transaction.py:668
+msgid "To install"
+msgstr "Paquetes a instalar"
 
-#: pamac-install.py:97
-msgid ""
-"Some updates are available.\n"
-"Please update your system first"
-msgstr "Hay disponibles algunas actualizaciones.⏎\nPor favor, actualiza tu sistema primero"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:176 pamac/transaction.py:660
+msgid "To remove"
+msgstr "Paquetes a desinstalar"
 
-#: pamac/main.py:88 pamac/main.py:1083
+#: pamac-manager.py:154 pamac-manager.py:203
 msgid "local"
 msgstr "local"
 
-#: pamac/main.py:178 pamac/main.py:973 pamac/main.py:1034
-msgid "No package found"
-msgstr "No se ha encontrado ningún paquete"
-
-#: pamac/main.py:229
+#: pamac-manager.py:282
 msgid "Licenses"
 msgstr "Licencias"
 
-#: pamac/main.py:234
+#: pamac-manager.py:287
 msgid "Depends On"
 msgstr "Depende de"
 
-#: pamac/main.py:239 pamac/main.py:1066 pamac/main.py:1251
-msgid "Installed"
-msgstr "Paquetes instalados"
-
-#: pamac/main.py:242
+#: pamac-manager.py:295
 msgid "Optional Deps"
 msgstr "Dependencias opcionales"
 
-#: pamac/main.py:245
+#: pamac-manager.py:298
 msgid "Required By"
 msgstr "Requerido por"
 
-#: pamac/main.py:247
+#: pamac-manager.py:300
 msgid "Provides"
 msgstr "Proporciona"
 
-#: pamac/main.py:249
+#: pamac-manager.py:302
 msgid "Replaces"
 msgstr "Reemplaza"
 
-#: pamac/main.py:251
+#: pamac-manager.py:304
 msgid "Conflicts With"
 msgstr "Conflictos con"
 
-#: pamac/main.py:256
+#: pamac-manager.py:309
 msgid "Repository"
 msgstr "Repositorio"
 
-#: pamac/main.py:258 gui/manager.glade:384
+#: pamac-manager.py:311 gui/manager.ui:237
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupos"
 
-#: pamac/main.py:260
+#: pamac-manager.py:313
 msgid "Compressed Size"
 msgstr "Tamaño comprimido"
 
-#: pamac/main.py:261
+#: pamac-manager.py:314
 msgid "Download Size"
 msgstr "Tamaño descargado"
 
-#: pamac/main.py:263
+#: pamac-manager.py:316
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Tamaño instalado"
 
-#: pamac/main.py:264
+#: pamac-manager.py:317
 msgid "Packager"
 msgstr "Empaquetador"
 
-#: pamac/main.py:265
+#: pamac-manager.py:318
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arquitectura"
 
-#: pamac/main.py:268
+#: pamac-manager.py:321
 msgid "Install Date"
 msgstr "Fecha de instalación"
 
-#: pamac/main.py:270
+#: pamac-manager.py:323
 msgid "Explicitly installed"
 msgstr "Explícitamente instalado"
 
-#: pamac/main.py:272
+#: pamac-manager.py:325
 msgid "Installed as a dependency for another package"
 msgstr "Instalado como dependencia de otro paquete"
 
-#: pamac/main.py:274
+#: pamac-manager.py:327
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
-#: pamac/main.py:275
+#: pamac-manager.py:328
 msgid "Install Reason"
 msgstr "Razón de instalación"
 
-#: pamac/main.py:280
+#: pamac-manager.py:333
 msgid "Signatures"
 msgstr "Firmas"
 
-#: pamac/main.py:284
+#: pamac-manager.py:337
 msgid "Backup files"
 msgstr "Archivos de copia de seguridad"
 
-#: pamac/main.py:324
-msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
-msgstr "<big><b>Resumen de la operación</b></big>"
+#: pamac-manager.py:408
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
+"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
+msgstr "<b>{pkgname} tiene {number} dependencias opcionales no instaladas\nPor favor, elige cuál(es) quieres instalar:</b>"
 
-#: pamac/main.py:326 pamac/main.py:1072 pamac/main.py:1251
-msgid "To install"
-msgstr "Paquetes a instalar"
+#: pamac-manager.py:435
+msgid "Unselect"
+msgstr "Deseleccionar"
 
-#: pamac/main.py:332
-msgid "To reinstall"
-msgstr "Paquetes a reinstalar"
+#: pamac-manager.py:441
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
 
-#: pamac/main.py:338
-msgid "To downgrade"
-msgstr "Paquetes que volverán a una versión anterior"
+#: pamac-manager.py:446
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Reinstalar"
 
-#: pamac/main.py:344 pamac/main.py:1074 pamac/main.py:1251
-msgid "To remove"
-msgstr "Paquetes a desinstalar"
+#: pamac-manager.py:459
+msgid "Install optional deps"
+msgstr "Instalar dependencias opcionales"
 
-#: pamac/main.py:351
-msgid "To update"
-msgstr "Paquetes a actualizar"
+#: pamac-manager.py:465
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
 
-#: pamac/main.py:362 pamac/main.py:459
-msgid "<b>Total download size: </b>"
-msgstr "<b>Tamaño total de la descarga: </b>"
+#: pamac-manager.py:478
+msgid "Install with optional deps"
+msgstr "Instalar con dependencias opcionales"
+
+#: pamac-manager.py:702 pamac-updater.py:97 pamac-install.py:71
+msgid "Pamac is already running"
+msgstr "Pamac ya está siendo ejecutado"
 
-#: pamac/main.py:452 pamac/main.py:1263
+#: pamac-updater.py:25 pamac-updater.py:34
 msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
 msgstr "<big><b>Tu sistema está actualizado</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:461
+#: pamac-updater.py:44 pamac/transaction.py:655
+msgid "<b>Total download size: </b>"
+msgstr "<b>Tamaño total de la descarga: </b>"
+
+#: pamac-updater.py:46
 msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
 msgstr "<big><b>1 actualización disponible</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:463
+#: pamac-updater.py:48
+#, python-brace-format
 msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
 msgstr "<big><b>{number} actualizaciones disponibles</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:549 pamac/main.py:550
+#: pamac-tray.py:19
+#, python-brace-format
+msgid "{number} available updates"
+msgstr "{number} actualizaciones disponibles"
+
+#: pamac-tray.py:20
+msgid "1 available update"
+msgstr "1 actualización disponible"
+
+#: pamac-tray.py:22
+msgid "Your system is up-to-date"
+msgstr "Tu sistema está actualizado"
+
+#: pamac-tray.py:32 pamac-tray.py:138 gui/updater.ui:7
+msgid "Update Manager"
+msgstr "Gestor de Actualizaciones"
+
+#: pamac-tray.py:36 gui/manager.ui:41
+msgid "Package Manager"
+msgstr "Gestor de Paquetes"
+
+#: pamac-tray.py:40
+msgid "Quit"
+msgstr "Quitar"
+
+#: pamac-install.py:55 pamac/transaction.py:559
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
+msgstr "{pkgname} no es un nombre de paquete o una ruta válida"
+
+#: pamac-install.py:79
 msgid ""
-"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
-"which is a locked package"
-msgstr "La operación no puede realizarse porque se necesita eliminar {pkgname1} y es un paquete bloqueado"
+"Some updates are available.\n"
+"Please update your system first"
+msgstr "Hay disponibles algunas actualizaciones.⏎\nPor favor, actualiza tu sistema primero"
+
+#: pamac/common.py:13
+#, python-format
+msgid "%.1f KiB"
+msgstr "%.1f KiB"
+
+#: pamac/common.py:16
+#, python-format
+msgid "%.2f MiB"
+msgstr "%.2f MiB"
+
+#: pamac/transaction.py:50
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
+"Please choose the one you want to install:</b>"
+msgstr "<b>{pkgname} es proporcionado por {number} paquete/s.\nPor favor elige  el/los paquete/s que deseas instalar:</b>"
+
+#: pamac/transaction.py:174
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Comprobando dependencias"
 
-#: pamac/main.py:585 pamac/main.py:586 pamac/main.py:697 pamac/main.py:698
+#: pamac/transaction.py:182
+msgid "Checking file conflicts"
+msgstr "Verificando conflictos entre paquetes"
+
+#: pamac/transaction.py:188
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "Resolviendo dependencias"
+
+#: pamac/transaction.py:194
+msgid "Checking inter conflicts"
+msgstr "Analizando conflictos entre archivos"
+
+#: pamac/transaction.py:202
+#, python-brace-format
+msgid "Installing {pkgname}"
+msgstr "Instalando {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:211
+#, python-brace-format
+msgid "Removing {pkgname}"
+msgstr "Desinstalando {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:220
+#, python-brace-format
+msgid "Upgrading {pkgname}"
+msgstr "Actualizando {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:229
+#, python-brace-format
+msgid "Downgrading {pkgname}"
+msgstr "Cambiando a versión anterior {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:238
+#, python-brace-format
+msgid "Reinstalling {pkgname}"
+msgstr "Reinstalando {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:247
+msgid "Checking integrity"
+msgstr "Verificando la integridad de los paquetes"
+
+#: pamac/transaction.py:254
+msgid "Loading packages files"
+msgstr "Cargando archivos de paquetes"
+
+#: pamac/transaction.py:260
+msgid "Checking delta integrity"
+msgstr "Verificando la integridad delta"
+
+#: pamac/transaction.py:266
+msgid "Applying deltas"
+msgstr "Aplicando deltas"
+
+#: pamac/transaction.py:272
+msgid "Generating {} with {}"
+msgstr "Generando {} con {}"
+
+#: pamac/transaction.py:276
+msgid "Generation succeeded!"
+msgstr "Generación de paquete satisfactoria"
+
+#: pamac/transaction.py:279
+msgid "Generation failed."
+msgstr "Generación de paquete fallida"
+
+#: pamac/transaction.py:282
+#, python-brace-format
+msgid "Configuring {pkgname}"
+msgstr "Configurando {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:291
+msgid "Checking available disk space"
+msgstr "Comprobando espacio disponible en el disco"
+
+#: pamac/transaction.py:301
+msgid "Checking keyring"
+msgstr "Verificando claves en la base de datos"
+
+#: pamac/transaction.py:308
+msgid "Downloading required keys"
+msgstr "Descargando las claves requeridas"
+
+#: pamac/transaction.py:331
+#, python-brace-format
 msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
 msgstr "{pkgname1} será reemplazado por {pkgname2}"
 
-#: pamac/main.py:714 pamac/main.py:715 pamac/main.py:739 pamac/main.py:740
-#: pamac/main.py:760 pamac/main.py:761 pamac/main.py:791 pamac/main.py:792
-#: pamac/main.py:816 pamac/main.py:817 pamac/main.py:837 pamac/main.py:838
+#: pamac/transaction.py:334
+#, python-brace-format
 msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
 msgstr "{pkgname1} está en coflicto con {pkgname2}"
 
-#: pamac/main.py:772 pamac/main.py:773
-msgid ""
-"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
-"None of them will be installed"
-msgstr "{pkgname1} está en conflicto con {pkgname2}⏎\nNinguno de ellos será instalado"
-
-#: pamac/main.py:874
-msgid ""
-"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "<b>{pkgname} es proporcionado por {number} paquetes.⏎\nPor favor elige  el(los) paquete(s) que deseas instalar:</b>"
+#: pamac/transaction.py:383
+#, python-brace-format
+msgid "Refreshing {repo}"
+msgstr "Actualizando {repo}"
 
-#: pamac/main.py:957
-msgid ""
-"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "<b>{pkgname} tiene {number} dependencias opcionales no instaladas⏎\nPor favor, elige cuál(es) quieres instalar:</b>"
+#: pamac/transaction.py:387
+#, python-brace-format
+msgid "Downloading {pkgname}"
+msgstr "Descargando {pkgname}"
 
-#: pamac/main.py:976
-msgid "Unselect"
-msgstr "Deseleccionar"
+#: pamac/transaction.py:443
+msgid "Refreshing"
+msgstr "Actualizando"
 
-#: pamac/main.py:982
-msgid "Remove"
-msgstr "Eliminar"
+#: pamac/transaction.py:581
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
+"which is a locked package"
+msgstr "La operación no puede realizarse porque se necesita eliminar {pkgname1} y es un paquete bloqueado"
 
-#: pamac/main.py:987
-msgid "Reinstall"
-msgstr "Reinstalar"
+#: pamac/transaction.py:600 pamac/transaction.py:603
+msgid "Transaction successfully finished"
+msgstr "Operación finalizada con éxito"
 
-#: pamac/main.py:1000
-msgid "Install optional deps"
-msgstr "Instalar dependencias opcionales"
+#: pamac/transaction.py:622
+msgid ""
+"The transaction was interrupted.\n"
+"Now Pamac will quit."
+msgstr "La operación fue interrumpida.\nPamac se cerrará"
 
-#: pamac/main.py:1006
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
+#: pamac/transaction.py:632
+msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
+msgstr "<big><b>Resumen de la operación</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:1019
-msgid "Install with optional deps"
-msgstr "Instalar con dependencias opcionales"
+#: pamac/transaction.py:676
+msgid "To reinstall"
+msgstr "Paquetes a reinstalar"
 
-#: pamac/main.py:1068 pamac/main.py:1251
-msgid "Uninstalled"
-msgstr "Paquetes no instalados"
+#: pamac/transaction.py:684
+msgid "To downgrade"
+msgstr "Paquetes que volverán a una versión anterior"
 
-#: pamac/main.py:1070 pamac/main.py:1251
-msgid "Orphans"
-msgstr "Paquetes huérfanos"
+#: pamac/transaction.py:693
+msgid "To update"
+msgstr "Paquetes a actualizar"
 
-#: pamac/common.py:13
-#, python-format
-msgid "%.1f KiB"
-msgstr "%.1f KiB"
+#: pamac/transaction.py:754
+msgid "Preparing"
+msgstr "Preparando"
 
-#: pamac/common.py:16
-#, python-format
-msgid "%.2f MiB"
-msgstr "%.2f MiB"
+#: pamac/transaction.py:782
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Nada que hacer"
 
-#: gui/manager.glade:6
-msgid "Choose"
-msgstr "Elegir"
+#: gui/manager.ui:7
+msgid "About Pamac"
+msgstr "Sobre Pamac"
 
-#: gui/manager.glade:109
-msgid "Summary"
-msgstr "Resumen"
+#: gui/manager.ui:10
+msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
 
-#: gui/manager.glade:250
-msgid "Package Manager"
-msgstr "Gestor de Paquetes"
+#: gui/manager.ui:11
+msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
+msgstr "Una interfaz gtk3 para pyalpm"
 
-#: gui/manager.glade:338
+#: gui/manager.ui:191
 msgid "Search"
 msgstr "Búsqueda"
 
-#: gui/manager.glade:431 gui/manager.glade:524
+#: gui/manager.ui:284 gui/manager.ui:376
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#: gui/manager.glade:478
+#: gui/manager.ui:331
 msgid "Repos"
 msgstr "Repositorios"
 
-#: gui/manager.glade:540
+#: gui/manager.ui:389
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: gui/manager.glade:558
+#: gui/manager.ui:402
 msgid "Version"
 msgstr "Versión"
 
-#: gui/manager.glade:574
+#: gui/manager.ui:415
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: gui/manager.glade:675
+#: gui/manager.ui:513
 msgid "Infos"
 msgstr "Información"
 
-#: gui/manager.glade:735
+#: gui/manager.ui:573
 msgid "Deps"
 msgstr "Dependencias"
 
-#: gui/manager.glade:800
+#: gui/manager.ui:638
 msgid "Details"
 msgstr "Detalles"
 
-#: gui/manager.glade:848
+#: gui/manager.ui:686
 msgid "Files"
 msgstr "Archivos"
 
-#: gui/manager.glade:970
+#: gui/manager.ui:718
+msgid "Install local packages"
+msgstr "Instalar paquetes locales"
+
+#: gui/dialogs.ui:6
+msgid "Choose"
+msgstr "Elegir"
+
+#: gui/dialogs.ui:108
+msgid "Summary"
+msgstr "Resumen"
+
+#: gui/dialogs.ui:306
 msgid "Progress"
 msgstr "Progreso"
+
+#: gui/dialogs.ui:398
+msgid "details"
+msgstr "Detalles"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 001c1c33c2044f7ad59e2034f4feae1efd175860..f8be535a0c67ed75ebc229c6674b8439c81609b8 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 08:13+0000\n"
-"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-04 08:02+0000\n"
+"Last-Translator: guinux <guillaume@manjaro.org>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,313 +22,207 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication is required"
 msgstr "Authentification nécessaire"
 
-#: pamac-daemon.py:29 pamac/main.py:503
-msgid "Preparing"
-msgstr "Préparation"
-
-#: pamac-daemon.py:68
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Vérification des dépendances"
-
-#: pamac-daemon.py:75
-msgid "Checking file conflicts"
-msgstr "Analyse des conflits entre fichiers"
-
-#: pamac-daemon.py:78
-msgid "Resolving dependencies"
-msgstr "Résolution des dépendances"
-
-#: pamac-daemon.py:85
-msgid "Checking inter conflicts"
-msgstr "Recherche des conflits entre paquets"
-
-#: pamac-daemon.py:88 pamac/main.py:51
-msgid "Installing"
-msgstr "Installation"
-
-#: pamac-daemon.py:95 pamac/main.py:51
-msgid "Removing"
-msgstr "Désinstallation"
-
-#: pamac-daemon.py:102 pamac/main.py:51
-msgid "Upgrading"
-msgstr "Mise à jour"
-
-#: pamac-daemon.py:109 pamac/main.py:51
-msgid "Downgrading"
-msgstr "Retour à une version antérieure"
-
-#: pamac-daemon.py:117 pamac/main.py:51
-msgid "Reinstalling"
-msgstr "Réinstallation"
-
-#: pamac-daemon.py:125
-msgid "Checking integrity"
-msgstr "Vérification de l'intégrité des paquets"
-
-#: pamac-daemon.py:129
-msgid "Loading packages files"
-msgstr "Chargement des fichiers des paquets"
-
-#: pamac-daemon.py:133 pamac/main.py:51
-msgid "Configuring"
-msgstr "Configuration"
-
-#: pamac-daemon.py:140
-msgid "Checking keys in keyring"
-msgstr "Vérification des clés dans le trousseau"
-
-#: pamac-daemon.py:198
-msgid "Downloading {size}"
-msgstr "Téléchargement de {size}"
-
-#: pamac-daemon.py:203 pamac/main.py:437 pamac/main.py:1126
-msgid "Refreshing"
-msgstr "Actualisation"
-
-#: pamac-daemon.py:371 pamac-install.py:44 pamac/main.py:531
-msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
-msgstr "{pkgname} n'est pas un fichier ou un nom de paquet valide"
-
-#: pamac-daemon.py:438
-msgid "Transaction successfully finished"
-msgstr "Transaction terminée avec succès"
-
-#: pamac-daemon.py:442 pamac-daemon.py:450
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "L'authentification a échoué"
-
-#: pamac-tray.py:22
-msgid "{number} available updates"
-msgstr "{number} mises à jour disponibles"
-
-#: pamac-tray.py:23
-msgid "1 available update"
-msgstr "1 mise à jour disponible"
+#: pamac-manager.py:75 pamac-manager.py:104 pamac-manager.py:105
+#: pamac-manager.py:120 pamac-manager.py:129 pamac-manager.py:235
+#: pamac-manager.py:432 pamac-manager.py:493 pamac-manager.py:555
+msgid "No package found"
+msgstr "Aucun paquet trouvé"
 
-#: pamac-tray.py:25
-msgid "Your system is up-to-date"
-msgstr "Votre système est à jour"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:185 pamac-manager.py:292
+msgid "Installed"
+msgstr "Installé"
 
-#: pamac-tray.py:113 gui/updater.glade:7
-msgid "Update Manager"
-msgstr "Gestionnaire de mises à jour"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:188
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "Non installé"
 
-#: pamac-install.py:73 pamac-install.py:79 pamac/main.py:915
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Rien à faire"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:191
+msgid "Orphans"
+msgstr "Orphelins"
 
-#: pamac-install.py:87 pamac/main.py:1177
-msgid "Pamac is already running"
-msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:171 pamac/transaction.py:668
+msgid "To install"
+msgstr "À installer"
 
-#: pamac-install.py:97
-msgid ""
-"Some updates are available.\n"
-"Please update your system first"
-msgstr "Des mises à jour sont disponibles.\nMettez d'abord votre système à jour"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:176 pamac/transaction.py:660
+msgid "To remove"
+msgstr "À désinstaller"
 
-#: pamac/main.py:88 pamac/main.py:1083
+#: pamac-manager.py:154 pamac-manager.py:203
 msgid "local"
 msgstr "locaux"
 
-#: pamac/main.py:178 pamac/main.py:973 pamac/main.py:1034
-msgid "No package found"
-msgstr "Aucun paquet trouvé"
-
-#: pamac/main.py:229
+#: pamac-manager.py:282
 msgid "Licenses"
 msgstr "Licences"
 
-#: pamac/main.py:234
+#: pamac-manager.py:287
 msgid "Depends On"
 msgstr "Dépend de"
 
-#: pamac/main.py:239 pamac/main.py:1066 pamac/main.py:1251
-msgid "Installed"
-msgstr "Installé"
-
-#: pamac/main.py:242
+#: pamac-manager.py:295
 msgid "Optional Deps"
 msgstr "Dépendances opt."
 
-#: pamac/main.py:245
+#: pamac-manager.py:298
 msgid "Required By"
 msgstr "Requis par"
 
-#: pamac/main.py:247
+#: pamac-manager.py:300
 msgid "Provides"
 msgstr "Fournit"
 
-#: pamac/main.py:249
+#: pamac-manager.py:302
 msgid "Replaces"
 msgstr "Remplace"
 
-#: pamac/main.py:251
+#: pamac-manager.py:304
 msgid "Conflicts With"
 msgstr "Est en conflit avec"
 
-#: pamac/main.py:256
+#: pamac-manager.py:309
 msgid "Repository"
 msgstr "Dépôt"
 
-#: pamac/main.py:258 gui/manager.glade:384
+#: pamac-manager.py:311 gui/manager.ui:237
 msgid "Groups"
 msgstr "Groupes"
 
-#: pamac/main.py:260
+#: pamac-manager.py:313
 msgid "Compressed Size"
 msgstr "Taille compressée"
 
-#: pamac/main.py:261
+#: pamac-manager.py:314
 msgid "Download Size"
 msgstr "Taille du téléchargement"
 
-#: pamac/main.py:263
+#: pamac-manager.py:316
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Taille après installation"
 
-#: pamac/main.py:264
+#: pamac-manager.py:317
 msgid "Packager"
 msgstr "Paqueteur"
 
-#: pamac/main.py:265
+#: pamac-manager.py:318
 msgid "Architecture"
 msgstr "Architecture"
 
-#: pamac/main.py:268
+#: pamac-manager.py:321
 msgid "Install Date"
 msgstr "Installé le"
 
-#: pamac/main.py:270
+#: pamac-manager.py:323
 msgid "Explicitly installed"
 msgstr "Explicitement installé"
 
-#: pamac/main.py:272
+#: pamac-manager.py:325
 msgid "Installed as a dependency for another package"
 msgstr "Installé comme dépendance d'un autre paquet"
 
-#: pamac/main.py:274
+#: pamac-manager.py:327
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
-#: pamac/main.py:275
+#: pamac-manager.py:328
 msgid "Install Reason"
 msgstr "Motif d'installation"
 
-#: pamac/main.py:280
+#: pamac-manager.py:333
 msgid "Signatures"
 msgstr "Signatures"
 
-#: pamac/main.py:284
+#: pamac-manager.py:337
 msgid "Backup files"
 msgstr "Fichiers sauvegardés"
 
-#: pamac/main.py:324
-msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
-msgstr "<big><b>Résumé de la transaction</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:326 pamac/main.py:1072 pamac/main.py:1251
-msgid "To install"
-msgstr "À installer"
-
-#: pamac/main.py:332
-msgid "To reinstall"
-msgstr "A réinstaller"
-
-#: pamac/main.py:338
-msgid "To downgrade"
-msgstr "Retour à une version antérieure"
-
-#: pamac/main.py:344 pamac/main.py:1074 pamac/main.py:1251
-msgid "To remove"
-msgstr "À désinstaller"
-
-#: pamac/main.py:351
-msgid "To update"
-msgstr "À mettre à jour"
-
-#: pamac/main.py:362 pamac/main.py:459
-msgid "<b>Total download size: </b>"
-msgstr "<b>Taille totale du téléchargement: </b>"
-
-#: pamac/main.py:452 pamac/main.py:1263
-msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
-msgstr "<big><b>Votre système est à jour</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:461
-msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
-msgstr "<big><b>1 mise à jour disponible</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:463
-msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
-msgstr "<big><b>{number} mises à jour disponibles</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:549 pamac/main.py:550
-msgid ""
-"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
-"which is a locked package"
-msgstr "La transaction ne peut pas être réalisée car elle nécessite de désinstaller {pkgname1} qui est un paquet bloqué"
-
-#: pamac/main.py:585 pamac/main.py:586 pamac/main.py:697 pamac/main.py:698
-msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
-msgstr "{pkgname1} sera remplacé par {pkgname2}"
-
-#: pamac/main.py:714 pamac/main.py:715 pamac/main.py:739 pamac/main.py:740
-#: pamac/main.py:760 pamac/main.py:761 pamac/main.py:791 pamac/main.py:792
-#: pamac/main.py:816 pamac/main.py:817 pamac/main.py:837 pamac/main.py:838
-msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
-msgstr "{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2}"
-
-#: pamac/main.py:772 pamac/main.py:773
-msgid ""
-"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
-"None of them will be installed"
-msgstr "{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2}\nAucun d'entre eux ne sera installé"
-
-#: pamac/main.py:874
-msgid ""
-"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "<b>{pkgname} est fourni par {number} paquets.\nVeuillez choisir celui ou ceux que vous voulez installer:</b>"
-
-#: pamac/main.py:957
+#: pamac-manager.py:408
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
 "Please choose the one(s) you want to install:</b>"
 msgstr "<b>{pkgname} a {number} dépendances optionelles non installées.⏎\nVeuillez choisir celui ou ceux que vous voulez installer:</b>"
 
-#: pamac/main.py:976
+#: pamac-manager.py:435
 msgid "Unselect"
 msgstr "Déselectionner"
 
-#: pamac/main.py:982
+#: pamac-manager.py:441
 msgid "Remove"
 msgstr "Désintaller"
 
-#: pamac/main.py:987
+#: pamac-manager.py:446
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Réinstaller"
 
-#: pamac/main.py:1000
+#: pamac-manager.py:459
 msgid "Install optional deps"
 msgstr "Installer les dépendances optionnelles"
 
-#: pamac/main.py:1006
+#: pamac-manager.py:465
 msgid "Install"
 msgstr "Installer"
 
-#: pamac/main.py:1019
+#: pamac-manager.py:478
 msgid "Install with optional deps"
 msgstr "Installer avec les dépendances optionnelles"
 
-#: pamac/main.py:1068 pamac/main.py:1251
-msgid "Uninstalled"
-msgstr "Non installé"
+#: pamac-manager.py:702 pamac-updater.py:97 pamac-install.py:71
+msgid "Pamac is already running"
+msgstr "Pamac est déjà en cours d'exécution"
 
-#: pamac/main.py:1070 pamac/main.py:1251
-msgid "Orphans"
-msgstr "Orphelins"
+#: pamac-updater.py:25 pamac-updater.py:34
+msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
+msgstr "<big><b>Votre système est à jour</b></big>"
+
+#: pamac-updater.py:44 pamac/transaction.py:655
+msgid "<b>Total download size: </b>"
+msgstr "<b>Taille totale du téléchargement: </b>"
+
+#: pamac-updater.py:46
+msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
+msgstr "<big><b>1 mise à jour disponible</b></big>"
+
+#: pamac-updater.py:48
+#, python-brace-format
+msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
+msgstr "<big><b>{number} mises à jour disponibles</b></big>"
+
+#: pamac-tray.py:19
+#, python-brace-format
+msgid "{number} available updates"
+msgstr "{number} mises à jour disponibles"
+
+#: pamac-tray.py:20
+msgid "1 available update"
+msgstr "1 mise à jour disponible"
+
+#: pamac-tray.py:22
+msgid "Your system is up-to-date"
+msgstr "Votre système est à jour"
+
+#: pamac-tray.py:32 pamac-tray.py:138 gui/updater.ui:7
+msgid "Update Manager"
+msgstr "Gestionnaire de mises à jour"
+
+#: pamac-tray.py:36 gui/manager.ui:41
+msgid "Package Manager"
+msgstr "Gestionnaire de paquets"
+
+#: pamac-tray.py:40
+msgid "Quit"
+msgstr "Quitter"
+
+#: pamac-install.py:55 pamac/transaction.py:559
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
+msgstr "{pkgname} n'est pas un fichier ou un nom de paquet valide"
+
+#: pamac-install.py:79
+msgid ""
+"Some updates are available.\n"
+"Please update your system first"
+msgstr "Des mises à jour sont disponibles.\nMettez d'abord votre système à jour"
 
 #: pamac/common.py:13
 #, python-format
@@ -340,58 +234,232 @@ msgstr "%.1f Ko"
 msgid "%.2f MiB"
 msgstr "%.2f Mo"
 
-#: gui/manager.glade:6
-msgid "Choose"
-msgstr "Choisir"
+#: pamac/transaction.py:50
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
+"Please choose the one you want to install:</b>"
+msgstr "<b>{pkgname} est fourni par {number} paquets.\nVeuillez choisir celui que vous voulez installer:</b>"
 
-#: gui/manager.glade:109
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+#: pamac/transaction.py:174
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Vérification des dépendances"
 
-#: gui/manager.glade:250
-msgid "Package Manager"
-msgstr "Gestionnaire de paquets"
+#: pamac/transaction.py:182
+msgid "Checking file conflicts"
+msgstr "Analyse des conflits entre fichiers"
+
+#: pamac/transaction.py:188
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "Résolution des dépendances"
+
+#: pamac/transaction.py:194
+msgid "Checking inter conflicts"
+msgstr "Recherche des conflits entre paquets"
 
-#: gui/manager.glade:338
+#: pamac/transaction.py:202
+#, python-brace-format
+msgid "Installing {pkgname}"
+msgstr "Installation de {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:211
+#, python-brace-format
+msgid "Removing {pkgname}"
+msgstr "Désinstallation de {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:220
+#, python-brace-format
+msgid "Upgrading {pkgname}"
+msgstr "Mise à jour de {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:229
+#, python-brace-format
+msgid "Downgrading {pkgname}"
+msgstr "Retour à une version antérieure de {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:238
+#, python-brace-format
+msgid "Reinstalling {pkgname}"
+msgstr "Réinstallation de {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:247
+msgid "Checking integrity"
+msgstr "Vérification de l'intégrité des paquets"
+
+#: pamac/transaction.py:254
+msgid "Loading packages files"
+msgstr "Chargement des fichiers des paquets"
+
+#: pamac/transaction.py:260
+msgid "Checking delta integrity"
+msgstr "Vérification de l'intégrité des deltas"
+
+#: pamac/transaction.py:266
+msgid "Applying deltas"
+msgstr "Application des deltas"
+
+#: pamac/transaction.py:272
+msgid "Generating {} with {}"
+msgstr "Génération de {} avec {} "
+
+#: pamac/transaction.py:276
+msgid "Generation succeeded!"
+msgstr "Génération réussi!"
+
+#: pamac/transaction.py:279
+msgid "Generation failed."
+msgstr "Génération échoué."
+
+#: pamac/transaction.py:282
+#, python-brace-format
+msgid "Configuring {pkgname}"
+msgstr "Configuration de {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:291
+msgid "Checking available disk space"
+msgstr "Vérification de l'espace disque disponible"
+
+#: pamac/transaction.py:301
+msgid "Checking keyring"
+msgstr "Vérification du trousseau"
+
+#: pamac/transaction.py:308
+msgid "Downloading required keys"
+msgstr "Téléchargement des clés nécessaires"
+
+#: pamac/transaction.py:331
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
+msgstr "{pkgname1} sera replacé par {pkgname2}"
+
+#: pamac/transaction.py:334
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
+msgstr "{pkgname1} est en conflit avec {pkgname2}"
+
+#: pamac/transaction.py:383
+#, python-brace-format
+msgid "Refreshing {repo}"
+msgstr "Actualisation de {repo}"
+
+#: pamac/transaction.py:387
+#, python-brace-format
+msgid "Downloading {pkgname}"
+msgstr "Téléchargement de {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:443
+msgid "Refreshing"
+msgstr "Actualisation"
+
+#: pamac/transaction.py:581
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
+"which is a locked package"
+msgstr "La transaction ne peut pas être réalisée car elle nécessite de désinstaller {pkgname1} qui est un paquet bloqué"
+
+#: pamac/transaction.py:600 pamac/transaction.py:603
+msgid "Transaction successfully finished"
+msgstr "Transaction terminée avec succès"
+
+#: pamac/transaction.py:622
+msgid ""
+"The transaction was interrupted.\n"
+"Now Pamac will quit."
+msgstr "La transaction a été interrompu.\nPamac va se fermer."
+
+#: pamac/transaction.py:632
+msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
+msgstr "<big><b>Résumé de la transaction</b></big>"
+
+#: pamac/transaction.py:676
+msgid "To reinstall"
+msgstr "A réinstaller"
+
+#: pamac/transaction.py:684
+msgid "To downgrade"
+msgstr "Retour à une version antérieure"
+
+#: pamac/transaction.py:693
+msgid "To update"
+msgstr "À mettre à jour"
+
+#: pamac/transaction.py:754
+msgid "Preparing"
+msgstr "Préparation"
+
+#: pamac/transaction.py:782
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Rien à faire"
+
+#: gui/manager.ui:7
+msgid "About Pamac"
+msgstr "A propos de Pamac"
+
+#: gui/manager.ui:10
+msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+
+#: gui/manager.ui:11
+msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
+msgstr "Une interface gtk3 à pyalpm"
+
+#: gui/manager.ui:191
 msgid "Search"
 msgstr "Rechercher"
 
-#: gui/manager.glade:431 gui/manager.glade:524
+#: gui/manager.ui:284 gui/manager.ui:376
 msgid "State"
 msgstr "État"
 
-#: gui/manager.glade:478
+#: gui/manager.ui:331
 msgid "Repos"
 msgstr "Dépôts"
 
-#: gui/manager.glade:540
+#: gui/manager.ui:389
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: gui/manager.glade:558
+#: gui/manager.ui:402
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: gui/manager.glade:574
+#: gui/manager.ui:415
 msgid "Size"
 msgstr "Taille"
 
-#: gui/manager.glade:675
+#: gui/manager.ui:513
 msgid "Infos"
 msgstr "Infos"
 
-#: gui/manager.glade:735
+#: gui/manager.ui:573
 msgid "Deps"
 msgstr "Dépendances"
 
-#: gui/manager.glade:800
+#: gui/manager.ui:638
 msgid "Details"
 msgstr "Détails"
 
-#: gui/manager.glade:848
+#: gui/manager.ui:686
 msgid "Files"
 msgstr "Fichiers"
 
-#: gui/manager.glade:970
+#: gui/manager.ui:718
+msgid "Install local packages"
+msgstr "Installer des paquets locaux"
+
+#: gui/dialogs.ui:6
+msgid "Choose"
+msgstr "Choisir"
+
+#: gui/dialogs.ui:108
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
+
+#: gui/dialogs.ui:306
 msgid "Progress"
 msgstr "Progression"
+
+#: gui/dialogs.ui:398
+msgid "details"
+msgstr "détails"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f106a352b13fe19319bc9cde334ebc4921003ddd..4a74fa07f644c988c0db24d3fcc91949cf289fdb 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 21:09+0000\n"
-"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 08:17+0000\n"
+"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,376 +22,444 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication is required"
 msgstr "אימות נדרש"
 
-#: pamac-daemon.py:29 pamac/main.py:503
-msgid "Preparing"
-msgstr "מתכונן כעת"
-
-#: pamac-daemon.py:68
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "בוחן כעת תלויות"
-
-#: pamac-daemon.py:75
-msgid "Checking file conflicts"
-msgstr "בוחן כעת התנגשויות קובץ"
-
-#: pamac-daemon.py:78
-msgid "Resolving dependencies"
-msgstr "פותר כעת תלויות"
-
-#: pamac-daemon.py:85
-msgid "Checking inter conflicts"
-msgstr "בוחן כעת התנגשויות פנימיות"
-
-#: pamac-daemon.py:88 pamac/main.py:51
-msgid "Installing"
-msgstr "מתקין כעת"
-
-#: pamac-daemon.py:95 pamac/main.py:51
-msgid "Removing"
-msgstr "מסיר כעת"
-
-#: pamac-daemon.py:102 pamac/main.py:51
-msgid "Upgrading"
-msgstr "משדרג כעת"
-
-#: pamac-daemon.py:109 pamac/main.py:51
-msgid "Downgrading"
-msgstr "מנמיך כעת"
-
-#: pamac-daemon.py:117 pamac/main.py:51
-msgid "Reinstalling"
-msgstr "מתקין שוב כעת"
-
-#: pamac-daemon.py:125
-msgid "Checking integrity"
-msgstr "בוחן כעת שלמות"
-
-#: pamac-daemon.py:129
-msgid "Loading packages files"
-msgstr "טוען כעת קבצי חבילות"
-
-#: pamac-daemon.py:133 pamac/main.py:51
-msgid "Configuring"
-msgstr "מגדיר כעת"
-
-#: pamac-daemon.py:140
-msgid "Checking keys in keyring"
-msgstr "בוחן כעת מפתחות בתוך מחזיק מפתחות"
-
-#: pamac-daemon.py:198
-msgid "Downloading {size}"
-msgstr "מוריד כעת {size}"
-
-#: pamac-daemon.py:203 pamac/main.py:437 pamac/main.py:1126
-msgid "Refreshing"
-msgstr "מרענן כעת"
-
-#: pamac-daemon.py:371 pamac-install.py:44 pamac/main.py:531
-msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
-msgstr "‏{pkgname} אינה נתיב תקף או שם חבילה"
-
-#: pamac-daemon.py:438
-msgid "Transaction successfully finished"
-msgstr "טרנזקציה הסתיימה בהצלחה"
-
-#: pamac-daemon.py:442 pamac-daemon.py:450
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "אימות נכשל"
-
-#: pamac-tray.py:22
-msgid "{number} available updates"
-msgstr "{number} עדכונים זמינים"
-
-#: pamac-tray.py:23
-msgid "1 available update"
-msgstr "עדכון 1 זמין"
+#: pamac-manager.py:75 pamac-manager.py:104 pamac-manager.py:105
+#: pamac-manager.py:120 pamac-manager.py:129 pamac-manager.py:235
+#: pamac-manager.py:432 pamac-manager.py:493 pamac-manager.py:555
+msgid "No package found"
+msgstr "לא נמצאה חבילה"
 
-#: pamac-tray.py:25
-msgid "Your system is up-to-date"
-msgstr "המערכת שלך מעודכנת"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:185 pamac-manager.py:292
+msgid "Installed"
+msgstr "מותקנות"
 
-#: pamac-tray.py:113 gui/updater.glade:7
-msgid "Update Manager"
-msgstr "מנהל עדכונים"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:188
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "לא מותקנות"
 
-#: pamac-install.py:73 pamac-install.py:79 pamac/main.py:915
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "אין מה לעשות"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:191
+msgid "Orphans"
+msgstr "יתומות"
 
-#: pamac-install.py:87 pamac/main.py:1177
-msgid "Pamac is already running"
-msgstr "‏Pamac כבר מורץ כעת"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:171 pamac/transaction.py:668
+msgid "To install"
+msgstr "להתקנה"
 
-#: pamac-install.py:97
-msgid ""
-"Some updates are available.\n"
-"Please update your system first"
-msgstr "עדכונים מסוימים זמינים כעת.\nאנא עדכן תחילה את מערכתך"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:176 pamac/transaction.py:660
+msgid "To remove"
+msgstr "להסרה"
 
-#: pamac/main.py:88 pamac/main.py:1083
+#: pamac-manager.py:154 pamac-manager.py:203
 msgid "local"
 msgstr "מקומית"
 
-#: pamac/main.py:178 pamac/main.py:973 pamac/main.py:1034
-msgid "No package found"
-msgstr "לא נמצאה חבילה"
-
-#: pamac/main.py:229
+#: pamac-manager.py:282
 msgid "Licenses"
 msgstr "רשיונות"
 
-#: pamac/main.py:234
+#: pamac-manager.py:287
 msgid "Depends On"
 msgstr "תלויה על"
 
-#: pamac/main.py:239 pamac/main.py:1066 pamac/main.py:1251
-msgid "Installed"
-msgstr "מותקנות"
-
-#: pamac/main.py:242
+#: pamac-manager.py:295
 msgid "Optional Deps"
 msgstr "תלויות רשות"
 
-#: pamac/main.py:245
+#: pamac-manager.py:298
 msgid "Required By"
 msgstr "מחויבת על ידי"
 
-#: pamac/main.py:247
+#: pamac-manager.py:300
 msgid "Provides"
 msgstr "מספקת"
 
-#: pamac/main.py:249
+#: pamac-manager.py:302
 msgid "Replaces"
 msgstr "מחליפה"
 
-#: pamac/main.py:251
+#: pamac-manager.py:304
 msgid "Conflicts With"
 msgstr "מתנגשת עם"
 
-#: pamac/main.py:256
+#: pamac-manager.py:309
 msgid "Repository"
 msgstr "מאגר"
 
-#: pamac/main.py:258 gui/manager.glade:384
+#: pamac-manager.py:311 gui/manager.ui:237
 msgid "Groups"
 msgstr "קבוצה"
 
-#: pamac/main.py:260
+#: pamac-manager.py:313
 msgid "Compressed Size"
-msgstr "גודל מקובץ"
+msgstr "גודל מכווץ"
 
-#: pamac/main.py:261
+#: pamac-manager.py:314
 msgid "Download Size"
 msgstr "גודל הורדה"
 
-#: pamac/main.py:263
+#: pamac-manager.py:316
 msgid "Installed Size"
 msgstr "גודל מותקן"
 
-#: pamac/main.py:264
+#: pamac-manager.py:317
 msgid "Packager"
 msgstr "אורז"
 
-#: pamac/main.py:265
+#: pamac-manager.py:318
 msgid "Architecture"
 msgstr "ארכיטקטורה"
 
-#: pamac/main.py:268
+#: pamac-manager.py:321
 msgid "Install Date"
 msgstr "תאריך התקנה"
 
-#: pamac/main.py:270
+#: pamac-manager.py:323
 msgid "Explicitly installed"
 msgstr ""
 
-#: pamac/main.py:272
+#: pamac-manager.py:325
 msgid "Installed as a dependency for another package"
 msgstr "מותקנת כתלות עבור חבילה אחרת"
 
-#: pamac/main.py:274
+#: pamac-manager.py:327
 msgid "Unknown"
 msgstr "לא ידוע"
 
-#: pamac/main.py:275
+#: pamac-manager.py:328
 msgid "Install Reason"
-msgstr ""
+msgstr "סיבת התקנה"
 
-#: pamac/main.py:280
+#: pamac-manager.py:333
 msgid "Signatures"
 msgstr "חתימות"
 
-#: pamac/main.py:284
+#: pamac-manager.py:337
 msgid "Backup files"
 msgstr "קבצי גיבוי"
 
-#: pamac/main.py:324
-msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
-msgstr "<big><b>סיכום טרנזקציה</b></big>"
+#: pamac-manager.py:408
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
+"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
+msgstr "<b>לחבילה {pkgname} יש {number} תלויות רשות לא מותקנות.\nאנא בחר את אלה שברצונך להתקין:</b>"
 
-#: pamac/main.py:326 pamac/main.py:1072 pamac/main.py:1251
-msgid "To install"
-msgstr "להתקנה"
+#: pamac-manager.py:435
+msgid "Unselect"
+msgstr "בטל בחירה"
 
-#: pamac/main.py:332
-msgid "To reinstall"
-msgstr "להתקנה חוזרת"
+#: pamac-manager.py:441
+msgid "Remove"
+msgstr "הסר"
 
-#: pamac/main.py:338
-msgid "To downgrade"
-msgstr "להנמכה"
+#: pamac-manager.py:446
+msgid "Reinstall"
+msgstr "התקן שוב"
 
-#: pamac/main.py:344 pamac/main.py:1074 pamac/main.py:1251
-msgid "To remove"
-msgstr "להסרה"
+#: pamac-manager.py:459
+msgid "Install optional deps"
+msgstr "התקן תלויות רשות"
 
-#: pamac/main.py:351
-msgid "To update"
-msgstr "לשדרוג"
+#: pamac-manager.py:465
+msgid "Install"
+msgstr "התקן"
 
-#: pamac/main.py:362 pamac/main.py:459
-msgid "<b>Total download size: </b>"
-msgstr "<b>סך גודל הורדה: </b>"
+#: pamac-manager.py:478
+msgid "Install with optional deps"
+msgstr "התקן עם תלויות רשות"
 
-#: pamac/main.py:452 pamac/main.py:1263
+#: pamac-manager.py:702 pamac-updater.py:97 pamac-install.py:71
+msgid "Pamac is already running"
+msgstr "‏Pamac כבר מורץ כעת"
+
+#: pamac-updater.py:25 pamac-updater.py:34
 msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
 msgstr "<big><b>המערכת שלך מעודכנת</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:461
+#: pamac-updater.py:44 pamac/transaction.py:655
+msgid "<b>Total download size: </b>"
+msgstr "<b>סך גודל הורדה: </b>"
+
+#: pamac-updater.py:46
 msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
 msgstr "<big><b>עדכון 1 זמין</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:463
+#: pamac-updater.py:48
+#, python-brace-format
 msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
 msgstr "<big><b>{number} עדכונים זמינים</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:549 pamac/main.py:550
+#: pamac-tray.py:19
+#, python-brace-format
+msgid "{number} available updates"
+msgstr "{number} עדכונים זמינים"
+
+#: pamac-tray.py:20
+msgid "1 available update"
+msgstr "עדכון 1 זמין"
+
+#: pamac-tray.py:22
+msgid "Your system is up-to-date"
+msgstr "המערכת שלך מעודכנת"
+
+#: pamac-tray.py:32 pamac-tray.py:138 gui/updater.ui:7
+msgid "Update Manager"
+msgstr "מנהל עדכונים"
+
+#: pamac-tray.py:36 gui/manager.ui:41
+msgid "Package Manager"
+msgstr "מנהל חבילה"
+
+#: pamac-tray.py:40
+msgid "Quit"
+msgstr "יציאה"
+
+#: pamac-install.py:55 pamac/transaction.py:559
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
+msgstr "‏{pkgname} אינה נתיב תקף או שם חבילה"
+
+#: pamac-install.py:79
 msgid ""
-"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
-"which is a locked package"
-msgstr "אין אפשרות לבצע את הטרנזקציה מכיוון שזו צריכה להסיר את {pkgname1} שהיא חבילה נעולה"
+"Some updates are available.\n"
+"Please update your system first"
+msgstr "עדכונים מסוימים זמינים כעת.\nאנא עדכן תחילה את מערכתך"
+
+#: pamac/common.py:13
+#, python-format
+msgid "%.1f KiB"
+msgstr "%.1f קי״ב"
+
+#: pamac/common.py:16
+#, python-format
+msgid "%.2f MiB"
+msgstr "%.2f מי״ב"
+
+#: pamac/transaction.py:50
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
+"Please choose the one you want to install:</b>"
+msgstr "<b>&rlm;{pkgname} הינה מסופקת על ידי {number} חבילות.\nאנא בחר את זו אשר ברצונך להתקין:</b>"
+
+#: pamac/transaction.py:174
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "כעת בוחן תלויות"
 
-#: pamac/main.py:585 pamac/main.py:586 pamac/main.py:697 pamac/main.py:698
+#: pamac/transaction.py:182
+msgid "Checking file conflicts"
+msgstr "כעת בוחן התנגשויות קובץ"
+
+#: pamac/transaction.py:188
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "כעת פותר תלויות"
+
+#: pamac/transaction.py:194
+msgid "Checking inter conflicts"
+msgstr "כעת בוחן התנגשויות פנימיות"
+
+#: pamac/transaction.py:202
+#, python-brace-format
+msgid "Installing {pkgname}"
+msgstr "כעת מתקין את {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:211
+#, python-brace-format
+msgid "Removing {pkgname}"
+msgstr "כעת מסיר את {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:220
+#, python-brace-format
+msgid "Upgrading {pkgname}"
+msgstr "כעת משדרג את {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:229
+#, python-brace-format
+msgid "Downgrading {pkgname}"
+msgstr "כעת מנמיך את {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:238
+#, python-brace-format
+msgid "Reinstalling {pkgname}"
+msgstr "כעת מתקין מחדש את {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:247
+msgid "Checking integrity"
+msgstr "כעת בוחן שלמות"
+
+#: pamac/transaction.py:254
+msgid "Loading packages files"
+msgstr "כעת טוען קבצי חבילות"
+
+#: pamac/transaction.py:260
+msgid "Checking delta integrity"
+msgstr "כעת בוחן שלמות דלתא"
+
+#: pamac/transaction.py:266
+msgid "Applying deltas"
+msgstr "כעת מחיל דלתא"
+
+#: pamac/transaction.py:272
+msgid "Generating {} with {}"
+msgstr "כעת מחולל {} בעזרת {}"
+
+#: pamac/transaction.py:276
+msgid "Generation succeeded!"
+msgstr "הפקה צלחה!"
+
+#: pamac/transaction.py:279
+msgid "Generation failed."
+msgstr "הפקה כשלה."
+
+#: pamac/transaction.py:282
+#, python-brace-format
+msgid "Configuring {pkgname}"
+msgstr "כעת מגדיר את {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:291
+msgid "Checking available disk space"
+msgstr "כעת בוחן נפח כונן זמין"
+
+#: pamac/transaction.py:301
+msgid "Checking keyring"
+msgstr "כעת בוחן מחזיק מפתחות"
+
+#: pamac/transaction.py:308
+msgid "Downloading required keys"
+msgstr "כעת מוריד מפתחות נדרשות"
+
+#: pamac/transaction.py:331
+#, python-brace-format
 msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
 msgstr "‏{pkgname1} תוחלף על ידי {pkgname2}"
 
-#: pamac/main.py:714 pamac/main.py:715 pamac/main.py:739 pamac/main.py:740
-#: pamac/main.py:760 pamac/main.py:761 pamac/main.py:791 pamac/main.py:792
-#: pamac/main.py:816 pamac/main.py:817 pamac/main.py:837 pamac/main.py:838
+#: pamac/transaction.py:334
+#, python-brace-format
 msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
 msgstr "‏{pkgname1} מתנגשת עם {pkgname2}"
 
-#: pamac/main.py:772 pamac/main.py:773
-msgid ""
-"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
-"None of them will be installed"
-msgstr "‏{pkgname1} מתנגשת עם {pkgname2}\nאף אחת מאלה לא תותקן"
-
-#: pamac/main.py:874
-msgid ""
-"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "‏<b>{pkgname} מסופקת על ידי {number} חבילות.\nאנא בחר את אלה שברצונך להתקין:</b>"
+#: pamac/transaction.py:383
+#, python-brace-format
+msgid "Refreshing {repo}"
+msgstr "כעת מרענן את {repo}"
 
-#: pamac/main.py:957
-msgid ""
-"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "<b>לחבילה {pkgname} יש {number} תלויות רשות לא מותקנות.\nאנא בחר את אלה שברצונך להתקין:</b>"
+#: pamac/transaction.py:387
+#, python-brace-format
+msgid "Downloading {pkgname}"
+msgstr "כעת מוריד את {pkgname}"
 
-#: pamac/main.py:976
-msgid "Unselect"
-msgstr "בטל בחירה"
+#: pamac/transaction.py:443
+msgid "Refreshing"
+msgstr "כעת מרענן"
 
-#: pamac/main.py:982
-msgid "Remove"
-msgstr "הסר"
+#: pamac/transaction.py:581
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
+"which is a locked package"
+msgstr "אין אפשרות לבצע את הטרנזקציה מכיוון שזו צריכה להסיר את {pkgname1} שהיא חבילה נעולה"
 
-#: pamac/main.py:987
-msgid "Reinstall"
-msgstr "התקן שוב"
+#: pamac/transaction.py:600 pamac/transaction.py:603
+msgid "Transaction successfully finished"
+msgstr "טרנזקציה הסתיימה בהצלחה"
 
-#: pamac/main.py:1000
-msgid "Install optional deps"
-msgstr "התקן תלויות רשות"
+#: pamac/transaction.py:622
+msgid ""
+"The transaction was interrupted.\n"
+"Now Pamac will quit."
+msgstr ""
 
-#: pamac/main.py:1006
-msgid "Install"
-msgstr "התקן"
+#: pamac/transaction.py:632
+msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
+msgstr "<big><b>סיכום טרנזקציה</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:1019
-msgid "Install with optional deps"
-msgstr "התקן עם תלויות רשות"
+#: pamac/transaction.py:676
+msgid "To reinstall"
+msgstr "להתקנה חוזרת"
 
-#: pamac/main.py:1068 pamac/main.py:1251
-msgid "Uninstalled"
-msgstr "לא מותקנות"
+#: pamac/transaction.py:684
+msgid "To downgrade"
+msgstr "להנמכה"
 
-#: pamac/main.py:1070 pamac/main.py:1251
-msgid "Orphans"
-msgstr "יתומות"
+#: pamac/transaction.py:693
+msgid "To update"
+msgstr "לשדרוג"
 
-#: pamac/common.py:13
-#, python-format
-msgid "%.1f KiB"
-msgstr "%.1f קי״ב"
+#: pamac/transaction.py:754
+msgid "Preparing"
+msgstr "כעת מתכונן"
 
-#: pamac/common.py:16
-#, python-format
-msgid "%.2f MiB"
-msgstr "%.2f מי״ב"
+#: pamac/transaction.py:782
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "אין מה לעשות"
 
-#: gui/manager.glade:6
-msgid "Choose"
-msgstr "בחר"
+#: gui/manager.ui:7
+msgid "About Pamac"
+msgstr "אודות Pamac"
 
-#: gui/manager.glade:109
-msgid "Summary"
-msgstr "סיכום"
+#: gui/manager.ui:10
+msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+msgstr "זכויות יוצרים © 2013 Guillaume Benoit"
 
-#: gui/manager.glade:250
-msgid "Package Manager"
-msgstr "מנהל חבילה"
+#: gui/manager.ui:11
+msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
+msgstr "מגשר חזיתי gtk3 עבור pyalpm"
 
-#: gui/manager.glade:338
+#: gui/manager.ui:191
 msgid "Search"
 msgstr "חיפוש"
 
-#: gui/manager.glade:431 gui/manager.glade:524
+#: gui/manager.ui:284 gui/manager.ui:376
 msgid "State"
 msgstr "מצב"
 
-#: gui/manager.glade:478
+#: gui/manager.ui:331
 msgid "Repos"
 msgstr "מאגרים"
 
-#: gui/manager.glade:540
+#: gui/manager.ui:389
 msgid "Name"
 msgstr "שם"
 
-#: gui/manager.glade:558
+#: gui/manager.ui:402
 msgid "Version"
 msgstr "גרסא"
 
-#: gui/manager.glade:574
+#: gui/manager.ui:415
 msgid "Size"
 msgstr "גודל"
 
-#: gui/manager.glade:675
+#: gui/manager.ui:513
 msgid "Infos"
 msgstr "מידע"
 
-#: gui/manager.glade:735
+#: gui/manager.ui:573
 msgid "Deps"
 msgstr "תלויות"
 
-#: gui/manager.glade:800
+#: gui/manager.ui:638
 msgid "Details"
 msgstr "פרטים"
 
-#: gui/manager.glade:848
+#: gui/manager.ui:686
 msgid "Files"
 msgstr "קבצים"
 
-#: gui/manager.glade:970
+#: gui/manager.ui:718
+msgid "Install local packages"
+msgstr "התקן חבילות מקומיות"
+
+#: gui/dialogs.ui:6
+msgid "Choose"
+msgstr "בחר"
+
+#: gui/dialogs.ui:108
+msgid "Summary"
+msgstr "סיכום"
+
+#: gui/dialogs.ui:306
 msgid "Progress"
 msgstr "התקדמות"
+
+#: gui/dialogs.ui:398
+msgid "details"
+msgstr "פרטים"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index e90e3bd7bc775ac05cf215afd659752ac3ba1a6c..6c7d0c7d2de75541cc9c98ba944cb0377dd07fd8 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 08:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 08:17+0000\n"
 "Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,313 +23,207 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication is required"
 msgstr "È richiesta l'autenticazione"
 
-#: pamac-daemon.py:29 pamac/main.py:503
-msgid "Preparing"
-msgstr "Preparazione"
-
-#: pamac-daemon.py:68
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Controllo dipendenze"
-
-#: pamac-daemon.py:75
-msgid "Checking file conflicts"
-msgstr "Controllo conflitti tra file"
-
-#: pamac-daemon.py:78
-msgid "Resolving dependencies"
-msgstr "Risoluzione delle dipendenze"
-
-#: pamac-daemon.py:85
-msgid "Checking inter conflicts"
-msgstr "Controllo conflitti tra i pacchetti"
-
-#: pamac-daemon.py:88 pamac/main.py:51
-msgid "Installing"
-msgstr "Installazione"
-
-#: pamac-daemon.py:95 pamac/main.py:51
-msgid "Removing"
-msgstr "Rimozione"
-
-#: pamac-daemon.py:102 pamac/main.py:51
-msgid "Upgrading"
-msgstr "Aggiornamento"
-
-#: pamac-daemon.py:109 pamac/main.py:51
-msgid "Downgrading"
-msgstr "Retrocessione"
-
-#: pamac-daemon.py:117 pamac/main.py:51
-msgid "Reinstalling"
-msgstr "Reinstallazione"
-
-#: pamac-daemon.py:125
-msgid "Checking integrity"
-msgstr "Verifico l'integrità dei pacchetti"
-
-#: pamac-daemon.py:129
-msgid "Loading packages files"
-msgstr "Caricamento dei file dei pacchetti"
-
-#: pamac-daemon.py:133 pamac/main.py:51
-msgid "Configuring"
-msgstr "Configurazione"
-
-#: pamac-daemon.py:140
-msgid "Checking keys in keyring"
-msgstr "Controllo chiavi nell portachiavi"
-
-#: pamac-daemon.py:198
-msgid "Downloading {size}"
-msgstr "Scaricando {size}"
-
-#: pamac-daemon.py:203 pamac/main.py:437 pamac/main.py:1126
-msgid "Refreshing"
-msgstr "Aggiornamento"
-
-#: pamac-daemon.py:371 pamac-install.py:44 pamac/main.py:531
-msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
-msgstr "{pkgname} non è un percorso valido o il nome di un pacchetto"
-
-#: pamac-daemon.py:438
-msgid "Transaction successfully finished"
-msgstr "Transazione completata con successo"
-
-#: pamac-daemon.py:442 pamac-daemon.py:450
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Autenticazione non riuscita"
-
-#: pamac-tray.py:22
-msgid "{number} available updates"
-msgstr "{number} aggiornamenti disponibili"
-
-#: pamac-tray.py:23
-msgid "1 available update"
-msgstr "1 aggiornamento disponibile"
+#: pamac-manager.py:75 pamac-manager.py:104 pamac-manager.py:105
+#: pamac-manager.py:120 pamac-manager.py:129 pamac-manager.py:235
+#: pamac-manager.py:432 pamac-manager.py:493 pamac-manager.py:555
+msgid "No package found"
+msgstr "Nessun pacchetto trovato"
 
-#: pamac-tray.py:25
-msgid "Your system is up-to-date"
-msgstr "Il vostro sistema è aggiornato"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:185 pamac-manager.py:292
+msgid "Installed"
+msgstr "Installati"
 
-#: pamac-tray.py:113 gui/updater.glade:7
-msgid "Update Manager"
-msgstr "Gestore degli aggiornamenti"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:188
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "Non installati"
 
-#: pamac-install.py:73 pamac-install.py:79 pamac/main.py:915
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Niente da fare"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:191
+msgid "Orphans"
+msgstr "Orfani"
 
-#: pamac-install.py:87 pamac/main.py:1177
-msgid "Pamac is already running"
-msgstr "Pamac è già in esecuzione"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:171 pamac/transaction.py:668
+msgid "To install"
+msgstr "Da installare"
 
-#: pamac-install.py:97
-msgid ""
-"Some updates are available.\n"
-"Please update your system first"
-msgstr "Ci sono aggiornamenti disponibili.\nSi prega di aggiornare il sistema prima"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:176 pamac/transaction.py:660
+msgid "To remove"
+msgstr "Da rimuovere"
 
-#: pamac/main.py:88 pamac/main.py:1083
+#: pamac-manager.py:154 pamac-manager.py:203
 msgid "local"
 msgstr "locali"
 
-#: pamac/main.py:178 pamac/main.py:973 pamac/main.py:1034
-msgid "No package found"
-msgstr "Nessun pacchetto trovato"
-
-#: pamac/main.py:229
+#: pamac-manager.py:282
 msgid "Licenses"
 msgstr "Licenze"
 
-#: pamac/main.py:234
+#: pamac-manager.py:287
 msgid "Depends On"
 msgstr "Dipende di"
 
-#: pamac/main.py:239 pamac/main.py:1066 pamac/main.py:1251
-msgid "Installed"
-msgstr "Installati"
-
-#: pamac/main.py:242
+#: pamac-manager.py:295
 msgid "Optional Deps"
 msgstr "Dipend. opzionali"
 
-#: pamac/main.py:245
+#: pamac-manager.py:298
 msgid "Required By"
 msgstr "Richiesto da"
 
-#: pamac/main.py:247
+#: pamac-manager.py:300
 msgid "Provides"
 msgstr "Fornisce"
 
-#: pamac/main.py:249
+#: pamac-manager.py:302
 msgid "Replaces"
 msgstr "Sostituisce"
 
-#: pamac/main.py:251
+#: pamac-manager.py:304
 msgid "Conflicts With"
 msgstr "In conflitto con"
 
-#: pamac/main.py:256
+#: pamac-manager.py:309
 msgid "Repository"
 msgstr "Repository"
 
-#: pamac/main.py:258 gui/manager.glade:384
+#: pamac-manager.py:311 gui/manager.ui:237
 msgid "Groups"
 msgstr "Gruppi"
 
-#: pamac/main.py:260
+#: pamac-manager.py:313
 msgid "Compressed Size"
 msgstr "Dimensione compresso"
 
-#: pamac/main.py:261
+#: pamac-manager.py:314
 msgid "Download Size"
 msgstr "Dimensione scaricato"
 
-#: pamac/main.py:263
+#: pamac-manager.py:316
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Dimensione installato"
 
-#: pamac/main.py:264
+#: pamac-manager.py:317
 msgid "Packager"
 msgstr "Packager"
 
-#: pamac/main.py:265
+#: pamac-manager.py:318
 msgid "Architecture"
 msgstr "Architettura"
 
-#: pamac/main.py:268
+#: pamac-manager.py:321
 msgid "Install Date"
 msgstr "Data installazione"
 
-#: pamac/main.py:270
+#: pamac-manager.py:323
 msgid "Explicitly installed"
 msgstr "Esplicitamente installato"
 
-#: pamac/main.py:272
+#: pamac-manager.py:325
 msgid "Installed as a dependency for another package"
 msgstr "Installato come dipendenza di un altro pacchetto"
 
-#: pamac/main.py:274
+#: pamac-manager.py:327
 msgid "Unknown"
 msgstr "Sconosciuto"
 
-#: pamac/main.py:275
+#: pamac-manager.py:328
 msgid "Install Reason"
 msgstr "Motivo della installazione"
 
-#: pamac/main.py:280
+#: pamac-manager.py:333
 msgid "Signatures"
 msgstr "Firme"
 
-#: pamac/main.py:284
+#: pamac-manager.py:337
 msgid "Backup files"
 msgstr "File salvati"
 
-#: pamac/main.py:324
-msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
-msgstr "<big><b>Riassunto della transazione</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:326 pamac/main.py:1072 pamac/main.py:1251
-msgid "To install"
-msgstr "Da installare"
-
-#: pamac/main.py:332
-msgid "To reinstall"
-msgstr "Da reinstallare"
-
-#: pamac/main.py:338
-msgid "To downgrade"
-msgstr "Da retrocedere"
-
-#: pamac/main.py:344 pamac/main.py:1074 pamac/main.py:1251
-msgid "To remove"
-msgstr "Da rimuovere"
-
-#: pamac/main.py:351
-msgid "To update"
-msgstr "Da aggiornare"
-
-#: pamac/main.py:362 pamac/main.py:459
-msgid "<b>Total download size: </b>"
-msgstr "<b>dimensione totale dello scaricamento: </b>"
-
-#: pamac/main.py:452 pamac/main.py:1263
-msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
-msgstr "<big><b>Il vostro sistema è aggiornato</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:461
-msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
-msgstr "<big><b>1 aggiornamento disponibile</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:463
-msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
-msgstr "<big><b>{number} aggiornamenti disponibili</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:549 pamac/main.py:550
-msgid ""
-"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
-"which is a locked package"
-msgstr "L'operazione non può essere eseguita perché bisogna rimuovere {pkgname1} che è un pacchetto bloccato"
-
-#: pamac/main.py:585 pamac/main.py:586 pamac/main.py:697 pamac/main.py:698
-msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
-msgstr "{pkgname1} verrà sostituito da {pkgname2}"
-
-#: pamac/main.py:714 pamac/main.py:715 pamac/main.py:739 pamac/main.py:740
-#: pamac/main.py:760 pamac/main.py:761 pamac/main.py:791 pamac/main.py:792
-#: pamac/main.py:816 pamac/main.py:817 pamac/main.py:837 pamac/main.py:838
-msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
-msgstr "{pkgname1} è in conflitto con {pkgname2}"
-
-#: pamac/main.py:772 pamac/main.py:773
-msgid ""
-"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
-"None of them will be installed"
-msgstr "{pkgname1} è in conflitto con {pkgname2}\nNessuno di essi verrà installato"
-
-#: pamac/main.py:874
-msgid ""
-"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "<b>{pkgname} è fornito da {number} pacchetti.\nScegliere quello (i) che si desidera installare:</b>"
-
-#: pamac/main.py:957
+#: pamac-manager.py:408
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
 "Please choose the one(s) you want to install:</b>"
 msgstr "<b>{pkgname} ha {number} dipendenze opzionali non installate.\nSi prega di scegliere quello(i) da installare:</b>"
 
-#: pamac/main.py:976
+#: pamac-manager.py:435
 msgid "Unselect"
 msgstr "Deseleziona"
 
-#: pamac/main.py:982
+#: pamac-manager.py:441
 msgid "Remove"
 msgstr "Rimuovi"
 
-#: pamac/main.py:987
+#: pamac-manager.py:446
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Reinstalla"
 
-#: pamac/main.py:1000
+#: pamac-manager.py:459
 msgid "Install optional deps"
 msgstr "Installa dipendenze opzionali"
 
-#: pamac/main.py:1006
+#: pamac-manager.py:465
 msgid "Install"
 msgstr "Installa"
 
-#: pamac/main.py:1019
+#: pamac-manager.py:478
 msgid "Install with optional deps"
 msgstr "Installa con dipendenze opzionali"
 
-#: pamac/main.py:1068 pamac/main.py:1251
-msgid "Uninstalled"
-msgstr "Non installati"
+#: pamac-manager.py:702 pamac-updater.py:97 pamac-install.py:71
+msgid "Pamac is already running"
+msgstr "Pamac è già in esecuzione"
 
-#: pamac/main.py:1070 pamac/main.py:1251
-msgid "Orphans"
-msgstr "Orfani"
+#: pamac-updater.py:25 pamac-updater.py:34
+msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
+msgstr "<big><b>Il vostro sistema è aggiornato</b></big>"
+
+#: pamac-updater.py:44 pamac/transaction.py:655
+msgid "<b>Total download size: </b>"
+msgstr "<b>dimensione totale dello scaricamento: </b>"
+
+#: pamac-updater.py:46
+msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
+msgstr "<big><b>1 aggiornamento disponibile</b></big>"
+
+#: pamac-updater.py:48
+#, python-brace-format
+msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
+msgstr "<big><b>{number} aggiornamenti disponibili</b></big>"
+
+#: pamac-tray.py:19
+#, python-brace-format
+msgid "{number} available updates"
+msgstr "{number} aggiornamenti disponibili"
+
+#: pamac-tray.py:20
+msgid "1 available update"
+msgstr "1 aggiornamento disponibile"
+
+#: pamac-tray.py:22
+msgid "Your system is up-to-date"
+msgstr "Il vostro sistema è aggiornato"
+
+#: pamac-tray.py:32 pamac-tray.py:138 gui/updater.ui:7
+msgid "Update Manager"
+msgstr "Gestore degli aggiornamenti"
+
+#: pamac-tray.py:36 gui/manager.ui:41
+msgid "Package Manager"
+msgstr "Gestore dei pacchetti"
+
+#: pamac-tray.py:40
+msgid "Quit"
+msgstr "Esci"
+
+#: pamac-install.py:55 pamac/transaction.py:559
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
+msgstr "{pkgname} non è un percorso valido o il nome di un pacchetto"
+
+#: pamac-install.py:79
+msgid ""
+"Some updates are available.\n"
+"Please update your system first"
+msgstr "Ci sono aggiornamenti disponibili.\nSi prega di aggiornare il sistema prima"
 
 #: pamac/common.py:13
 #, python-format
@@ -341,58 +235,232 @@ msgstr "%.1f KiB"
 msgid "%.2f MiB"
 msgstr "%.2f MiB"
 
-#: gui/manager.glade:6
-msgid "Choose"
-msgstr "Scegli"
+#: pamac/transaction.py:50
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
+"Please choose the one you want to install:</b>"
+msgstr "<b>{pkgname} è fornita da {number} pacchetti.\nSi prega di scegliere quello che si vuole installare:</b>"
 
-#: gui/manager.glade:109
-msgid "Summary"
-msgstr "Riassunto"
+#: pamac/transaction.py:174
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Controllo dipendenze"
 
-#: gui/manager.glade:250
-msgid "Package Manager"
-msgstr "Gestore dei pacchetti"
+#: pamac/transaction.py:182
+msgid "Checking file conflicts"
+msgstr "Controllo conflitti tra file"
+
+#: pamac/transaction.py:188
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "Risoluzione delle dipendenze"
+
+#: pamac/transaction.py:194
+msgid "Checking inter conflicts"
+msgstr "Controllo conflitti tra i pacchetti"
+
+#: pamac/transaction.py:202
+#, python-brace-format
+msgid "Installing {pkgname}"
+msgstr "Installo {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:211
+#, python-brace-format
+msgid "Removing {pkgname}"
+msgstr "Rimuovo {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:220
+#, python-brace-format
+msgid "Upgrading {pkgname}"
+msgstr "Aggiornamento {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:229
+#, python-brace-format
+msgid "Downgrading {pkgname}"
+msgstr "Retrocessione {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:238
+#, python-brace-format
+msgid "Reinstalling {pkgname}"
+msgstr "Reinstallo {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:247
+msgid "Checking integrity"
+msgstr "Verifico l'integrità dei pacchetti"
 
-#: gui/manager.glade:338
+#: pamac/transaction.py:254
+msgid "Loading packages files"
+msgstr "Caricamento dei file dei pacchetti"
+
+#: pamac/transaction.py:260
+msgid "Checking delta integrity"
+msgstr "Controllo dell'integrità dei delta"
+
+#: pamac/transaction.py:266
+msgid "Applying deltas"
+msgstr "Applicando deltas"
+
+#: pamac/transaction.py:272
+msgid "Generating {} with {}"
+msgstr "Generazione {} con {}"
+
+#: pamac/transaction.py:276
+msgid "Generation succeeded!"
+msgstr "Generazione riuscita!"
+
+#: pamac/transaction.py:279
+msgid "Generation failed."
+msgstr "Generazione fallita!"
+
+#: pamac/transaction.py:282
+#, python-brace-format
+msgid "Configuring {pkgname}"
+msgstr "Configurazione di {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:291
+msgid "Checking available disk space"
+msgstr "Controllo spazio disponibile su disco"
+
+#: pamac/transaction.py:301
+msgid "Checking keyring"
+msgstr "Controllo portachiavi"
+
+#: pamac/transaction.py:308
+msgid "Downloading required keys"
+msgstr "Scaricamento delle chiavi necessarie"
+
+#: pamac/transaction.py:331
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:334
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:383
+#, python-brace-format
+msgid "Refreshing {repo}"
+msgstr "Aggiornamento {repo}"
+
+#: pamac/transaction.py:387
+#, python-brace-format
+msgid "Downloading {pkgname}"
+msgstr "Scaricamento di {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:443
+msgid "Refreshing"
+msgstr "Aggiornamento"
+
+#: pamac/transaction.py:581
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
+"which is a locked package"
+msgstr "L'operazione non può essere eseguita perché bisogna rimuovere {pkgname1} che è un pacchetto bloccato"
+
+#: pamac/transaction.py:600 pamac/transaction.py:603
+msgid "Transaction successfully finished"
+msgstr "Transazione completata con successo"
+
+#: pamac/transaction.py:622
+msgid ""
+"The transaction was interrupted.\n"
+"Now Pamac will quit."
+msgstr "L'operazione è stata interrotta.\nOra Pamac si chiuderà."
+
+#: pamac/transaction.py:632
+msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
+msgstr "<big><b>Riassunto della transazione</b></big>"
+
+#: pamac/transaction.py:676
+msgid "To reinstall"
+msgstr "Da reinstallare"
+
+#: pamac/transaction.py:684
+msgid "To downgrade"
+msgstr "Da retrocedere"
+
+#: pamac/transaction.py:693
+msgid "To update"
+msgstr "Da aggiornare"
+
+#: pamac/transaction.py:754
+msgid "Preparing"
+msgstr "Preparazione"
+
+#: pamac/transaction.py:782
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Niente da fare"
+
+#: gui/manager.ui:7
+msgid "About Pamac"
+msgstr "Info su Pamac"
+
+#: gui/manager.ui:10
+msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+
+#: gui/manager.ui:11
+msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
+msgstr "Un frontend in gtk3 per pyalpm"
+
+#: gui/manager.ui:191
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: gui/manager.glade:431 gui/manager.glade:524
+#: gui/manager.ui:284 gui/manager.ui:376
 msgid "State"
 msgstr "Stato"
 
-#: gui/manager.glade:478
+#: gui/manager.ui:331
 msgid "Repos"
 msgstr "Repos"
 
-#: gui/manager.glade:540
+#: gui/manager.ui:389
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: gui/manager.glade:558
+#: gui/manager.ui:402
 msgid "Version"
 msgstr "Versione"
 
-#: gui/manager.glade:574
+#: gui/manager.ui:415
 msgid "Size"
 msgstr "Dimensione"
 
-#: gui/manager.glade:675
+#: gui/manager.ui:513
 msgid "Infos"
 msgstr "Info"
 
-#: gui/manager.glade:735
+#: gui/manager.ui:573
 msgid "Deps"
 msgstr "Dipendenze"
 
-#: gui/manager.glade:800
+#: gui/manager.ui:638
 msgid "Details"
 msgstr "Dettagli"
 
-#: gui/manager.glade:848
+#: gui/manager.ui:686
 msgid "Files"
 msgstr "Files"
 
-#: gui/manager.glade:970
+#: gui/manager.ui:718
+msgid "Install local packages"
+msgstr "Installa pacchetti locali"
+
+#: gui/dialogs.ui:6
+msgid "Choose"
+msgstr "Scegli"
+
+#: gui/dialogs.ui:108
+msgid "Summary"
+msgstr "Riassunto"
+
+#: gui/dialogs.ui:306
 msgid "Progress"
 msgstr "Avanzamento"
+
+#: gui/dialogs.ui:398
+msgid "details"
+msgstr "dettagli"
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index fb4b318842fc80de0cc1d56d44efc4ebc7c4b6c8..c05bb5b865e4811a42176a19cf4ddced22db9ba2 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -4,13 +4,15 @@
 # 
 # Translators:
 # BootZ <d_bootsma@hotmail.com>, 2013
+# guinux <guillaume@manjaro.org>, 2013
+# Ringo Be <ringodekroon@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 08:13+0000\n"
-"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-04 08:05+0000\n"
+"Last-Translator: guinux <guillaume@manjaro.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/nl_NL/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,313 +24,207 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication is required"
 msgstr "Authenticatie is vereist"
 
-#: pamac-daemon.py:29 pamac/main.py:503
-msgid "Preparing"
-msgstr "Voorbereiding"
-
-#: pamac-daemon.py:68
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Controleren afhankelijkheden"
-
-#: pamac-daemon.py:75
-msgid "Checking file conflicts"
-msgstr "Controle bestandsconflicten"
-
-#: pamac-daemon.py:78
-msgid "Resolving dependencies"
-msgstr "Afhankelijkheden oplossen"
-
-#: pamac-daemon.py:85
-msgid "Checking inter conflicts"
-msgstr "Controle op interne conflicten"
-
-#: pamac-daemon.py:88 pamac/main.py:51
-msgid "Installing"
-msgstr "Installeren"
-
-#: pamac-daemon.py:95 pamac/main.py:51
-msgid "Removing"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: pamac-daemon.py:102 pamac/main.py:51
-msgid "Upgrading"
-msgstr "Bijwerken"
-
-#: pamac-daemon.py:109 pamac/main.py:51
-msgid "Downgrading"
-msgstr "Downgraden"
-
-#: pamac-daemon.py:117 pamac/main.py:51
-msgid "Reinstalling"
-msgstr "Herinstalleren"
-
-#: pamac-daemon.py:125
-msgid "Checking integrity"
-msgstr "Controle op integriteit"
-
-#: pamac-daemon.py:129
-msgid "Loading packages files"
-msgstr "Pakket bestanden laden"
-
-#: pamac-daemon.py:133 pamac/main.py:51
-msgid "Configuring"
-msgstr "Configureren"
-
-#: pamac-daemon.py:140
-msgid "Checking keys in keyring"
-msgstr "Controle sleutels in sleutelring"
-
-#: pamac-daemon.py:198
-msgid "Downloading {size}"
-msgstr "Downloaden {size}"
-
-#: pamac-daemon.py:203 pamac/main.py:437 pamac/main.py:1126
-msgid "Refreshing"
-msgstr "Verversen"
-
-#: pamac-daemon.py:371 pamac-install.py:44 pamac/main.py:531
-msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
-msgstr "{pkgname} is geen geldig pad of pakket naam"
-
-#: pamac-daemon.py:438
-msgid "Transaction successfully finished"
-msgstr "Transactie succesvol afgerond"
-
-#: pamac-daemon.py:442 pamac-daemon.py:450
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Authenticatie mislukt"
-
-#: pamac-tray.py:22
-msgid "{number} available updates"
-msgstr "{number} beschikbare updates"
-
-#: pamac-tray.py:23
-msgid "1 available update"
-msgstr "1 beschikbare update"
+#: pamac-manager.py:75 pamac-manager.py:104 pamac-manager.py:105
+#: pamac-manager.py:120 pamac-manager.py:129 pamac-manager.py:235
+#: pamac-manager.py:432 pamac-manager.py:493 pamac-manager.py:555
+msgid "No package found"
+msgstr "Geen pakket gevonden"
 
-#: pamac-tray.py:25
-msgid "Your system is up-to-date"
-msgstr "Uw systeem is up-to-date, Cool!"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:185 pamac-manager.py:292
+msgid "Installed"
+msgstr "Geïnstalleerd"
 
-#: pamac-tray.py:113 gui/updater.glade:7
-msgid "Update Manager"
-msgstr "Update Manager"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:188
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "Verwijderd"
 
-#: pamac-install.py:73 pamac-install.py:79 pamac/main.py:915
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Niets te doen"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:191
+msgid "Orphans"
+msgstr "Wezen"
 
-#: pamac-install.py:87 pamac/main.py:1177
-msgid "Pamac is already running"
-msgstr "Pamac is reeds gestart"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:171 pamac/transaction.py:668
+msgid "To install"
+msgstr "Te installeren"
 
-#: pamac-install.py:97
-msgid ""
-"Some updates are available.\n"
-"Please update your system first"
-msgstr "Er zijn updates beschikbaar.\nWerk uw systeem s.v.p. eerst bij"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:176 pamac/transaction.py:660
+msgid "To remove"
+msgstr "Te verwijderen"
 
-#: pamac/main.py:88 pamac/main.py:1083
+#: pamac-manager.py:154 pamac-manager.py:203
 msgid "local"
 msgstr "lokaal"
 
-#: pamac/main.py:178 pamac/main.py:973 pamac/main.py:1034
-msgid "No package found"
-msgstr "Geen pakket gevonden"
-
-#: pamac/main.py:229
+#: pamac-manager.py:282
 msgid "Licenses"
 msgstr "Licenties"
 
-#: pamac/main.py:234
+#: pamac-manager.py:287
 msgid "Depends On"
 msgstr "Is afhankelijk van"
 
-#: pamac/main.py:239 pamac/main.py:1066 pamac/main.py:1251
-msgid "Installed"
-msgstr "Geïnstalleerd"
-
-#: pamac/main.py:242
+#: pamac-manager.py:295
 msgid "Optional Deps"
 msgstr "Optionele afhankelijkheden"
 
-#: pamac/main.py:245
+#: pamac-manager.py:298
 msgid "Required By"
 msgstr "Vereist door"
 
-#: pamac/main.py:247
+#: pamac-manager.py:300
 msgid "Provides"
 msgstr "Biedt"
 
-#: pamac/main.py:249
+#: pamac-manager.py:302
 msgid "Replaces"
 msgstr "Vervangt"
 
-#: pamac/main.py:251
+#: pamac-manager.py:304
 msgid "Conflicts With"
 msgstr "Conflicteert met"
 
-#: pamac/main.py:256
+#: pamac-manager.py:309
 msgid "Repository"
 msgstr "Repository"
 
-#: pamac/main.py:258 gui/manager.glade:384
+#: pamac-manager.py:311 gui/manager.ui:237
 msgid "Groups"
 msgstr "Groepen"
 
-#: pamac/main.py:260
+#: pamac-manager.py:313
 msgid "Compressed Size"
 msgstr "Gecomprimeerde grootte"
 
-#: pamac/main.py:261
+#: pamac-manager.py:314
 msgid "Download Size"
 msgstr "Download grootte"
 
-#: pamac/main.py:263
+#: pamac-manager.py:316
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Geïnstalleerde grootte"
 
-#: pamac/main.py:264
+#: pamac-manager.py:317
 msgid "Packager"
 msgstr "Packager"
 
-#: pamac/main.py:265
+#: pamac-manager.py:318
 msgid "Architecture"
 msgstr "Architectuur"
 
-#: pamac/main.py:268
+#: pamac-manager.py:321
 msgid "Install Date"
 msgstr "Installatie Datum"
 
-#: pamac/main.py:270
+#: pamac-manager.py:323
 msgid "Explicitly installed"
 msgstr "Expliciet geïnstalleerd"
 
-#: pamac/main.py:272
+#: pamac-manager.py:325
 msgid "Installed as a dependency for another package"
 msgstr "Geïnstalleerd als een afhankelijkheid van een ander pakket"
 
-#: pamac/main.py:274
+#: pamac-manager.py:327
 msgid "Unknown"
 msgstr "Onbekend"
 
-#: pamac/main.py:275
+#: pamac-manager.py:328
 msgid "Install Reason"
 msgstr "Installatie reden"
 
-#: pamac/main.py:280
+#: pamac-manager.py:333
 msgid "Signatures"
 msgstr "Handtekeningen"
 
-#: pamac/main.py:284
+#: pamac-manager.py:337
 msgid "Backup files"
 msgstr "Back-up bestanden"
 
-#: pamac/main.py:324
-msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
-msgstr "<big><b>Transactie Overzicht</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:326 pamac/main.py:1072 pamac/main.py:1251
-msgid "To install"
-msgstr "Te installeren"
-
-#: pamac/main.py:332
-msgid "To reinstall"
-msgstr "Opnieuw te installeren"
-
-#: pamac/main.py:338
-msgid "To downgrade"
-msgstr "Te downgraden"
-
-#: pamac/main.py:344 pamac/main.py:1074 pamac/main.py:1251
-msgid "To remove"
-msgstr "Te verwijderen"
-
-#: pamac/main.py:351
-msgid "To update"
-msgstr "Te updaten"
-
-#: pamac/main.py:362 pamac/main.py:459
-msgid "<b>Total download size: </b>"
-msgstr "<b>Totale download grootte: </b>"
-
-#: pamac/main.py:452 pamac/main.py:1263
-msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
-msgstr "<big><b>Uw systeem is up-to-date, Cool!</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:461
-msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
-msgstr "<big><b>1 beschikbare update</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:463
-msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
-msgstr "<big><b>{number} beschikbare updates</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:549 pamac/main.py:550
-msgid ""
-"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
-"which is a locked package"
-msgstr "De transactie kan niet worden uitgevoerd omdat {pkgname1} moet worden verwijderd maar dit is een 'locked' pakket"
-
-#: pamac/main.py:585 pamac/main.py:586 pamac/main.py:697 pamac/main.py:698
-msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
-msgstr "{pkgname1} zal vervangen worden door {pkgname2}"
-
-#: pamac/main.py:714 pamac/main.py:715 pamac/main.py:739 pamac/main.py:740
-#: pamac/main.py:760 pamac/main.py:761 pamac/main.py:791 pamac/main.py:792
-#: pamac/main.py:816 pamac/main.py:817 pamac/main.py:837 pamac/main.py:838
-msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
-msgstr "{pkgname1} conflicteert met {pkgname2}"
-
-#: pamac/main.py:772 pamac/main.py:773
-msgid ""
-"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
-"None of them will be installed"
-msgstr "{pkgname1} conflicteert met {pkgname2}\nGeen pakket wordt geïnstalleerd"
-
-#: pamac/main.py:874
-msgid ""
-"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "<b>{pkgname} wordt aangeboden in {number} pakketten.\nKies het/de te installeren pakket(ten):</b>"
-
-#: pamac/main.py:957
+#: pamac-manager.py:408
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
 "Please choose the one(s) you want to install:</b>"
 msgstr "<b>{pkgname} heeft {number} niet geïnstalleerde optionele afhankelijkheden.\nKies degene(n) die u wilt installeren:</b>"
 
-#: pamac/main.py:976
+#: pamac-manager.py:435
 msgid "Unselect"
 msgstr "De-selecteren"
 
-#: pamac/main.py:982
+#: pamac-manager.py:441
 msgid "Remove"
 msgstr "Verwijderen"
 
-#: pamac/main.py:987
+#: pamac-manager.py:446
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Herinstalleren"
 
-#: pamac/main.py:1000
+#: pamac-manager.py:459
 msgid "Install optional deps"
 msgstr "Installeer optionele afhankelijkheden"
 
-#: pamac/main.py:1006
+#: pamac-manager.py:465
 msgid "Install"
 msgstr "Installeer"
 
-#: pamac/main.py:1019
+#: pamac-manager.py:478
 msgid "Install with optional deps"
 msgstr "Installeer met optionele afhankelijkheden"
 
-#: pamac/main.py:1068 pamac/main.py:1251
-msgid "Uninstalled"
-msgstr "Verwijderd"
+#: pamac-manager.py:702 pamac-updater.py:97 pamac-install.py:71
+msgid "Pamac is already running"
+msgstr "Pamac is reeds gestart"
 
-#: pamac/main.py:1070 pamac/main.py:1251
-msgid "Orphans"
-msgstr "Wezen"
+#: pamac-updater.py:25 pamac-updater.py:34
+msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
+msgstr "<big><b>Uw systeem is up-to-date, Cool!</b></big>"
+
+#: pamac-updater.py:44 pamac/transaction.py:655
+msgid "<b>Total download size: </b>"
+msgstr "<b>Totale download grootte: </b>"
+
+#: pamac-updater.py:46
+msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
+msgstr "<big><b>1 beschikbare update</b></big>"
+
+#: pamac-updater.py:48
+#, python-brace-format
+msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
+msgstr "<big><b>{number} beschikbare updates</b></big>"
+
+#: pamac-tray.py:19
+#, python-brace-format
+msgid "{number} available updates"
+msgstr "{number} beschikbare updates"
+
+#: pamac-tray.py:20
+msgid "1 available update"
+msgstr "1 beschikbare update"
+
+#: pamac-tray.py:22
+msgid "Your system is up-to-date"
+msgstr "Uw systeem is up-to-date, Cool!"
+
+#: pamac-tray.py:32 pamac-tray.py:138 gui/updater.ui:7
+msgid "Update Manager"
+msgstr "Update Manager"
+
+#: pamac-tray.py:36 gui/manager.ui:41
+msgid "Package Manager"
+msgstr "Pakket Manager"
+
+#: pamac-tray.py:40
+msgid "Quit"
+msgstr "Afsluiten"
+
+#: pamac-install.py:55 pamac/transaction.py:559
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
+msgstr "{pkgname} is geen geldig pad of pakket naam"
+
+#: pamac-install.py:79
+msgid ""
+"Some updates are available.\n"
+"Please update your system first"
+msgstr "Er zijn updates beschikbaar.\nWerk uw systeem s.v.p. eerst bij"
 
 #: pamac/common.py:13
 #, python-format
@@ -340,58 +236,232 @@ msgstr "%.1f KiB"
 msgid "%.2f MiB"
 msgstr "%.2f MiB"
 
-#: gui/manager.glade:6
-msgid "Choose"
-msgstr "Kies"
+#: pamac/transaction.py:50
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
+"Please choose the one you want to install:</b>"
+msgstr "<b>{pkgname} wordt geleverd door {number} pakketten.\nKies degene die je wilt installeren:</b>"
 
-#: gui/manager.glade:109
-msgid "Summary"
-msgstr "Overzicht"
+#: pamac/transaction.py:174
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Controleren afhankelijkheden"
 
-#: gui/manager.glade:250
-msgid "Package Manager"
-msgstr "Pakket Manager"
+#: pamac/transaction.py:182
+msgid "Checking file conflicts"
+msgstr "Controle bestandsconflicten"
+
+#: pamac/transaction.py:188
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "Afhankelijkheden oplossen"
+
+#: pamac/transaction.py:194
+msgid "Checking inter conflicts"
+msgstr "Controle op interne conflicten"
+
+#: pamac/transaction.py:202
+#, python-brace-format
+msgid "Installing {pkgname}"
+msgstr "Installeer  {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:211
+#, python-brace-format
+msgid "Removing {pkgname}"
+msgstr "Verwijderen {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:220
+#, python-brace-format
+msgid "Upgrading {pkgname}"
+msgstr "Opwaarderen {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:229
+#, python-brace-format
+msgid "Downgrading {pkgname}"
+msgstr "Downgraden {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:238
+#, python-brace-format
+msgid "Reinstalling {pkgname}"
+msgstr "Herinstalleer {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:247
+msgid "Checking integrity"
+msgstr "Controle op integriteit"
+
+#: pamac/transaction.py:254
+msgid "Loading packages files"
+msgstr "Pakket bestanden laden"
+
+#: pamac/transaction.py:260
+msgid "Checking delta integrity"
+msgstr "Delta integriteit controleren"
+
+#: pamac/transaction.py:266
+msgid "Applying deltas"
+msgstr "Het toepassen van delta's"
+
+#: pamac/transaction.py:272
+msgid "Generating {} with {}"
+msgstr "Genereer {} met {}"
+
+#: pamac/transaction.py:276
+msgid "Generation succeeded!"
+msgstr "Generatie Gelukt!"
+
+#: pamac/transaction.py:279
+msgid "Generation failed."
+msgstr "Generatie gefaald."
+
+#: pamac/transaction.py:282
+#, python-brace-format
+msgid "Configuring {pkgname}"
+msgstr "Configureer {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:291
+msgid "Checking available disk space"
+msgstr "Controleren beschikbare schijfruimte"
+
+#: pamac/transaction.py:301
+msgid "Checking keyring"
+msgstr "Controleren Sleutelring "
+
+#: pamac/transaction.py:308
+msgid "Downloading required keys"
+msgstr "Downloaden benodigde sleutels"
+
+#: pamac/transaction.py:331
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
+msgstr "{pkgname1} zal vervangen worden door {pkgname2}"
+
+#: pamac/transaction.py:334
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
+msgstr "{pkgname1} conflicteerd met {pkgname2}"
+
+#: pamac/transaction.py:383
+#, python-brace-format
+msgid "Refreshing {repo}"
+msgstr "Ververs {repo}"
+
+#: pamac/transaction.py:387
+#, python-brace-format
+msgid "Downloading {pkgname}"
+msgstr "Downloaden {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:443
+msgid "Refreshing"
+msgstr "Verversen"
+
+#: pamac/transaction.py:581
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
+"which is a locked package"
+msgstr "De transactie kan niet worden uitgevoerd omdat {pkgname1} moet worden verwijderd maar dit is een 'locked' pakket"
+
+#: pamac/transaction.py:600 pamac/transaction.py:603
+msgid "Transaction successfully finished"
+msgstr "Transactie succesvol afgerond"
 
-#: gui/manager.glade:338
+#: pamac/transaction.py:622
+msgid ""
+"The transaction was interrupted.\n"
+"Now Pamac will quit."
+msgstr "De transactie werd onderbroken. ⏎\nNu zal Pamac stoppen."
+
+#: pamac/transaction.py:632
+msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
+msgstr "<big><b>Transactie Overzicht</b></big>"
+
+#: pamac/transaction.py:676
+msgid "To reinstall"
+msgstr "Opnieuw te installeren"
+
+#: pamac/transaction.py:684
+msgid "To downgrade"
+msgstr "Te downgraden"
+
+#: pamac/transaction.py:693
+msgid "To update"
+msgstr "Te updaten"
+
+#: pamac/transaction.py:754
+msgid "Preparing"
+msgstr "Voorbereiding"
+
+#: pamac/transaction.py:782
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Niets te doen"
+
+#: gui/manager.ui:7
+msgid "About Pamac"
+msgstr "Over Pamac"
+
+#: gui/manager.ui:10
+msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+msgstr "Auteursrecht © 2013 Guillaume Benoit"
+
+#: gui/manager.ui:11
+msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
+msgstr "Een gtk3 frontend voor pyalpm"
+
+#: gui/manager.ui:191
 msgid "Search"
 msgstr "Zoek"
 
-#: gui/manager.glade:431 gui/manager.glade:524
+#: gui/manager.ui:284 gui/manager.ui:376
 msgid "State"
 msgstr "Status"
 
-#: gui/manager.glade:478
+#: gui/manager.ui:331
 msgid "Repos"
 msgstr "Repos"
 
-#: gui/manager.glade:540
+#: gui/manager.ui:389
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: gui/manager.glade:558
+#: gui/manager.ui:402
 msgid "Version"
 msgstr "Versie"
 
-#: gui/manager.glade:574
+#: gui/manager.ui:415
 msgid "Size"
 msgstr "Grootte"
 
-#: gui/manager.glade:675
+#: gui/manager.ui:513
 msgid "Infos"
 msgstr "Info"
 
-#: gui/manager.glade:735
+#: gui/manager.ui:573
 msgid "Deps"
 msgstr "Afhankelijkheden"
 
-#: gui/manager.glade:800
+#: gui/manager.ui:638
 msgid "Details"
 msgstr "Details"
 
-#: gui/manager.glade:848
+#: gui/manager.ui:686
 msgid "Files"
 msgstr "Bestanden"
 
-#: gui/manager.glade:970
+#: gui/manager.ui:718
+msgid "Install local packages"
+msgstr "Installeer lokale pakketten"
+
+#: gui/dialogs.ui:6
+msgid "Choose"
+msgstr "Kies"
+
+#: gui/dialogs.ui:108
+msgid "Summary"
+msgstr "Overzicht"
+
+#: gui/dialogs.ui:306
 msgid "Progress"
 msgstr "Voortgang"
+
+#: gui/dialogs.ui:398
+msgid "details"
+msgstr "details"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 338896f0157b11691082178d38b3fcd497899aa6..73f14444334f860ece1ba95f2552851cf362374f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-14 08:13+0000\n"
-"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 09:57+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@o2.pl>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,313 +24,207 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication is required"
 msgstr "Wymagana autoryzacja"
 
-#: pamac-daemon.py:29 pamac/main.py:503
-msgid "Preparing"
-msgstr "Przygotowanie"
-
-#: pamac-daemon.py:68
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Sprawdzanie zależności"
-
-#: pamac-daemon.py:75
-msgid "Checking file conflicts"
-msgstr "Sprawdzanie konfliktów plików"
-
-#: pamac-daemon.py:78
-msgid "Resolving dependencies"
-msgstr "Rozwiązywanie zależności"
-
-#: pamac-daemon.py:85
-msgid "Checking inter conflicts"
-msgstr "Wyszukiwanie konfliktów między pakietami"
-
-#: pamac-daemon.py:88 pamac/main.py:51
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalacja"
-
-#: pamac-daemon.py:95 pamac/main.py:51
-msgid "Removing"
-msgstr "Usuwanie"
-
-#: pamac-daemon.py:102 pamac/main.py:51
-msgid "Upgrading"
-msgstr "Aktualizowanie"
-
-#: pamac-daemon.py:109 pamac/main.py:51
-msgid "Downgrading"
-msgstr "Obniżanie wersji"
-
-#: pamac-daemon.py:117 pamac/main.py:51
-msgid "Reinstalling"
-msgstr "Przeinstalowywanie"
-
-#: pamac-daemon.py:125
-msgid "Checking integrity"
-msgstr "Sprawdzanie spójności"
-
-#: pamac-daemon.py:129
-msgid "Loading packages files"
-msgstr "Ładowanie plików pakietów"
-
-#: pamac-daemon.py:133 pamac/main.py:51
-msgid "Configuring"
-msgstr "Konfiguracja"
-
-#: pamac-daemon.py:140
-msgid "Checking keys in keyring"
-msgstr "Sprawdzanie kluczy w bazie"
-
-#: pamac-daemon.py:198
-msgid "Downloading {size}"
-msgstr "Pobieranie {size}"
-
-#: pamac-daemon.py:203 pamac/main.py:437 pamac/main.py:1126
-msgid "Refreshing"
-msgstr "Odświeżanie"
-
-#: pamac-daemon.py:371 pamac-install.py:44 pamac/main.py:531
-msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
-msgstr "{pkgname} nie jest poprawną ścieżką lub nazwą pakietu"
-
-#: pamac-daemon.py:438
-msgid "Transaction successfully finished"
-msgstr "Operacja zakończona sukcesem"
-
-#: pamac-daemon.py:442 pamac-daemon.py:450
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Autoryzacja nie powiodła się "
-
-#: pamac-tray.py:22
-msgid "{number} available updates"
-msgstr "{number} dostępnych aktualizacji"
-
-#: pamac-tray.py:23
-msgid "1 available update"
-msgstr "1 aktualizacja dostępna"
+#: pamac-manager.py:75 pamac-manager.py:104 pamac-manager.py:105
+#: pamac-manager.py:120 pamac-manager.py:129 pamac-manager.py:235
+#: pamac-manager.py:432 pamac-manager.py:493 pamac-manager.py:555
+msgid "No package found"
+msgstr "Nie znaleziono pakietu"
 
-#: pamac-tray.py:25
-msgid "Your system is up-to-date"
-msgstr "Twój system jest w pełni zaktualizowany"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:185 pamac-manager.py:292
+msgid "Installed"
+msgstr "Zainstalowany"
 
-#: pamac-tray.py:113 gui/updater.glade:7
-msgid "Update Manager"
-msgstr "Menedżer aktualizacji"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:188
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "Nie zainstalowany"
 
-#: pamac-install.py:73 pamac-install.py:79 pamac/main.py:915
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nic do zrobienia"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:191
+msgid "Orphans"
+msgstr "Osierocone"
 
-#: pamac-install.py:87 pamac/main.py:1177
-msgid "Pamac is already running"
-msgstr "Pamac jest już uruchomiony"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:171 pamac/transaction.py:668
+msgid "To install"
+msgstr "Do zainstalowania"
 
-#: pamac-install.py:97
-msgid ""
-"Some updates are available.\n"
-"Please update your system first"
-msgstr "Dostępne są pewne uaktualnienia.\nProszę zaktualizować wpierw swój system."
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:176 pamac/transaction.py:660
+msgid "To remove"
+msgstr "Do usunięcia"
 
-#: pamac/main.py:88 pamac/main.py:1083
+#: pamac-manager.py:154 pamac-manager.py:203
 msgid "local"
 msgstr "lokalne"
 
-#: pamac/main.py:178 pamac/main.py:973 pamac/main.py:1034
-msgid "No package found"
-msgstr "Nie znaleziono pakietu"
-
-#: pamac/main.py:229
+#: pamac-manager.py:282
 msgid "Licenses"
 msgstr "Licenje"
 
-#: pamac/main.py:234
+#: pamac-manager.py:287
 msgid "Depends On"
 msgstr "Zależy od"
 
-#: pamac/main.py:239 pamac/main.py:1066 pamac/main.py:1251
-msgid "Installed"
-msgstr "Zainstalowany"
-
-#: pamac/main.py:242
+#: pamac-manager.py:295
 msgid "Optional Deps"
 msgstr "Opcjonalne zależności"
 
-#: pamac/main.py:245
+#: pamac-manager.py:298
 msgid "Required By"
 msgstr "Wymagany przez"
 
-#: pamac/main.py:247
+#: pamac-manager.py:300
 msgid "Provides"
 msgstr "Dostarcza"
 
-#: pamac/main.py:249
+#: pamac-manager.py:302
 msgid "Replaces"
 msgstr "Zamienia"
 
-#: pamac/main.py:251
+#: pamac-manager.py:304
 msgid "Conflicts With"
 msgstr "Konfliktuje z"
 
-#: pamac/main.py:256
+#: pamac-manager.py:309
 msgid "Repository"
 msgstr "Repozytorium"
 
-#: pamac/main.py:258 gui/manager.glade:384
+#: pamac-manager.py:311 gui/manager.ui:237
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupy"
 
-#: pamac/main.py:260
+#: pamac-manager.py:313
 msgid "Compressed Size"
 msgstr "Skompresowany rozmiar"
 
-#: pamac/main.py:261
+#: pamac-manager.py:314
 msgid "Download Size"
 msgstr "Rozmiar pobranego"
 
-#: pamac/main.py:263
+#: pamac-manager.py:316
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Rozmiar zainstalowanego"
 
-#: pamac/main.py:264
+#: pamac-manager.py:317
 msgid "Packager"
 msgstr "Pakowacz"
 
-#: pamac/main.py:265
+#: pamac-manager.py:318
 msgid "Architecture"
 msgstr "Architektura"
 
-#: pamac/main.py:268
+#: pamac-manager.py:321
 msgid "Install Date"
 msgstr "Data instalacji"
 
-#: pamac/main.py:270
+#: pamac-manager.py:323
 msgid "Explicitly installed"
 msgstr "Zainstalowany bezpośrednio"
 
-#: pamac/main.py:272
+#: pamac-manager.py:325
 msgid "Installed as a dependency for another package"
 msgstr "Instalowany jako zależność innego pakietu"
 
-#: pamac/main.py:274
+#: pamac-manager.py:327
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nieznany"
 
-#: pamac/main.py:275
+#: pamac-manager.py:328
 msgid "Install Reason"
 msgstr "Motyw instalacji"
 
-#: pamac/main.py:280
+#: pamac-manager.py:333
 msgid "Signatures"
 msgstr "Podpis"
 
-#: pamac/main.py:284
+#: pamac-manager.py:337
 msgid "Backup files"
 msgstr "Backup plików"
 
-#: pamac/main.py:324
-msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
-msgstr "<big><b>Podsumowanie operacji</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:326 pamac/main.py:1072 pamac/main.py:1251
-msgid "To install"
-msgstr "Do zainstalowania"
-
-#: pamac/main.py:332
-msgid "To reinstall"
-msgstr "Do przeinstalowania"
-
-#: pamac/main.py:338
-msgid "To downgrade"
-msgstr "Do obniżenia wersji"
-
-#: pamac/main.py:344 pamac/main.py:1074 pamac/main.py:1251
-msgid "To remove"
-msgstr "Do usunięcia"
-
-#: pamac/main.py:351
-msgid "To update"
-msgstr "Do aktualizacji"
-
-#: pamac/main.py:362 pamac/main.py:459
-msgid "<b>Total download size: </b>"
-msgstr "<b>Całkowity rozmiar pobierania: </b>"
-
-#: pamac/main.py:452 pamac/main.py:1263
-msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
-msgstr "<big><b>Twój system jest w pełni zaktualizowany</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:461
-msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
-msgstr "<big><b>1 aktualizacja dostępna</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:463
-msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
-msgstr "<big><b>{number} aktualizacji dostępnych</b></big>"
-
-#: pamac/main.py:549 pamac/main.py:550
-msgid ""
-"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
-"which is a locked package"
-msgstr "Operacja nie może zostać przeprowadzona z powodu konieczności usunięcia {pkgname1}, który jest pakietem zablokowanym."
-
-#: pamac/main.py:585 pamac/main.py:586 pamac/main.py:697 pamac/main.py:698
-msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
-msgstr "{pkgname1} zostanie zastÄ…piony przez {pkgname2}"
-
-#: pamac/main.py:714 pamac/main.py:715 pamac/main.py:739 pamac/main.py:740
-#: pamac/main.py:760 pamac/main.py:761 pamac/main.py:791 pamac/main.py:792
-#: pamac/main.py:816 pamac/main.py:817 pamac/main.py:837 pamac/main.py:838
-msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
-msgstr "{pkgname1} konfliktuje z {pkgname2}"
-
-#: pamac/main.py:772 pamac/main.py:773
-msgid ""
-"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
-"None of them will be installed"
-msgstr "{pkgname1} konfliktuje z {pkgname2}\nŻaden nie zostanie zainstalowany"
-
-#: pamac/main.py:874
-msgid ""
-"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "<b>{pkgname} jest dostarczany przez {number} pakietów.\nWybierz które chcesz zainstalować:</b>"
-
-#: pamac/main.py:957
+#: pamac-manager.py:408
+#, python-brace-format
 msgid ""
 "<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
 "Please choose the one(s) you want to install:</b>"
 msgstr "<b>{pkgname} posiada {number} niezainstalowanych opcjonalnych zależności.\nProszę wskazać jedną (lub wiele), które chcesz zainstalować:</b>"
 
-#: pamac/main.py:976
+#: pamac-manager.py:435
 msgid "Unselect"
 msgstr "Odznacz"
 
-#: pamac/main.py:982
+#: pamac-manager.py:441
 msgid "Remove"
 msgstr "Usuń"
 
-#: pamac/main.py:987
+#: pamac-manager.py:446
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Przeinstaluj"
 
-#: pamac/main.py:1000
+#: pamac-manager.py:459
 msgid "Install optional deps"
 msgstr "Zainstaluj opcjonalne zależności"
 
-#: pamac/main.py:1006
+#: pamac-manager.py:465
 msgid "Install"
 msgstr "Zainstaluj"
 
-#: pamac/main.py:1019
+#: pamac-manager.py:478
 msgid "Install with optional deps"
 msgstr "Zainstaluj wraz z opcjonalnymi zależnościami"
 
-#: pamac/main.py:1068 pamac/main.py:1251
-msgid "Uninstalled"
-msgstr "Nie zainstalowany"
+#: pamac-manager.py:702 pamac-updater.py:97 pamac-install.py:71
+msgid "Pamac is already running"
+msgstr "Pamac jest już uruchomiony"
 
-#: pamac/main.py:1070 pamac/main.py:1251
-msgid "Orphans"
-msgstr "Osierocone"
+#: pamac-updater.py:25 pamac-updater.py:34
+msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
+msgstr "<big><b>Twój system jest w pełni zaktualizowany</b></big>"
+
+#: pamac-updater.py:44 pamac/transaction.py:655
+msgid "<b>Total download size: </b>"
+msgstr "<b>Całkowity rozmiar pobierania: </b>"
+
+#: pamac-updater.py:46
+msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
+msgstr "<big><b>1 aktualizacja dostępna</b></big>"
+
+#: pamac-updater.py:48
+#, python-brace-format
+msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
+msgstr "<big><b>{number} aktualizacji dostępnych</b></big>"
+
+#: pamac-tray.py:19
+#, python-brace-format
+msgid "{number} available updates"
+msgstr "{number} dostępnych aktualizacji"
+
+#: pamac-tray.py:20
+msgid "1 available update"
+msgstr "1 aktualizacja dostępna"
+
+#: pamac-tray.py:22
+msgid "Your system is up-to-date"
+msgstr "Twój system jest w pełni zaktualizowany"
+
+#: pamac-tray.py:32 pamac-tray.py:138 gui/updater.ui:7
+msgid "Update Manager"
+msgstr "Menedżer aktualizacji"
+
+#: pamac-tray.py:36 gui/manager.ui:41
+msgid "Package Manager"
+msgstr "Menedżer pakietów"
+
+#: pamac-tray.py:40
+msgid "Quit"
+msgstr "Wyjdź"
+
+#: pamac-install.py:55 pamac/transaction.py:559
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
+msgstr "{pkgname} nie jest poprawną ścieżką lub nazwą pakietu"
+
+#: pamac-install.py:79
+msgid ""
+"Some updates are available.\n"
+"Please update your system first"
+msgstr "Dostępne są pewne uaktualnienia.\nProszę zaktualizować wpierw swój system."
 
 #: pamac/common.py:13
 #, python-format
@@ -342,58 +236,232 @@ msgstr "%.1f Kb"
 msgid "%.2f MiB"
 msgstr "%.2f Mb"
 
-#: gui/manager.glade:6
-msgid "Choose"
-msgstr "Wybierz"
+#: pamac/transaction.py:50
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
+"Please choose the one you want to install:</b>"
+msgstr "<b>{pkgname} jest dostarczane przez {number} pakietów.\nProszę wskazać ten, który ma zostać zainstalowany:</b>"
 
-#: gui/manager.glade:109
-msgid "Summary"
-msgstr "Podsumowanie"
+#: pamac/transaction.py:174
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Sprawdzanie zależności"
 
-#: gui/manager.glade:250
-msgid "Package Manager"
-msgstr "Menedżer pakietów"
+#: pamac/transaction.py:182
+msgid "Checking file conflicts"
+msgstr "Sprawdzanie konfliktów plików"
+
+#: pamac/transaction.py:188
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "Rozwiązywanie zależności"
+
+#: pamac/transaction.py:194
+msgid "Checking inter conflicts"
+msgstr "Wyszukiwanie konfliktów między pakietami"
 
-#: gui/manager.glade:338
+#: pamac/transaction.py:202
+#, python-brace-format
+msgid "Installing {pkgname}"
+msgstr "Instalowanie {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:211
+#, python-brace-format
+msgid "Removing {pkgname}"
+msgstr "Usuwanie {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:220
+#, python-brace-format
+msgid "Upgrading {pkgname}"
+msgstr "Aktualizowanie {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:229
+#, python-brace-format
+msgid "Downgrading {pkgname}"
+msgstr "Obniżanie wersji {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:238
+#, python-brace-format
+msgid "Reinstalling {pkgname}"
+msgstr "Przeinstalowywanie {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:247
+msgid "Checking integrity"
+msgstr "Sprawdzanie spójności"
+
+#: pamac/transaction.py:254
+msgid "Loading packages files"
+msgstr "Ładowanie plików pakietów"
+
+#: pamac/transaction.py:260
+msgid "Checking delta integrity"
+msgstr "Sprawdzanie integralności delta"
+
+#: pamac/transaction.py:266
+msgid "Applying deltas"
+msgstr "Zastosowywanie delt"
+
+#: pamac/transaction.py:272
+msgid "Generating {} with {}"
+msgstr "Generowanie {} przy użyciu {}"
+
+#: pamac/transaction.py:276
+msgid "Generation succeeded!"
+msgstr "Generowanie zakończone sukcesem!"
+
+#: pamac/transaction.py:279
+msgid "Generation failed."
+msgstr "Generowanie nie powiodło się."
+
+#: pamac/transaction.py:282
+#, python-brace-format
+msgid "Configuring {pkgname}"
+msgstr "Konfigurowanie {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:291
+msgid "Checking available disk space"
+msgstr "Sprawdzanie dostępnego miejsca na dysku"
+
+#: pamac/transaction.py:301
+msgid "Checking keyring"
+msgstr "Sprawdzanie zestawu kluczy"
+
+#: pamac/transaction.py:308
+msgid "Downloading required keys"
+msgstr "Pobieranie wymaganych kluczy"
+
+#: pamac/transaction.py:331
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
+msgstr "{pkgname1} zostanie zastÄ…piony przez {pkgname2}"
+
+#: pamac/transaction.py:334
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
+msgstr "{pkgname1} jest w konflikcie z {pkgname2}"
+
+#: pamac/transaction.py:383
+#, python-brace-format
+msgid "Refreshing {repo}"
+msgstr "Odświeżanie {repo}"
+
+#: pamac/transaction.py:387
+#, python-brace-format
+msgid "Downloading {pkgname}"
+msgstr "Pobieranie {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:443
+msgid "Refreshing"
+msgstr "Odświeżanie"
+
+#: pamac/transaction.py:581
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
+"which is a locked package"
+msgstr "Operacja nie może zostać przeprowadzona z powodu konieczności usunięcia {pkgname1}, który jest pakietem zablokowanym."
+
+#: pamac/transaction.py:600 pamac/transaction.py:603
+msgid "Transaction successfully finished"
+msgstr "Operacja zakończona sukcesem"
+
+#: pamac/transaction.py:622
+msgid ""
+"The transaction was interrupted.\n"
+"Now Pamac will quit."
+msgstr "Operacja przebiegła niepomyślnie.\nPamac zakończy teraz pracę."
+
+#: pamac/transaction.py:632
+msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
+msgstr "<big><b>Podsumowanie operacji</b></big>"
+
+#: pamac/transaction.py:676
+msgid "To reinstall"
+msgstr "Do przeinstalowania"
+
+#: pamac/transaction.py:684
+msgid "To downgrade"
+msgstr "Do obniżenia wersji"
+
+#: pamac/transaction.py:693
+msgid "To update"
+msgstr "Do aktualizacji"
+
+#: pamac/transaction.py:754
+msgid "Preparing"
+msgstr "Przygotowanie"
+
+#: pamac/transaction.py:782
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Nic do zrobienia"
+
+#: gui/manager.ui:7
+msgid "About Pamac"
+msgstr "O Pamac"
+
+#: gui/manager.ui:10
+msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+msgstr "Prawa autorskie © 2013 Guillaume Benoit"
+
+#: gui/manager.ui:11
+msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
+msgstr "Nakładka gtk3 dla pyalpm"
+
+#: gui/manager.ui:191
 msgid "Search"
 msgstr "Wyszukaj"
 
-#: gui/manager.glade:431 gui/manager.glade:524
+#: gui/manager.ui:284 gui/manager.ui:376
 msgid "State"
 msgstr "Stan"
 
-#: gui/manager.glade:478
+#: gui/manager.ui:331
 msgid "Repos"
 msgstr "Repozytoria"
 
-#: gui/manager.glade:540
+#: gui/manager.ui:389
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
-#: gui/manager.glade:558
+#: gui/manager.ui:402
 msgid "Version"
 msgstr "Wersja"
 
-#: gui/manager.glade:574
+#: gui/manager.ui:415
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 
-#: gui/manager.glade:675
+#: gui/manager.ui:513
 msgid "Infos"
 msgstr "Informacje"
 
-#: gui/manager.glade:735
+#: gui/manager.ui:573
 msgid "Deps"
 msgstr "Zależności"
 
-#: gui/manager.glade:800
+#: gui/manager.ui:638
 msgid "Details"
 msgstr "Szczegóły"
 
-#: gui/manager.glade:848
+#: gui/manager.ui:686
 msgid "Files"
 msgstr "Pliki"
 
-#: gui/manager.glade:970
+#: gui/manager.ui:718
+msgid "Install local packages"
+msgstr "Zainstaluj lokalne pakiety"
+
+#: gui/dialogs.ui:6
+msgid "Choose"
+msgstr "Wybierz"
+
+#: gui/dialogs.ui:108
+msgid "Summary"
+msgstr "Podsumowanie"
+
+#: gui/dialogs.ui:306
 msgid "Progress"
 msgstr "Postęp"
+
+#: gui/dialogs.ui:398
+msgid "details"
+msgstr "szczegóły"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 512f5e6429e6ac0faa2b3752bf604413109ba2e2..5ea4ad4ae3b187a34c391e21b35e5ed10be0ec88 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-19 13:13+0000\n"
-"Last-Translator: Ayceman <alexandru.ianu@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 08:17+0000\n"
+"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,376 +23,444 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication is required"
 msgstr "Este necesară autentificarea"
 
-#: pamac-daemon.py:29 pamac/main.py:503
-msgid "Preparing"
-msgstr "Se prepară"
-
-#: pamac-daemon.py:68
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Se verifică dependențele"
-
-#: pamac-daemon.py:75
-msgid "Checking file conflicts"
-msgstr "Se analizează conflictele de fișiere"
-
-#: pamac-daemon.py:78
-msgid "Resolving dependencies"
-msgstr "Se rezolvă dependențele"
-
-#: pamac-daemon.py:85
-msgid "Checking inter conflicts"
-msgstr "Se verifică inter-conflictele"
-
-#: pamac-daemon.py:88 pamac/main.py:51
-msgid "Installing"
-msgstr "Se instalează"
-
-#: pamac-daemon.py:95 pamac/main.py:51
-msgid "Removing"
-msgstr "Se dezinstalează"
-
-#: pamac-daemon.py:102 pamac/main.py:51
-msgid "Upgrading"
-msgstr "Se înnoiește"
-
-#: pamac-daemon.py:109 pamac/main.py:51
-msgid "Downgrading"
-msgstr "Se retrogradează"
-
-#: pamac-daemon.py:117 pamac/main.py:51
-msgid "Reinstalling"
-msgstr "Se reinstalează"
-
-#: pamac-daemon.py:125
-msgid "Checking integrity"
-msgstr "Se verifică integritatea"
-
-#: pamac-daemon.py:129
-msgid "Loading packages files"
-msgstr "Se încarcă fișierle pachetelor"
-
-#: pamac-daemon.py:133 pamac/main.py:51
-msgid "Configuring"
-msgstr "Se configurează"
-
-#: pamac-daemon.py:140
-msgid "Checking keys in keyring"
-msgstr "Se verifică cheile din inelul de chei"
-
-#: pamac-daemon.py:198
-msgid "Downloading {size}"
-msgstr "Se descarcă {size}"
-
-#: pamac-daemon.py:203 pamac/main.py:437 pamac/main.py:1126
-msgid "Refreshing"
-msgstr "Se reîmprospătează"
-
-#: pamac-daemon.py:371 pamac-install.py:44 pamac/main.py:531
-msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
-msgstr "{pkgname} nu este o cale sau un nume de pachet valid"
-
-#: pamac-daemon.py:438
-msgid "Transaction successfully finished"
-msgstr "Tranzacția s-a terminat cu succes"
-
-#: pamac-daemon.py:442 pamac-daemon.py:450
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Autentificarea a eșuat"
-
-#: pamac-tray.py:22
-msgid "{number} available updates"
-msgstr "{number} actualizări disponibile"
-
-#: pamac-tray.py:23
-msgid "1 available update"
-msgstr "O actualizare disponibilă"
+#: pamac-manager.py:75 pamac-manager.py:104 pamac-manager.py:105
+#: pamac-manager.py:120 pamac-manager.py:129 pamac-manager.py:235
+#: pamac-manager.py:432 pamac-manager.py:493 pamac-manager.py:555
+msgid "No package found"
+msgstr "Niciun pachet găsit"
 
-#: pamac-tray.py:25
-msgid "Your system is up-to-date"
-msgstr "Sistemul vostru este la zi"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:185 pamac-manager.py:292
+msgid "Installed"
+msgstr "Instalate"
 
-#: pamac-tray.py:113 gui/updater.glade:7
-msgid "Update Manager"
-msgstr "Gestionar de actualizări"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:188
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "Neinstalate"
 
-#: pamac-install.py:73 pamac-install.py:79 pamac/main.py:915
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nimic de făcut"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:191
+msgid "Orphans"
+msgstr "Orfani"
 
-#: pamac-install.py:87 pamac/main.py:1177
-msgid "Pamac is already running"
-msgstr "Pamac rulează deja"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:171 pamac/transaction.py:668
+msgid "To install"
+msgstr "De instalat"
 
-#: pamac-install.py:97
-msgid ""
-"Some updates are available.\n"
-"Please update your system first"
-msgstr "Niște actualizări sunt disponibile.\nActualizați întâi sistemul"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:176 pamac/transaction.py:660
+msgid "To remove"
+msgstr "De eliminat"
 
-#: pamac/main.py:88 pamac/main.py:1083
+#: pamac-manager.py:154 pamac-manager.py:203
 msgid "local"
 msgstr "locale"
 
-#: pamac/main.py:178 pamac/main.py:973 pamac/main.py:1034
-msgid "No package found"
-msgstr "Niciun pachet găsit"
-
-#: pamac/main.py:229
+#: pamac-manager.py:282
 msgid "Licenses"
 msgstr "Licențe"
 
-#: pamac/main.py:234
+#: pamac-manager.py:287
 msgid "Depends On"
 msgstr "Depinde de"
 
-#: pamac/main.py:239 pamac/main.py:1066 pamac/main.py:1251
-msgid "Installed"
-msgstr "Instalate"
-
-#: pamac/main.py:242
+#: pamac-manager.py:295
 msgid "Optional Deps"
 msgstr "Dependențe opționale"
 
-#: pamac/main.py:245
+#: pamac-manager.py:298
 msgid "Required By"
 msgstr "Necesar pentru"
 
-#: pamac/main.py:247
+#: pamac-manager.py:300
 msgid "Provides"
 msgstr "Furnizează"
 
-#: pamac/main.py:249
+#: pamac-manager.py:302
 msgid "Replaces"
 msgstr "Înlocuiește"
 
-#: pamac/main.py:251
+#: pamac-manager.py:304
 msgid "Conflicts With"
 msgstr "Este în conflict cu"
 
-#: pamac/main.py:256
+#: pamac-manager.py:309
 msgid "Repository"
 msgstr "Depozit"
 
-#: pamac/main.py:258 gui/manager.glade:384
+#: pamac-manager.py:311 gui/manager.ui:237
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupe"
 
-#: pamac/main.py:260
+#: pamac-manager.py:313
 msgid "Compressed Size"
 msgstr "Mărime comprimată"
 
-#: pamac/main.py:261
+#: pamac-manager.py:314
 msgid "Download Size"
-msgstr "Mărimea descărcării"
+msgstr "Mărimea descărcată"
 
-#: pamac/main.py:263
+#: pamac-manager.py:316
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Mărimea instalată"
 
-#: pamac/main.py:264
+#: pamac-manager.py:317
 msgid "Packager"
 msgstr "ÃŽmpachetator"
 
-#: pamac/main.py:265
+#: pamac-manager.py:318
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arhitectură"
 
-#: pamac/main.py:268
+#: pamac-manager.py:321
 msgid "Install Date"
 msgstr "Instalat la"
 
-#: pamac/main.py:270
+#: pamac-manager.py:323
 msgid "Explicitly installed"
 msgstr "Instalat explicit"
 
-#: pamac/main.py:272
+#: pamac-manager.py:325
 msgid "Installed as a dependency for another package"
 msgstr "Instalat ca dependență a unui alt pachet"
 
-#: pamac/main.py:274
+#: pamac-manager.py:327
 msgid "Unknown"
 msgstr "Necunoscut"
 
-#: pamac/main.py:275
+#: pamac-manager.py:328
 msgid "Install Reason"
 msgstr "Motivul instalării"
 
-#: pamac/main.py:280
+#: pamac-manager.py:333
 msgid "Signatures"
 msgstr "Semnături"
 
-#: pamac/main.py:284
+#: pamac-manager.py:337
 msgid "Backup files"
 msgstr "Copii de rezervă"
 
-#: pamac/main.py:324
-msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
-msgstr "<big><b>Sumarul tranzacției</b></big>"
+#: pamac-manager.py:408
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
+"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
+msgstr "<b>{pkgname} are {number} dependențe opționale neinstalate.\nAlegeți cel/cele pe care îl/le vreți instalat(e)</b>"
 
-#: pamac/main.py:326 pamac/main.py:1072 pamac/main.py:1251
-msgid "To install"
-msgstr "De instalat"
+#: pamac-manager.py:435
+msgid "Unselect"
+msgstr "Deselectează"
 
-#: pamac/main.py:332
-msgid "To reinstall"
-msgstr "De reinstalat"
+#: pamac-manager.py:441
+msgid "Remove"
+msgstr "Elimină"
 
-#: pamac/main.py:338
-msgid "To downgrade"
-msgstr "De retrogradat"
+#: pamac-manager.py:446
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Reinstalează"
 
-#: pamac/main.py:344 pamac/main.py:1074 pamac/main.py:1251
-msgid "To remove"
-msgstr "De dezinstalat"
+#: pamac-manager.py:459
+msgid "Install optional deps"
+msgstr "Instalează dependențe opționale"
 
-#: pamac/main.py:351
-msgid "To update"
-msgstr "De actualizat"
+#: pamac-manager.py:465
+msgid "Install"
+msgstr "Instalează"
 
-#: pamac/main.py:362 pamac/main.py:459
-msgid "<b>Total download size: </b>"
-msgstr "<b>Mărimea totală a descărcării: </b>"
+#: pamac-manager.py:478
+msgid "Install with optional deps"
+msgstr "Instalează cu dependențe opționale"
+
+#: pamac-manager.py:702 pamac-updater.py:97 pamac-install.py:71
+msgid "Pamac is already running"
+msgstr "Pamac rulează deja"
 
-#: pamac/main.py:452 pamac/main.py:1263
+#: pamac-updater.py:25 pamac-updater.py:34
 msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
 msgstr "<big><b>Sistemul vostru este la zi</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:461
+#: pamac-updater.py:44 pamac/transaction.py:655
+msgid "<b>Total download size: </b>"
+msgstr "<b>Mărimea totală a descărcară: </b>"
+
+#: pamac-updater.py:46
 msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
 msgstr "<big><b>O actualizare disponibilă</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:463
+#: pamac-updater.py:48
+#, python-brace-format
 msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
-msgstr "<big><b>{number} actualizări disponivile</b></big>"
+msgstr "<big><b>{number} actualizări disponibile</b></big>"
+
+#: pamac-tray.py:19
+#, python-brace-format
+msgid "{number} available updates"
+msgstr "{number} actualizări disponibile"
+
+#: pamac-tray.py:20
+msgid "1 available update"
+msgstr "O actualizare disponibilă"
+
+#: pamac-tray.py:22
+msgid "Your system is up-to-date"
+msgstr "Sistemul vostru este la zi"
+
+#: pamac-tray.py:32 pamac-tray.py:138 gui/updater.ui:7
+msgid "Update Manager"
+msgstr "Gestionar de actualizări"
+
+#: pamac-tray.py:36 gui/manager.ui:41
+msgid "Package Manager"
+msgstr "Gestionar de pachete"
 
-#: pamac/main.py:549 pamac/main.py:550
+#: pamac-tray.py:40
+msgid "Quit"
+msgstr "Ieșire"
+
+#: pamac-install.py:55 pamac/transaction.py:559
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
+msgstr "{pkgname} nu este o cale sau un nume de pachet valid"
+
+#: pamac-install.py:79
 msgid ""
-"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
-"which is a locked package"
-msgstr "Tranzacția nu poate fi făcută deoarece trebuie eliminat {pkgname1} care este un pachet blocat"
+"Some updates are available.\n"
+"Please update your system first"
+msgstr "Niște actualizări sunt disponibile.\nActualizați întâi sistemul"
+
+#: pamac/common.py:13
+#, python-format
+msgid "%.1f KiB"
+msgstr "%.1f KiB"
 
-#: pamac/main.py:585 pamac/main.py:586 pamac/main.py:697 pamac/main.py:698
+#: pamac/common.py:16
+#, python-format
+msgid "%.2f MiB"
+msgstr "%.2f MiB"
+
+#: pamac/transaction.py:50
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
+"Please choose the one you want to install:</b>"
+msgstr "<b>{pkgname} este furnizat de {number} pachete.\nAlegeți pe care-l vreți instalat:</b>"
+
+#: pamac/transaction.py:174
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Se verifică dependențele"
+
+#: pamac/transaction.py:182
+msgid "Checking file conflicts"
+msgstr "Se analizează conflictele de fișiere"
+
+#: pamac/transaction.py:188
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "Se rezolvă dependențele"
+
+#: pamac/transaction.py:194
+msgid "Checking inter conflicts"
+msgstr "Se verifică inter-conflictele"
+
+#: pamac/transaction.py:202
+#, python-brace-format
+msgid "Installing {pkgname}"
+msgstr "Se instalează {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:211
+#, python-brace-format
+msgid "Removing {pkgname}"
+msgstr "Se elimină {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:220
+#, python-brace-format
+msgid "Upgrading {pkgname}"
+msgstr "Se actualizează {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:229
+#, python-brace-format
+msgid "Downgrading {pkgname}"
+msgstr "Se retrogradează {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:238
+#, python-brace-format
+msgid "Reinstalling {pkgname}"
+msgstr "Se reinstalează {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:247
+msgid "Checking integrity"
+msgstr "Se verifică integritatea"
+
+#: pamac/transaction.py:254
+msgid "Loading packages files"
+msgstr "Se încarcă fișierele pachetelor"
+
+#: pamac/transaction.py:260
+msgid "Checking delta integrity"
+msgstr "Se verifică delta integritatea"
+
+#: pamac/transaction.py:266
+msgid "Applying deltas"
+msgstr "Se aplică delta"
+
+#: pamac/transaction.py:272
+msgid "Generating {} with {}"
+msgstr "Se generează {} cu {}"
+
+#: pamac/transaction.py:276
+msgid "Generation succeeded!"
+msgstr "Generare reușită!"
+
+#: pamac/transaction.py:279
+msgid "Generation failed."
+msgstr "Generare eșuată."
+
+#: pamac/transaction.py:282
+#, python-brace-format
+msgid "Configuring {pkgname}"
+msgstr "Se configurează {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:291
+msgid "Checking available disk space"
+msgstr "Se verifică spațiul pe disc disponibil"
+
+#: pamac/transaction.py:301
+msgid "Checking keyring"
+msgstr "Se verifică inelul de chei"
+
+#: pamac/transaction.py:308
+msgid "Downloading required keys"
+msgstr "Se descarcă cheile necesare"
+
+#: pamac/transaction.py:331
+#, python-brace-format
 msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
 msgstr "{pkgname1} va fi înlocuit de {pkgname2}"
 
-#: pamac/main.py:714 pamac/main.py:715 pamac/main.py:739 pamac/main.py:740
-#: pamac/main.py:760 pamac/main.py:761 pamac/main.py:791 pamac/main.py:792
-#: pamac/main.py:816 pamac/main.py:817 pamac/main.py:837 pamac/main.py:838
+#: pamac/transaction.py:334
+#, python-brace-format
 msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
 msgstr "{pkgname1} este în conflict cu {pkgname2}"
 
-#: pamac/main.py:772 pamac/main.py:773
-msgid ""
-"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
-"None of them will be installed"
-msgstr "{pkgname1} este în conflict cu {pkgname2}\nNiciunul nu va fi instalat"
+#: pamac/transaction.py:383
+#, python-brace-format
+msgid "Refreshing {repo}"
+msgstr "Se reîmprospătează {repo}"
 
-#: pamac/main.py:874
-msgid ""
-"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "<b>{pkgname} este furnizat de {number} pachete.\nAlegeți cel/cele pe care îl/le vreți instalat(e)</b>"
+#: pamac/transaction.py:387
+#, python-brace-format
+msgid "Downloading {pkgname}"
+msgstr "Se descarcă {pkgname}"
 
-#: pamac/main.py:957
-msgid ""
-"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "<b>{pkgname} are {number} dependențe opționale neinstalate.\nAlegeți cel/cele pe care îl/le vreți instalat(e)</b>"
-
-#: pamac/main.py:976
-msgid "Unselect"
-msgstr "Deselectează"
+#: pamac/transaction.py:443
+msgid "Refreshing"
+msgstr "Se reîmprospătează"
 
-#: pamac/main.py:982
-msgid "Remove"
-msgstr "Șterge"
+#: pamac/transaction.py:581
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
+"which is a locked package"
+msgstr "Tranzacția nu poate fi făcută deoarece trebuie eliminat {pkgname1} care este un pachet blocat"
 
-#: pamac/main.py:987
-msgid "Reinstall"
-msgstr "Reinstalează"
+#: pamac/transaction.py:600 pamac/transaction.py:603
+msgid "Transaction successfully finished"
+msgstr "Tranzacția s-a terminat cu succes"
 
-#: pamac/main.py:1000
-msgid "Install optional deps"
-msgstr "Instalează dependențe opționale"
+#: pamac/transaction.py:622
+msgid ""
+"The transaction was interrupted.\n"
+"Now Pamac will quit."
+msgstr "Tranzacția a fost întreruptă.\nPamac va ieși."
 
-#: pamac/main.py:1006
-msgid "Install"
-msgstr "Instalează"
+#: pamac/transaction.py:632
+msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
+msgstr "<big><b>Sumarul tranzacției</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:1019
-msgid "Install with optional deps"
-msgstr "Instalează cu dependențe opționale"
+#: pamac/transaction.py:676
+msgid "To reinstall"
+msgstr "De reinstalat"
 
-#: pamac/main.py:1068 pamac/main.py:1251
-msgid "Uninstalled"
-msgstr "Neinstalate"
+#: pamac/transaction.py:684
+msgid "To downgrade"
+msgstr "De retrogradat"
 
-#: pamac/main.py:1070 pamac/main.py:1251
-msgid "Orphans"
-msgstr "Orfani"
+#: pamac/transaction.py:693
+msgid "To update"
+msgstr "De actualizat"
 
-#: pamac/common.py:13
-#, python-format
-msgid "%.1f KiB"
-msgstr "%.1f KiB"
+#: pamac/transaction.py:754
+msgid "Preparing"
+msgstr "Se prepară"
 
-#: pamac/common.py:16
-#, python-format
-msgid "%.2f MiB"
-msgstr "%.2f MiB"
+#: pamac/transaction.py:782
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Nimic de făcut"
 
-#: gui/manager.glade:6
-msgid "Choose"
-msgstr "Alegeți"
+#: gui/manager.ui:7
+msgid "About Pamac"
+msgstr "Despre Pamac"
 
-#: gui/manager.glade:109
-msgid "Summary"
-msgstr "Sumar"
+#: gui/manager.ui:10
+msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
 
-#: gui/manager.glade:250
-msgid "Package Manager"
-msgstr "Gestionar de pachete"
+#: gui/manager.ui:11
+msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
+msgstr "O interfață gtk3 pentru pyalpm"
 
-#: gui/manager.glade:338
+#: gui/manager.ui:191
 msgid "Search"
 msgstr "Caută"
 
-#: gui/manager.glade:431 gui/manager.glade:524
+#: gui/manager.ui:284 gui/manager.ui:376
 msgid "State"
 msgstr "Stare"
 
-#: gui/manager.glade:478
+#: gui/manager.ui:331
 msgid "Repos"
 msgstr "Depozite"
 
-#: gui/manager.glade:540
+#: gui/manager.ui:389
 msgid "Name"
 msgstr "Nume"
 
-#: gui/manager.glade:558
+#: gui/manager.ui:402
 msgid "Version"
 msgstr "Versiune"
 
-#: gui/manager.glade:574
+#: gui/manager.ui:415
 msgid "Size"
 msgstr "Mărime"
 
-#: gui/manager.glade:675
+#: gui/manager.ui:513
 msgid "Infos"
 msgstr "Informații"
 
-#: gui/manager.glade:735
+#: gui/manager.ui:573
 msgid "Deps"
 msgstr "Dependențe"
 
-#: gui/manager.glade:800
+#: gui/manager.ui:638
 msgid "Details"
 msgstr "Detalii"
 
-#: gui/manager.glade:848
+#: gui/manager.ui:686
 msgid "Files"
 msgstr "Fișiere"
 
-#: gui/manager.glade:970
+#: gui/manager.ui:718
+msgid "Install local packages"
+msgstr "Instalează pachete locale"
+
+#: gui/dialogs.ui:6
+msgid "Choose"
+msgstr "Alegeți"
+
+#: gui/dialogs.ui:108
+msgid "Summary"
+msgstr "Sumar"
+
+#: gui/dialogs.ui:306
 msgid "Progress"
 msgstr "Progres"
+
+#: gui/dialogs.ui:398
+msgid "details"
+msgstr "detalii"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2df4f8e362f7191fb86ac5c01f68a27455a23d57..ca85eb2274109f7be3698f718e0337a6420777f1 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-09 09:29+0000\n"
-"Last-Translator: Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 08:17+0000\n"
+"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,376 +23,444 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication is required"
 msgstr "Требуется проверка подлинности"
 
-#: pamac-daemon.py:29 pamac/main.py:503
-msgid "Preparing"
-msgstr "Подготовка"
-
-#: pamac-daemon.py:68
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Проверка зависимостей"
-
-#: pamac-daemon.py:75
-msgid "Checking file conflicts"
-msgstr "Проверка файлов на конфликты "
-
-#: pamac-daemon.py:78
-msgid "Resolving dependencies"
-msgstr "Разрешение зависимостей"
-
-#: pamac-daemon.py:85
-msgid "Checking inter conflicts"
-msgstr "Проверка конфликтов между"
-
-#: pamac-daemon.py:88 pamac/main.py:51
-msgid "Installing"
-msgstr "Установка"
-
-#: pamac-daemon.py:95 pamac/main.py:51
-msgid "Removing"
-msgstr "Удаление"
-
-#: pamac-daemon.py:102 pamac/main.py:51
-msgid "Upgrading"
-msgstr "Обновление"
-
-#: pamac-daemon.py:109 pamac/main.py:51
-msgid "Downgrading"
-msgstr "Понижение версии"
-
-#: pamac-daemon.py:117 pamac/main.py:51
-msgid "Reinstalling"
-msgstr "Переустановка"
-
-#: pamac-daemon.py:125
-msgid "Checking integrity"
-msgstr "Проверка целостности"
-
-#: pamac-daemon.py:129
-msgid "Loading packages files"
-msgstr "Загрузка файлов пакетов"
-
-#: pamac-daemon.py:133 pamac/main.py:51
-msgid "Configuring"
-msgstr "Настройка"
-
-#: pamac-daemon.py:140
-msgid "Checking keys in keyring"
-msgstr "Проверка ключей"
-
-#: pamac-daemon.py:198
-msgid "Downloading {size}"
-msgstr "Загрузка {size}"
-
-#: pamac-daemon.py:203 pamac/main.py:437 pamac/main.py:1126
-msgid "Refreshing"
-msgstr "Обновление"
-
-#: pamac-daemon.py:371 pamac-install.py:44 pamac/main.py:531
-msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
-msgstr "{pkgname} это недействительный путь или название пакета"
-
-#: pamac-daemon.py:438
-msgid "Transaction successfully finished"
-msgstr "Транзакция успешно завершена"
-
-#: pamac-daemon.py:442 pamac-daemon.py:450
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Проверка подлинности не удалась"
-
-#: pamac-tray.py:22
-msgid "{number} available updates"
-msgstr "{number} доступных обновлений"
-
-#: pamac-tray.py:23
-msgid "1 available update"
-msgstr "1 доступное обновление"
+#: pamac-manager.py:75 pamac-manager.py:104 pamac-manager.py:105
+#: pamac-manager.py:120 pamac-manager.py:129 pamac-manager.py:235
+#: pamac-manager.py:432 pamac-manager.py:493 pamac-manager.py:555
+msgid "No package found"
+msgstr "Пакет не найден"
 
-#: pamac-tray.py:25
-msgid "Your system is up-to-date"
-msgstr "Система обновлена"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:185 pamac-manager.py:292
+msgid "Installed"
+msgstr "Установлено"
 
-#: pamac-tray.py:113 gui/updater.glade:7
-msgid "Update Manager"
-msgstr "Менеджер обновлений"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:188
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "Не установлено"
 
-#: pamac-install.py:73 pamac-install.py:79 pamac/main.py:915
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Нет заданий"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:191
+msgid "Orphans"
+msgstr "Сироты"
 
-#: pamac-install.py:87 pamac/main.py:1177
-msgid "Pamac is already running"
-msgstr "Pamac уже запущен"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:171 pamac/transaction.py:668
+msgid "To install"
+msgstr "К установке"
 
-#: pamac-install.py:97
-msgid ""
-"Some updates are available.\n"
-"Please update your system first"
-msgstr "Доступны обновления.\nСначала обновите систему"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:176 pamac/transaction.py:660
+msgid "To remove"
+msgstr "К удалению"
 
-#: pamac/main.py:88 pamac/main.py:1083
+#: pamac-manager.py:154 pamac-manager.py:203
 msgid "local"
 msgstr "местно"
 
-#: pamac/main.py:178 pamac/main.py:973 pamac/main.py:1034
-msgid "No package found"
-msgstr "Пакет не найден"
-
-#: pamac/main.py:229
+#: pamac-manager.py:282
 msgid "Licenses"
 msgstr "Лицензии"
 
-#: pamac/main.py:234
+#: pamac-manager.py:287
 msgid "Depends On"
 msgstr "Зависит от"
 
-#: pamac/main.py:239 pamac/main.py:1066 pamac/main.py:1251
-msgid "Installed"
-msgstr "Установлено"
-
-#: pamac/main.py:242
+#: pamac-manager.py:295
 msgid "Optional Deps"
 msgstr "Дополнительные зависимости"
 
-#: pamac/main.py:245
+#: pamac-manager.py:298
 msgid "Required By"
 msgstr "Требуется"
 
-#: pamac/main.py:247
+#: pamac-manager.py:300
 msgid "Provides"
 msgstr "Предоставляет"
 
-#: pamac/main.py:249
+#: pamac-manager.py:302
 msgid "Replaces"
 msgstr "Заменяет"
 
-#: pamac/main.py:251
+#: pamac-manager.py:304
 msgid "Conflicts With"
 msgstr "Конфликтует с"
 
-#: pamac/main.py:256
+#: pamac-manager.py:309
 msgid "Repository"
 msgstr "Репозиторий"
 
-#: pamac/main.py:258 gui/manager.glade:384
+#: pamac-manager.py:311 gui/manager.ui:237
 msgid "Groups"
 msgstr "Группы"
 
-#: pamac/main.py:260
+#: pamac-manager.py:313
 msgid "Compressed Size"
 msgstr "Размер в сжатом виде"
 
-#: pamac/main.py:261
+#: pamac-manager.py:314
 msgid "Download Size"
 msgstr "Размер загрузки"
 
-#: pamac/main.py:263
+#: pamac-manager.py:316
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Размер в установленном виде"
 
-#: pamac/main.py:264
+#: pamac-manager.py:317
 msgid "Packager"
 msgstr "Упаковщик"
 
-#: pamac/main.py:265
+#: pamac-manager.py:318
 msgid "Architecture"
 msgstr "Архитектура"
 
-#: pamac/main.py:268
+#: pamac-manager.py:321
 msgid "Install Date"
 msgstr "Дата установки"
 
-#: pamac/main.py:270
+#: pamac-manager.py:323
 msgid "Explicitly installed"
 msgstr "Установлены явно"
 
-#: pamac/main.py:272
+#: pamac-manager.py:325
 msgid "Installed as a dependency for another package"
 msgstr "Установлены как зависимости для других пакетов"
 
-#: pamac/main.py:274
+#: pamac-manager.py:327
 msgid "Unknown"
 msgstr "Неизвестно"
 
-#: pamac/main.py:275
+#: pamac-manager.py:328
 msgid "Install Reason"
 msgstr "Причина установки"
 
-#: pamac/main.py:280
+#: pamac-manager.py:333
 msgid "Signatures"
 msgstr "Подписи"
 
-#: pamac/main.py:284
+#: pamac-manager.py:337
 msgid "Backup files"
 msgstr "Резервные файлы"
 
-#: pamac/main.py:324
-msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
-msgstr "<big><b>Сводка транзакции</b></big>"
+#: pamac-manager.py:408
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
+"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
+msgstr "<b>{pkgname} имеет {number} неустановленных дополнительных\nзависимостей. Выберите нужные для установки:</b>"
 
-#: pamac/main.py:326 pamac/main.py:1072 pamac/main.py:1251
-msgid "To install"
-msgstr "К установке"
+#: pamac-manager.py:435
+msgid "Unselect"
+msgstr "Отмена выбора"
 
-#: pamac/main.py:332
-msgid "To reinstall"
-msgstr "К переустановке"
+#: pamac-manager.py:441
+msgid "Remove"
+msgstr "Удаление"
 
-#: pamac/main.py:338
-msgid "To downgrade"
-msgstr "К понижению версии"
+#: pamac-manager.py:446
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Переустановка"
 
-#: pamac/main.py:344 pamac/main.py:1074 pamac/main.py:1251
-msgid "To remove"
-msgstr "К удалению"
+#: pamac-manager.py:459
+msgid "Install optional deps"
+msgstr "Установка дополнительных зависимостей"
 
-#: pamac/main.py:351
-msgid "To update"
-msgstr "К обновлению"
+#: pamac-manager.py:465
+msgid "Install"
+msgstr "Установка"
 
-#: pamac/main.py:362 pamac/main.py:459
-msgid "<b>Total download size: </b>"
-msgstr "<b>Общий размер загрузки: </b>"
+#: pamac-manager.py:478
+msgid "Install with optional deps"
+msgstr "Установка с дополнительными зависимостями"
+
+#: pamac-manager.py:702 pamac-updater.py:97 pamac-install.py:71
+msgid "Pamac is already running"
+msgstr "Pamac уже запущен"
 
-#: pamac/main.py:452 pamac/main.py:1263
+#: pamac-updater.py:25 pamac-updater.py:34
 msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
 msgstr "<big><b>Система обновлена</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:461
+#: pamac-updater.py:44 pamac/transaction.py:655
+msgid "<b>Total download size: </b>"
+msgstr "<b>Общий размер загрузки: </b>"
+
+#: pamac-updater.py:46
 msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
 msgstr "<big><b>1 доступное обновление</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:463
+#: pamac-updater.py:48
+#, python-brace-format
 msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
 msgstr "<big><b>{number} доступных обновлений</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:549 pamac/main.py:550
+#: pamac-tray.py:19
+#, python-brace-format
+msgid "{number} available updates"
+msgstr "{number} доступных обновлений"
+
+#: pamac-tray.py:20
+msgid "1 available update"
+msgstr "1 доступное обновление"
+
+#: pamac-tray.py:22
+msgid "Your system is up-to-date"
+msgstr "Система обновлена"
+
+#: pamac-tray.py:32 pamac-tray.py:138 gui/updater.ui:7
+msgid "Update Manager"
+msgstr "Менеджер обновлений"
+
+#: pamac-tray.py:36 gui/manager.ui:41
+msgid "Package Manager"
+msgstr "Менеджер пакетов"
+
+#: pamac-tray.py:40
+msgid "Quit"
+msgstr "Выход"
+
+#: pamac-install.py:55 pamac/transaction.py:559
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
+msgstr "{pkgname} это недействительный путь или название пакета"
+
+#: pamac-install.py:79
 msgid ""
-"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
-"which is a locked package"
-msgstr "Транзакция не может быть выполнена, т.к. требуется удалить {pkgname1}, который заблокирован"
+"Some updates are available.\n"
+"Please update your system first"
+msgstr "Доступны обновления.\nСначала обновите систему"
+
+#: pamac/common.py:13
+#, python-format
+msgid "%.1f KiB"
+msgstr "%.1f КБ"
+
+#: pamac/common.py:16
+#, python-format
+msgid "%.2f MiB"
+msgstr "%.2f МБ"
+
+#: pamac/transaction.py:50
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
+"Please choose the one you want to install:</b>"
+msgstr "<b>{pkgname} представлен {number} пакетами.\nВыберите один для установки:</b>"
+
+#: pamac/transaction.py:174
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Проверка зависимостей"
+
+#: pamac/transaction.py:182
+msgid "Checking file conflicts"
+msgstr "Проверка файлов на конфликты "
+
+#: pamac/transaction.py:188
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "Разрешение зависимостей"
+
+#: pamac/transaction.py:194
+msgid "Checking inter conflicts"
+msgstr "Проверка конфликтов между"
+
+#: pamac/transaction.py:202
+#, python-brace-format
+msgid "Installing {pkgname}"
+msgstr "Установка {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:211
+#, python-brace-format
+msgid "Removing {pkgname}"
+msgstr "Удаление {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:220
+#, python-brace-format
+msgid "Upgrading {pkgname}"
+msgstr "Обновление {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:229
+#, python-brace-format
+msgid "Downgrading {pkgname}"
+msgstr "Понижение версии {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:238
+#, python-brace-format
+msgid "Reinstalling {pkgname}"
+msgstr "Переустановка {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:247
+msgid "Checking integrity"
+msgstr "Проверка целостности"
+
+#: pamac/transaction.py:254
+msgid "Loading packages files"
+msgstr "Загрузка файлов пакетов"
+
+#: pamac/transaction.py:260
+msgid "Checking delta integrity"
+msgstr "Проверка целостности delta"
+
+#: pamac/transaction.py:266
+msgid "Applying deltas"
+msgstr "Применение deltas"
+
+#: pamac/transaction.py:272
+msgid "Generating {} with {}"
+msgstr "Генерация {} с {}"
+
+#: pamac/transaction.py:276
+msgid "Generation succeeded!"
+msgstr "Генерация успешна!"
+
+#: pamac/transaction.py:279
+msgid "Generation failed."
+msgstr "Генерация не удалась."
+
+#: pamac/transaction.py:282
+#, python-brace-format
+msgid "Configuring {pkgname}"
+msgstr "Настройка {pkgname}"
 
-#: pamac/main.py:585 pamac/main.py:586 pamac/main.py:697 pamac/main.py:698
+#: pamac/transaction.py:291
+msgid "Checking available disk space"
+msgstr "Проверка доступного дискового пространства"
+
+#: pamac/transaction.py:301
+msgid "Checking keyring"
+msgstr "Проверка ключей"
+
+#: pamac/transaction.py:308
+msgid "Downloading required keys"
+msgstr "Загрузка необходимых ключей"
+
+#: pamac/transaction.py:331
+#, python-brace-format
 msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
 msgstr "{pkgname1} будет заменен {pkgname2}"
 
-#: pamac/main.py:714 pamac/main.py:715 pamac/main.py:739 pamac/main.py:740
-#: pamac/main.py:760 pamac/main.py:761 pamac/main.py:791 pamac/main.py:792
-#: pamac/main.py:816 pamac/main.py:817 pamac/main.py:837 pamac/main.py:838
+#: pamac/transaction.py:334
+#, python-brace-format
 msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
 msgstr "{pkgname1} конфликтует с {pkgname2}"
 
-#: pamac/main.py:772 pamac/main.py:773
-msgid ""
-"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
-"None of them will be installed"
-msgstr "{pkgname1} конфликтует с {pkgname2}\nНи один из них не будет установлен"
-
-#: pamac/main.py:874
-msgid ""
-"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "<b>{pkgname} предоставляется {number} пакетами.\nВыберитенужные для установки:</b>"
+#: pamac/transaction.py:383
+#, python-brace-format
+msgid "Refreshing {repo}"
+msgstr "Обновление {repo}"
 
-#: pamac/main.py:957
-msgid ""
-"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "<b>{pkgname} имеет {number} неустановленных дополнительных\nзависимостей. Выберите нужные для установки:</b>"
+#: pamac/transaction.py:387
+#, python-brace-format
+msgid "Downloading {pkgname}"
+msgstr "Загрузка {pkgname}"
 
-#: pamac/main.py:976
-msgid "Unselect"
-msgstr "Отмена выбора"
+#: pamac/transaction.py:443
+msgid "Refreshing"
+msgstr "Обновление"
 
-#: pamac/main.py:982
-msgid "Remove"
-msgstr "Удаление"
+#: pamac/transaction.py:581
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
+"which is a locked package"
+msgstr "Транзакция не может быть выполнена, т.к. требуется удалить {pkgname1}, который заблокирован"
 
-#: pamac/main.py:987
-msgid "Reinstall"
-msgstr "Переустановка"
+#: pamac/transaction.py:600 pamac/transaction.py:603
+msgid "Transaction successfully finished"
+msgstr "Транзакция успешно завершена"
 
-#: pamac/main.py:1000
-msgid "Install optional deps"
-msgstr "Установка дополнительных зависимостей"
+#: pamac/transaction.py:622
+msgid ""
+"The transaction was interrupted.\n"
+"Now Pamac will quit."
+msgstr "Транзакция была прервана.\nВыход изPamac."
 
-#: pamac/main.py:1006
-msgid "Install"
-msgstr "Установка"
+#: pamac/transaction.py:632
+msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
+msgstr "<big><b>Сводка транзакции</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:1019
-msgid "Install with optional deps"
-msgstr "Установка с дополнительными зависимостями"
+#: pamac/transaction.py:676
+msgid "To reinstall"
+msgstr "К переустановке"
 
-#: pamac/main.py:1068 pamac/main.py:1251
-msgid "Uninstalled"
-msgstr "Не установлено"
+#: pamac/transaction.py:684
+msgid "To downgrade"
+msgstr "К понижению версии"
 
-#: pamac/main.py:1070 pamac/main.py:1251
-msgid "Orphans"
-msgstr "Сироты"
+#: pamac/transaction.py:693
+msgid "To update"
+msgstr "К обновлению"
 
-#: pamac/common.py:13
-#, python-format
-msgid "%.1f KiB"
-msgstr "%.1f КБ"
+#: pamac/transaction.py:754
+msgid "Preparing"
+msgstr "Подготовка"
 
-#: pamac/common.py:16
-#, python-format
-msgid "%.2f MiB"
-msgstr "%.2f МБ"
+#: pamac/transaction.py:782
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Нет заданий"
 
-#: gui/manager.glade:6
-msgid "Choose"
-msgstr "Выбор"
+#: gui/manager.ui:7
+msgid "About Pamac"
+msgstr "О Pamac"
 
-#: gui/manager.glade:109
-msgid "Summary"
-msgstr "Сводка"
+#: gui/manager.ui:10
+msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+msgstr "Авторское право © 2013 Guillaume Benoit"
 
-#: gui/manager.glade:250
-msgid "Package Manager"
-msgstr "Менеджер пакетов"
+#: gui/manager.ui:11
+msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
+msgstr "GTK3 фронт-энд для pyalpm"
 
-#: gui/manager.glade:338
+#: gui/manager.ui:191
 msgid "Search"
 msgstr "Поиск"
 
-#: gui/manager.glade:431 gui/manager.glade:524
+#: gui/manager.ui:284 gui/manager.ui:376
 msgid "State"
 msgstr "Состояние"
 
-#: gui/manager.glade:478
+#: gui/manager.ui:331
 msgid "Repos"
 msgstr "Репозитории"
 
-#: gui/manager.glade:540
+#: gui/manager.ui:389
 msgid "Name"
 msgstr "Название"
 
-#: gui/manager.glade:558
+#: gui/manager.ui:402
 msgid "Version"
 msgstr "Версия"
 
-#: gui/manager.glade:574
+#: gui/manager.ui:415
 msgid "Size"
 msgstr "Размер"
 
-#: gui/manager.glade:675
+#: gui/manager.ui:513
 msgid "Infos"
 msgstr "Информация"
 
-#: gui/manager.glade:735
+#: gui/manager.ui:573
 msgid "Deps"
 msgstr "Зависимости"
 
-#: gui/manager.glade:800
+#: gui/manager.ui:638
 msgid "Details"
 msgstr "Подробности"
 
-#: gui/manager.glade:848
+#: gui/manager.ui:686
 msgid "Files"
 msgstr "Файлы"
 
-#: gui/manager.glade:970
+#: gui/manager.ui:718
+msgid "Install local packages"
+msgstr "Установка локальных пакетов"
+
+#: gui/dialogs.ui:6
+msgid "Choose"
+msgstr "Выбор"
+
+#: gui/dialogs.ui:108
+msgid "Summary"
+msgstr "Сводка"
+
+#: gui/dialogs.ui:306
 msgid "Progress"
 msgstr "Прогресс"
+
+#: gui/dialogs.ui:398
+msgid "details"
+msgstr "детали"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 5eb1d64af9318d6af4d2809edbf10a641ea219b1..f99f8c778e0bf45dfcbf11ba8459043e17c353a7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the Pamac package.
 # 
 # Translators:
+# Alekzanther <alexanderlndbrg@gmail.com>, 2013
 # tsw <tarvidsson7834@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-15 20:02+0000\n"
-"Last-Translator: tsw <tarvidsson7834@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-02 17:22+0000\n"
+"Last-Translator: Alekzanther <alexanderlndbrg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,376 +23,444 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication is required"
 msgstr "Autenstiering krävs"
 
-#: pamac-daemon.py:29 pamac/main.py:503
-msgid "Preparing"
-msgstr "Förbereder"
-
-#: pamac-daemon.py:68
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Kollar beronden"
-
-#: pamac-daemon.py:75
-msgid "Checking file conflicts"
-msgstr "Kontrollerar konflikter"
-
-#: pamac-daemon.py:78
-msgid "Resolving dependencies"
-msgstr "Undersöker beroenden"
-
-#: pamac-daemon.py:85
-msgid "Checking inter conflicts"
-msgstr "Undersöker interna konflikter"
-
-#: pamac-daemon.py:88 pamac/main.py:51
-msgid "Installing"
-msgstr "Installerar"
-
-#: pamac-daemon.py:95 pamac/main.py:51
-msgid "Removing"
-msgstr "Tar bort"
-
-#: pamac-daemon.py:102 pamac/main.py:51
-msgid "Upgrading"
-msgstr "Uppgraderar"
-
-#: pamac-daemon.py:109 pamac/main.py:51
-msgid "Downgrading"
-msgstr "Nedgraderar"
-
-#: pamac-daemon.py:117 pamac/main.py:51
-msgid "Reinstalling"
-msgstr "Ominstallerar"
-
-#: pamac-daemon.py:125
-msgid "Checking integrity"
-msgstr "Undersöker integritet"
-
-#: pamac-daemon.py:129
-msgid "Loading packages files"
-msgstr "Laddar paketfiler"
-
-#: pamac-daemon.py:133 pamac/main.py:51
-msgid "Configuring"
-msgstr "Konfigurerar"
-
-#: pamac-daemon.py:140
-msgid "Checking keys in keyring"
-msgstr "Kollar nycklar i nyckelringen"
-
-#: pamac-daemon.py:198
-msgid "Downloading {size}"
-msgstr "Laddar ned {size}"
-
-#: pamac-daemon.py:203 pamac/main.py:437 pamac/main.py:1126
-msgid "Refreshing"
-msgstr "Uppdaterar"
-
-#: pamac-daemon.py:371 pamac-install.py:44 pamac/main.py:531
-msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
-msgstr "{pkgname} är inte ett godkänt paketnamn"
-
-#: pamac-daemon.py:438
-msgid "Transaction successfully finished"
-msgstr "Överföring lyckades"
-
-#: pamac-daemon.py:442 pamac-daemon.py:450
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Autensiering misslyckades"
-
-#: pamac-tray.py:22
-msgid "{number} available updates"
-msgstr "{number} tillgängliga uppdateringar"
-
-#: pamac-tray.py:23
-msgid "1 available update"
-msgstr "1 tillgänglig uppdatering"
+#: pamac-manager.py:75 pamac-manager.py:104 pamac-manager.py:105
+#: pamac-manager.py:120 pamac-manager.py:129 pamac-manager.py:235
+#: pamac-manager.py:432 pamac-manager.py:493 pamac-manager.py:555
+msgid "No package found"
+msgstr "Inget paket hittat"
 
-#: pamac-tray.py:25
-msgid "Your system is up-to-date"
-msgstr "Ditt system är uppdaterat"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:185 pamac-manager.py:292
+msgid "Installed"
+msgstr "Installerad"
 
-#: pamac-tray.py:113 gui/updater.glade:7
-msgid "Update Manager"
-msgstr "Uppdateringshanterare"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:188
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "Avinstallerad"
 
-#: pamac-install.py:73 pamac-install.py:79 pamac/main.py:915
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Inget att göra"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:191
+msgid "Orphans"
+msgstr "Föräldralösa"
 
-#: pamac-install.py:87 pamac/main.py:1177
-msgid "Pamac is already running"
-msgstr "Pamac körs redan"
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:171 pamac/transaction.py:668
+msgid "To install"
+msgstr "Att installera"
 
-#: pamac-install.py:97
-msgid ""
-"Some updates are available.\n"
-"Please update your system first"
-msgstr "Uppdateringar är tillgängliga.⏎\nUppdatera ditt system först."
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:176 pamac/transaction.py:660
+msgid "To remove"
+msgstr "Ta bort"
 
-#: pamac/main.py:88 pamac/main.py:1083
+#: pamac-manager.py:154 pamac-manager.py:203
 msgid "local"
 msgstr "Lokalt"
 
-#: pamac/main.py:178 pamac/main.py:973 pamac/main.py:1034
-msgid "No package found"
-msgstr "Inget paket hittat"
-
-#: pamac/main.py:229
+#: pamac-manager.py:282
 msgid "Licenses"
 msgstr "LIcenser"
 
-#: pamac/main.py:234
+#: pamac-manager.py:287
 msgid "Depends On"
 msgstr "Beroende av"
 
-#: pamac/main.py:239 pamac/main.py:1066 pamac/main.py:1251
-msgid "Installed"
-msgstr "Installerad"
-
-#: pamac/main.py:242
+#: pamac-manager.py:295
 msgid "Optional Deps"
 msgstr "Valfria beroenden"
 
-#: pamac/main.py:245
+#: pamac-manager.py:298
 msgid "Required By"
 msgstr "Krävs av"
 
-#: pamac/main.py:247
+#: pamac-manager.py:300
 msgid "Provides"
 msgstr "Erbjuder"
 
-#: pamac/main.py:249
+#: pamac-manager.py:302
 msgid "Replaces"
 msgstr "Ersätter"
 
-#: pamac/main.py:251
+#: pamac-manager.py:304
 msgid "Conflicts With"
 msgstr "Konflikt med"
 
-#: pamac/main.py:256
+#: pamac-manager.py:309
 msgid "Repository"
 msgstr "Repository"
 
-#: pamac/main.py:258 gui/manager.glade:384
+#: pamac-manager.py:311 gui/manager.ui:237
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupp"
 
-#: pamac/main.py:260
+#: pamac-manager.py:313
 msgid "Compressed Size"
 msgstr "Komprimerad storlek"
 
-#: pamac/main.py:261
+#: pamac-manager.py:314
 msgid "Download Size"
 msgstr "Nedladdningsstorlek"
 
-#: pamac/main.py:263
+#: pamac-manager.py:316
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Installerad storlek"
 
-#: pamac/main.py:264
+#: pamac-manager.py:317
 msgid "Packager"
 msgstr "Pakethanterare"
 
-#: pamac/main.py:265
+#: pamac-manager.py:318
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arkitektur"
 
-#: pamac/main.py:268
+#: pamac-manager.py:321
 msgid "Install Date"
 msgstr "Installationsdatum"
 
-#: pamac/main.py:270
+#: pamac-manager.py:323
 msgid "Explicitly installed"
 msgstr "Särskillt installerad"
 
-#: pamac/main.py:272
+#: pamac-manager.py:325
 msgid "Installed as a dependency for another package"
 msgstr "Installerad som ett beroende för ett annat paket"
 
-#: pamac/main.py:274
+#: pamac-manager.py:327
 msgid "Unknown"
 msgstr "Okänd"
 
-#: pamac/main.py:275
+#: pamac-manager.py:328
 msgid "Install Reason"
 msgstr "Installeringsorsak"
 
-#: pamac/main.py:280
+#: pamac-manager.py:333
 msgid "Signatures"
 msgstr "Signatur"
 
-#: pamac/main.py:284
+#: pamac-manager.py:337
 msgid "Backup files"
 msgstr "Backup filer"
 
-#: pamac/main.py:324
-msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
-msgstr "<big><b>Summering av överföring</b></big>"
+#: pamac-manager.py:408
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
+"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
+msgstr "<b>{pkgname} erbjuds av {number} paket.⏎\nVar vänlig välj vilket/vilka att installera:</b>"
 
-#: pamac/main.py:326 pamac/main.py:1072 pamac/main.py:1251
-msgid "To install"
-msgstr "Att installera"
+#: pamac-manager.py:435
+msgid "Unselect"
+msgstr "Avmarkera"
 
-#: pamac/main.py:332
-msgid "To reinstall"
-msgstr "Att ominstallera"
+#: pamac-manager.py:441
+msgid "Remove"
+msgstr "Ta bort"
 
-#: pamac/main.py:338
-msgid "To downgrade"
-msgstr "Att nedgradera"
+#: pamac-manager.py:446
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Ã…terinstallera"
 
-#: pamac/main.py:344 pamac/main.py:1074 pamac/main.py:1251
-msgid "To remove"
-msgstr "Ta bort"
+#: pamac-manager.py:459
+msgid "Install optional deps"
+msgstr "Installera valfria beroenden"
 
-#: pamac/main.py:351
-msgid "To update"
-msgstr "Att uppdatera"
+#: pamac-manager.py:465
+msgid "Install"
+msgstr "Installera"
 
-#: pamac/main.py:362 pamac/main.py:459
-msgid "<b>Total download size: </b>"
-msgstr "<b>Total nedladdningsstorlek: </b>"
+#: pamac-manager.py:478
+msgid "Install with optional deps"
+msgstr "Installera med valda beroenden"
+
+#: pamac-manager.py:702 pamac-updater.py:97 pamac-install.py:71
+msgid "Pamac is already running"
+msgstr "Pamac körs redan"
 
-#: pamac/main.py:452 pamac/main.py:1263
+#: pamac-updater.py:25 pamac-updater.py:34
 msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
 msgstr "<big><b>Ditt system är uppdaterat</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:461
+#: pamac-updater.py:44 pamac/transaction.py:655
+msgid "<b>Total download size: </b>"
+msgstr "<b>Total nedladdningsstorlek: </b>"
+
+#: pamac-updater.py:46
 msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
 msgstr "<big><b>1 tillgänglig uppdatering</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:463
+#: pamac-updater.py:48
+#, python-brace-format
 msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
 msgstr "<big><b>{number} tillgängliga uppdateringar</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:549 pamac/main.py:550
+#: pamac-tray.py:19
+#, python-brace-format
+msgid "{number} available updates"
+msgstr "{number} tillgängliga uppdateringar"
+
+#: pamac-tray.py:20
+msgid "1 available update"
+msgstr "1 tillgänglig uppdatering"
+
+#: pamac-tray.py:22
+msgid "Your system is up-to-date"
+msgstr "Ditt system är uppdaterat"
+
+#: pamac-tray.py:32 pamac-tray.py:138 gui/updater.ui:7
+msgid "Update Manager"
+msgstr "Uppdateringshanterare"
+
+#: pamac-tray.py:36 gui/manager.ui:41
+msgid "Package Manager"
+msgstr "Pakethanterare"
+
+#: pamac-tray.py:40
+msgid "Quit"
+msgstr "Avsluta"
+
+#: pamac-install.py:55 pamac/transaction.py:559
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
+msgstr "{pkgname} är inte ett godkänt paketnamn"
+
+#: pamac-install.py:79
 msgid ""
-"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
-"which is a locked package"
-msgstr "Överföringen kan inte utföras! Behöver ta bort {pkgname1} som är ett låst paket"
+"Some updates are available.\n"
+"Please update your system first"
+msgstr "Uppdateringar är tillgängliga.⏎\nUppdatera ditt system först."
+
+#: pamac/common.py:13
+#, python-format
+msgid "%.1f KiB"
+msgstr "%.1f KiB"
 
-#: pamac/main.py:585 pamac/main.py:586 pamac/main.py:697 pamac/main.py:698
+#: pamac/common.py:16
+#, python-format
+msgid "%.2f MiB"
+msgstr "%.2f MiB"
+
+#: pamac/transaction.py:50
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
+"Please choose the one you want to install:</b>"
+msgstr "<b>{pkgname} erbjuds av {number} paket.\nVänligen välj vilket eller vilka du vill installera:</b>"
+
+#: pamac/transaction.py:174
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Kollar beronden"
+
+#: pamac/transaction.py:182
+msgid "Checking file conflicts"
+msgstr "Kontrollerar konflikter"
+
+#: pamac/transaction.py:188
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "Undersöker beroenden"
+
+#: pamac/transaction.py:194
+msgid "Checking inter conflicts"
+msgstr "Undersöker interna konflikter"
+
+#: pamac/transaction.py:202
+#, python-brace-format
+msgid "Installing {pkgname}"
+msgstr "Installerar {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:211
+#, python-brace-format
+msgid "Removing {pkgname}"
+msgstr "Tar bort {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:220
+#, python-brace-format
+msgid "Upgrading {pkgname}"
+msgstr "Upgraderar {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:229
+#, python-brace-format
+msgid "Downgrading {pkgname}"
+msgstr "Nedgraderar {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:238
+#, python-brace-format
+msgid "Reinstalling {pkgname}"
+msgstr "Ominstallerar {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:247
+msgid "Checking integrity"
+msgstr "Undersöker integritet"
+
+#: pamac/transaction.py:254
+msgid "Loading packages files"
+msgstr "Laddar paketfiler"
+
+#: pamac/transaction.py:260
+msgid "Checking delta integrity"
+msgstr "Undersöker skillnadsintegritet"
+
+#: pamac/transaction.py:266
+msgid "Applying deltas"
+msgstr "Applicerar skillnader"
+
+#: pamac/transaction.py:272
+msgid "Generating {} with {}"
+msgstr "Genererar {} med {}"
+
+#: pamac/transaction.py:276
+msgid "Generation succeeded!"
+msgstr "Generering lyckades!"
+
+#: pamac/transaction.py:279
+msgid "Generation failed."
+msgstr "Generering misslyckades."
+
+#: pamac/transaction.py:282
+#, python-brace-format
+msgid "Configuring {pkgname}"
+msgstr "Konfigurerar {pkgname}"
+
+#: pamac/transaction.py:291
+msgid "Checking available disk space"
+msgstr "Kontrollerar tillgängligt diskutrymme"
+
+#: pamac/transaction.py:301
+msgid "Checking keyring"
+msgstr "Undersöker nyckelringen"
+
+#: pamac/transaction.py:308
+msgid "Downloading required keys"
+msgstr "Laddar ned nödvändiga nycklar"
+
+#: pamac/transaction.py:331
+#, python-brace-format
 msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
 msgstr "{pkgname1} ersätts av {pkgname2}"
 
-#: pamac/main.py:714 pamac/main.py:715 pamac/main.py:739 pamac/main.py:740
-#: pamac/main.py:760 pamac/main.py:761 pamac/main.py:791 pamac/main.py:792
-#: pamac/main.py:816 pamac/main.py:817 pamac/main.py:837 pamac/main.py:838
+#: pamac/transaction.py:334
+#, python-brace-format
 msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
 msgstr "{pkgname1} är i konflikt med {pkgname2}"
 
-#: pamac/main.py:772 pamac/main.py:773
-msgid ""
-"{pkgname1} conflicts with {pkgname2}\n"
-"None of them will be installed"
-msgstr "{pkgname1} är i konflikt med {pkgname2}⏎\nIngen av dem kommer att installeras"
+#: pamac/transaction.py:383
+#, python-brace-format
+msgid "Refreshing {repo}"
+msgstr "Uppdaterar {repo}"
 
-#: pamac/main.py:874
-msgid ""
-"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "<b>{pkgname} erbjuds av {number} paket.⏎\nVar vänlig välj vilket/vilka att installera:</b>"
+#: pamac/transaction.py:387
+#, python-brace-format
+msgid "Downloading {pkgname}"
+msgstr "Laddar ned {pkgname}"
 
-#: pamac/main.py:957
-msgid ""
-"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
-"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
-msgstr "<b>{pkgname} erbjuds av {number} paket.⏎\nVar vänlig välj vilket/vilka att installera:</b>"
-
-#: pamac/main.py:976
-msgid "Unselect"
-msgstr "Avmarkera"
+#: pamac/transaction.py:443
+msgid "Refreshing"
+msgstr "Uppdaterar"
 
-#: pamac/main.py:982
-msgid "Remove"
-msgstr "Ta bort"
+#: pamac/transaction.py:581
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
+"which is a locked package"
+msgstr "Överföringen kan inte utföras! Behöver ta bort {pkgname1} som är ett låst paket"
 
-#: pamac/main.py:987
-msgid "Reinstall"
-msgstr "Ã…terinstallera"
+#: pamac/transaction.py:600 pamac/transaction.py:603
+msgid "Transaction successfully finished"
+msgstr "Överföring lyckades"
 
-#: pamac/main.py:1000
-msgid "Install optional deps"
-msgstr "Installera valfria beroenden"
+#: pamac/transaction.py:622
+msgid ""
+"The transaction was interrupted.\n"
+"Now Pamac will quit."
+msgstr "Transaktionen avbröts. \nPamac avslutas."
 
-#: pamac/main.py:1006
-msgid "Install"
-msgstr "Installera"
+#: pamac/transaction.py:632
+msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
+msgstr "<big><b>Summering av överföring</b></big>"
 
-#: pamac/main.py:1019
-msgid "Install with optional deps"
-msgstr "Installera med valda beroenden"
+#: pamac/transaction.py:676
+msgid "To reinstall"
+msgstr "Att ominstallera"
 
-#: pamac/main.py:1068 pamac/main.py:1251
-msgid "Uninstalled"
-msgstr "Avinstallerad"
+#: pamac/transaction.py:684
+msgid "To downgrade"
+msgstr "Att nedgradera"
 
-#: pamac/main.py:1070 pamac/main.py:1251
-msgid "Orphans"
-msgstr "Föräldralösa"
+#: pamac/transaction.py:693
+msgid "To update"
+msgstr "Att uppdatera"
 
-#: pamac/common.py:13
-#, python-format
-msgid "%.1f KiB"
-msgstr "%.1f KiB"
+#: pamac/transaction.py:754
+msgid "Preparing"
+msgstr "Förbereder"
 
-#: pamac/common.py:16
-#, python-format
-msgid "%.2f MiB"
-msgstr "%.2f MiB"
+#: pamac/transaction.py:782
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Inget att göra"
 
-#: gui/manager.glade:6
-msgid "Choose"
-msgstr "Välj"
+#: gui/manager.ui:7
+msgid "About Pamac"
+msgstr "Om Pamac"
 
-#: gui/manager.glade:109
-msgid "Summary"
-msgstr "Summering"
+#: gui/manager.ui:10
+msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
 
-#: gui/manager.glade:250
-msgid "Package Manager"
-msgstr "Pakethanterare"
+#: gui/manager.ui:11
+msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
+msgstr "Ett Gtk3-gränssnitt för pyalpm"
 
-#: gui/manager.glade:338
+#: gui/manager.ui:191
 msgid "Search"
 msgstr "Sök"
 
-#: gui/manager.glade:431 gui/manager.glade:524
+#: gui/manager.ui:284 gui/manager.ui:376
 msgid "State"
 msgstr "Status"
 
-#: gui/manager.glade:478
+#: gui/manager.ui:331
 msgid "Repos"
 msgstr "Repos"
 
-#: gui/manager.glade:540
+#: gui/manager.ui:389
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
-#: gui/manager.glade:558
+#: gui/manager.ui:402
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: gui/manager.glade:574
+#: gui/manager.ui:415
 msgid "Size"
 msgstr "Storlek"
 
-#: gui/manager.glade:675
+#: gui/manager.ui:513
 msgid "Infos"
 msgstr "Info"
 
-#: gui/manager.glade:735
+#: gui/manager.ui:573
 msgid "Deps"
 msgstr "Beror på"
 
-#: gui/manager.glade:800
+#: gui/manager.ui:638
 msgid "Details"
 msgstr "Detaljer"
 
-#: gui/manager.glade:848
+#: gui/manager.ui:686
 msgid "Files"
 msgstr "Filer"
 
-#: gui/manager.glade:970
+#: gui/manager.ui:718
+msgid "Install local packages"
+msgstr "Installera lokala paket"
+
+#: gui/dialogs.ui:6
+msgid "Choose"
+msgstr "Välj"
+
+#: gui/dialogs.ui:108
+msgid "Summary"
+msgstr "Summering"
+
+#: gui/dialogs.ui:306
 msgid "Progress"
 msgstr "Status"
+
+#: gui/dialogs.ui:398
+msgid "details"
+msgstr "detaljer"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..e1632ef994d188a9ae3d083f8494303ab4977dd0
--- /dev/null
+++ b/po/uz.po
@@ -0,0 +1,465 @@
+# Translation of Pamac.
+# Copyright (C) 2007-2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
+# 
+# Translators:
+# Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 08:17+0000\n"
+"Last-Translator: manjarolinux <philm@manjaro.org>\n"
+"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/uz/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uz\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy:10
+msgid "Authentication is required"
+msgstr ""
+
+#: pamac-manager.py:75 pamac-manager.py:104 pamac-manager.py:105
+#: pamac-manager.py:120 pamac-manager.py:129 pamac-manager.py:235
+#: pamac-manager.py:432 pamac-manager.py:493 pamac-manager.py:555
+msgid "No package found"
+msgstr "Paket topilmadi"
+
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:185 pamac-manager.py:292
+msgid "Installed"
+msgstr "O'rnatilgan"
+
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:188
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "O'chirilgan"
+
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:191
+msgid "Orphans"
+msgstr "Yetimlar"
+
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:171 pamac/transaction.py:668
+msgid "To install"
+msgstr "O'rnatish uchun"
+
+#: pamac-manager.py:149 pamac-manager.py:176 pamac/transaction.py:660
+msgid "To remove"
+msgstr "O'chirish uchun"
+
+#: pamac-manager.py:154 pamac-manager.py:203
+msgid "local"
+msgstr "mahalliy"
+
+#: pamac-manager.py:282
+msgid "Licenses"
+msgstr "Litsenziyalar"
+
+#: pamac-manager.py:287
+msgid "Depends On"
+msgstr "Bog'langan"
+
+#: pamac-manager.py:295
+msgid "Optional Deps"
+msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklar"
+
+#: pamac-manager.py:298
+msgid "Required By"
+msgstr ""
+
+#: pamac-manager.py:300
+msgid "Provides"
+msgstr "Ta'minlaydi"
+
+#: pamac-manager.py:302
+msgid "Replaces"
+msgstr "Almashtiradi"
+
+#: pamac-manager.py:304
+msgid "Conflicts With"
+msgstr "To'qnashuvda"
+
+#: pamac-manager.py:309
+msgid "Repository"
+msgstr "Repozitoriy"
+
+#: pamac-manager.py:311 gui/manager.ui:237
+msgid "Groups"
+msgstr "Guruhlar"
+
+#: pamac-manager.py:313
+msgid "Compressed Size"
+msgstr "Siqilgan hajmi"
+
+#: pamac-manager.py:314
+msgid "Download Size"
+msgstr "Yuklab olinadigan hajm"
+
+#: pamac-manager.py:316
+msgid "Installed Size"
+msgstr "O'rnatilgan holda hajm"
+
+#: pamac-manager.py:317
+msgid "Packager"
+msgstr "Paket yaratuvchisi"
+
+#: pamac-manager.py:318
+msgid "Architecture"
+msgstr "Arxitektura"
+
+#: pamac-manager.py:321
+msgid "Install Date"
+msgstr "O'rnatish sanasi"
+
+#: pamac-manager.py:323
+msgid "Explicitly installed"
+msgstr ""
+
+#: pamac-manager.py:325
+msgid "Installed as a dependency for another package"
+msgstr "Boshqa paketning bogliqligi sifatida o'rnatilgan"
+
+#: pamac-manager.py:327
+msgid "Unknown"
+msgstr "Noma'lum"
+
+#: pamac-manager.py:328
+msgid "Install Reason"
+msgstr "O'rnatish sababi"
+
+#: pamac-manager.py:333
+msgid "Signatures"
+msgstr "Imzolar"
+
+#: pamac-manager.py:337
+msgid "Backup files"
+msgstr ""
+
+#: pamac-manager.py:408
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} has {number} uninstalled optional deps.\n"
+"Please choose the one(s) you want to install:</b>"
+msgstr ""
+
+#: pamac-manager.py:435
+msgid "Unselect"
+msgstr ""
+
+#: pamac-manager.py:441
+msgid "Remove"
+msgstr "O'chirish"
+
+#: pamac-manager.py:446
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Qayta o'rnatish"
+
+#: pamac-manager.py:459
+msgid "Install optional deps"
+msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklarni o'rnatish"
+
+#: pamac-manager.py:465
+msgid "Install"
+msgstr "O'rnatish"
+
+#: pamac-manager.py:478
+msgid "Install with optional deps"
+msgstr "Qo'shimcha bog'liqliklar bilan o'rnatish"
+
+#: pamac-manager.py:702 pamac-updater.py:97 pamac-install.py:71
+msgid "Pamac is already running"
+msgstr "Pamac ishga tushirilgan"
+
+#: pamac-updater.py:25 pamac-updater.py:34
+msgid "<big><b>Your system is up-to-date</b></big>"
+msgstr "<big><b>Tizim yangilangan</b></big>"
+
+#: pamac-updater.py:44 pamac/transaction.py:655
+msgid "<b>Total download size: </b>"
+msgstr ""
+
+#: pamac-updater.py:46
+msgid "<big><b>1 available update</b></big>"
+msgstr "<big><b>1 yangilanish mavjud</b></big>"
+
+#: pamac-updater.py:48
+#, python-brace-format
+msgid "<big><b>{number} available updates</b></big>"
+msgstr "<big><b>{number} yangilanish mavjud</b></big>"
+
+#: pamac-tray.py:19
+#, python-brace-format
+msgid "{number} available updates"
+msgstr "{number} yangilanishlar mavjud"
+
+#: pamac-tray.py:20
+msgid "1 available update"
+msgstr "1 yangilanish mavjud"
+
+#: pamac-tray.py:22
+msgid "Your system is up-to-date"
+msgstr "Tizim yangilangan"
+
+#: pamac-tray.py:32 pamac-tray.py:138 gui/updater.ui:7
+msgid "Update Manager"
+msgstr "Yangilanish boshqaruvchisi"
+
+#: pamac-tray.py:36 gui/manager.ui:41
+msgid "Package Manager"
+msgstr "Paket boshqaruvchisi"
+
+#: pamac-tray.py:40
+msgid "Quit"
+msgstr "Chiqish"
+
+#: pamac-install.py:55 pamac/transaction.py:559
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname} is not a valid path or package name"
+msgstr "{pkgname} yo'li yoki paket nomi haqiqiy emas"
+
+#: pamac-install.py:79
+msgid ""
+"Some updates are available.\n"
+"Please update your system first"
+msgstr ""
+
+#: pamac/common.py:13
+#, python-format
+msgid "%.1f KiB"
+msgstr "%.1f KB"
+
+#: pamac/common.py:16
+#, python-format
+msgid "%.2f MiB"
+msgstr "%.2f MB"
+
+#: pamac/transaction.py:50
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"<b>{pkgname} is provided by {number} packages.\n"
+"Please choose the one you want to install:</b>"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:174
+msgid "Checking dependencies"
+msgstr "Bog'liqliklar tekshirilmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:182
+msgid "Checking file conflicts"
+msgstr "Fayl to'qnashuvlari tekshirilmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:188
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "Bog'liqliklar yechilmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:194
+msgid "Checking inter conflicts"
+msgstr "O'zaro to'qnashuvlar tekshirilmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:202
+#, python-brace-format
+msgid "Installing {pkgname}"
+msgstr "{pkgname} o'rnatilmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:211
+#, python-brace-format
+msgid "Removing {pkgname}"
+msgstr "{pkgname} o'chirilmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:220
+#, python-brace-format
+msgid "Upgrading {pkgname}"
+msgstr "{pkgname} yangilanmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:229
+#, python-brace-format
+msgid "Downgrading {pkgname}"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:238
+#, python-brace-format
+msgid "Reinstalling {pkgname}"
+msgstr "{pkgname} qayta o'rnatilmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:247
+msgid "Checking integrity"
+msgstr "Butunligi tekshirilmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:254
+msgid "Loading packages files"
+msgstr "Paketlar fayllari yuklanmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:260
+msgid "Checking delta integrity"
+msgstr "Delta butunligi tekshirilmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:266
+msgid "Applying deltas"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:272
+msgid "Generating {} with {}"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:276
+msgid "Generation succeeded!"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:279
+msgid "Generation failed."
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:282
+#, python-brace-format
+msgid "Configuring {pkgname}"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:291
+msgid "Checking available disk space"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:301
+msgid "Checking keyring"
+msgstr "Kalitlar tekshirilmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:308
+msgid "Downloading required keys"
+msgstr "Kerakli kalitlar yuklab olinmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:331
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname1} will be replaced by {pkgname2}"
+msgstr "{pkgname1} {pkgname2} bilan almashtiriladi"
+
+#: pamac/transaction.py:334
+#, python-brace-format
+msgid "{pkgname1} conflicts with {pkgname2}"
+msgstr "{pkgname1} {pkgname2} bilan to'qnashmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:383
+#, python-brace-format
+msgid "Refreshing {repo}"
+msgstr "{repo} yangilanmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:387
+#, python-brace-format
+msgid "Downloading {pkgname}"
+msgstr "{pkgname} yuklab olinmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:443
+msgid "Refreshing"
+msgstr "Yangilanmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:581
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The transaction cannot be performed because it needs to remove {pkgname1} "
+"which is a locked package"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:600 pamac/transaction.py:603
+msgid "Transaction successfully finished"
+msgstr "Tranzaksiya muvaffaqiyatli tugadi"
+
+#: pamac/transaction.py:622
+msgid ""
+"The transaction was interrupted.\n"
+"Now Pamac will quit."
+msgstr "Tranzaksiya to'xtatilgan.\nPamac yopiladi."
+
+#: pamac/transaction.py:632
+msgid "<big><b>Transaction Summary</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:676
+msgid "To reinstall"
+msgstr "Qayta o'rnatish uchun"
+
+#: pamac/transaction.py:684
+msgid "To downgrade"
+msgstr ""
+
+#: pamac/transaction.py:693
+msgid "To update"
+msgstr "Yangilanish uchun"
+
+#: pamac/transaction.py:754
+msgid "Preparing"
+msgstr "Tayyorlanmoqda"
+
+#: pamac/transaction.py:782
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Vazifalar yo'q"
+
+#: gui/manager.ui:7
+msgid "About Pamac"
+msgstr "Pamac haqida"
+
+#: gui/manager.ui:10
+msgid "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+msgstr "Copyright © 2013 Guillaume Benoit"
+
+#: gui/manager.ui:11
+msgid "A gtk3 frontend for pyalpm"
+msgstr "Pyalpm uchun gtk3 frontendi"
+
+#: gui/manager.ui:191
+msgid "Search"
+msgstr "Qidirish"
+
+#: gui/manager.ui:284 gui/manager.ui:376
+msgid "State"
+msgstr "Holati"
+
+#: gui/manager.ui:331
+msgid "Repos"
+msgstr "Repozitoriylar"
+
+#: gui/manager.ui:389
+msgid "Name"
+msgstr "Nomi"
+
+#: gui/manager.ui:402
+msgid "Version"
+msgstr "Versiya"
+
+#: gui/manager.ui:415
+msgid "Size"
+msgstr "Hajmi"
+
+#: gui/manager.ui:513
+msgid "Infos"
+msgstr "Ma'lumot"
+
+#: gui/manager.ui:573
+msgid "Deps"
+msgstr "Bog'liqliklar"
+
+#: gui/manager.ui:638
+msgid "Details"
+msgstr "Tafsilotlar"
+
+#: gui/manager.ui:686
+msgid "Files"
+msgstr "Fayllar"
+
+#: gui/manager.ui:718
+msgid "Install local packages"
+msgstr "Mahalliy paketlarni o'rnatish"
+
+#: gui/dialogs.ui:6
+msgid "Choose"
+msgstr "Tanlash"
+
+#: gui/dialogs.ui:108
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: gui/dialogs.ui:306
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: gui/dialogs.ui:398
+msgid "details"
+msgstr "tafsilotlar"