Commit 570137d7 authored by Philip Müller's avatar Philip Müller

Update translations

parent f37db6ca
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:28+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Massimo\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "Rimuovere le dipendenze non necessarie"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
msgstr "Aggiorna prima:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
msgstr "Ignora aggiornamenti per:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
......@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
msgstr "Repository ufficiali"
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package"
......@@ -334,15 +334,15 @@ msgstr "Costruzione dei pacchetti in corso"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
msgstr "Mondiale"
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
msgstr "velocità"
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
msgstr "casuale"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies"
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-19 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Tikrinti prieinamą vietą diske"
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr "Kaip dažnai tikrinti ar yra atnaujinimai, reikšmė valandomis"
msgstr "Kaip dažnai tikrinti ar yra atnaujinimų, reikšmė valandomis"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
......@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Pirmiausiai atnaujinti:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
msgstr "Nepaisyti atnaujinimų paketams:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
......@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Nepavyko atlikti operacijos"
#: ../src/daemon.vala
#, c-format
msgid "%s exists in both %s and %s"
msgstr ""
msgstr "%s yra abiejuose %s ir %s"
#: ../src/daemon.vala
#, c-format
......@@ -329,15 +329,15 @@ msgstr "Kompiliuojami paketai"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
msgstr "Viso pasaulio"
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr "greitis"
msgstr "greitį"
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
msgstr "atsitiktinai"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies"
......@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Nustatomos priklausomybės"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking inter-conflicts"
msgstr ""
msgstr "Tikrinami tarpusavio konfliktai"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
......@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "%s pasirinktinai reikalauja %s"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr ""
msgstr "Nėra duomenų bazės failui %s"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
......@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Pamac jau yra vykdomas"
#: ../src/tray.vala ../src/updater_window.vala
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
msgstr "Jūsų sistemoje įdiegti visi naujausi atnaujinimai"
#: ../src/tray.vala
msgid "_Quit"
......@@ -506,8 +506,8 @@ msgstr "_Baigti"
#, c-format
msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "Yra %u prieinamas atnaujinimas"
msgstr[1] "Yra %u prieinami atnaujinimai"
msgstr[0] "Yra prieinamas %u atnaujinimas"
msgstr[1] "Yra prieinami %u atnaujinimai"
msgstr[2] "Yra %u prieinamų atnaujinimų"
#: ../src/tray.vala
......@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Įdiegti pasirinktinas priklausomybes"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
msgstr "Pažymėti kaip specialiai įdiegtą"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "local"
......@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Įdiegimo Data"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Explicitly installed"
msgstr ""
msgstr "Specialiai įdiegtas"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Installed as a dependency for another package"
......@@ -628,7 +628,7 @@ msgstr[2] "%s turi %u neįdiegtų pasirinktinų priklausomybių.\nPasirinkite ta
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Uninstalled"
msgstr ""
msgstr "Pašalinta"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
# Translators:
# ansich <mojmejlzaforume@gmail.com>, 2014
# Nenad Latinović <inactive+holden1987@transifex.com>, 2013
# ansich <mojmejlzaforume@gmail.com>, 2014
# ansich <mojmejlzaforume@gmail.com>, 2014-2015
# Nenad Latinović <inactive+holden1987@transifex.com>, 2013
# Nenad Latinović <inactive+holden1987@transifex.com>, 2013
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:41+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-19 15:25+0000\n"
"Last-Translator: ansich <mojmejlzaforume@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Ob odstranjevanju paketov odstrani tudi tiste odvisnosti, ki niso zahtev
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
msgstr "Preveri razpoložljiv prostor na disku"
#: ../resources/preferences_dialog.ui ../src/preferences_dialog.vala
msgid "How often to check for updates, value in hours"
......@@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "Odstrani nezahtevane odvisnosti"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr ""
msgstr "Najprej nadgradi:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
msgstr "Spreglej nadgradnje za:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
......@@ -205,15 +205,15 @@ msgstr "Možnosti"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
msgstr "Razvrsti zrcalne strežnike po:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
msgstr "Uporabi zrcalne strežnike iz:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official repositories"
msgstr ""
msgstr "Uradna skladišča"
#: ../src/packages_chooser_dialog.vala
msgid "Alpm Package"
......@@ -334,15 +334,15 @@ msgstr "Grajenje paketov"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
msgstr "Svetovno"
#: ../src/transaction.vala
msgid "speed"
msgstr ""
msgstr "hitrost"
#: ../src/transaction.vala
msgid "random"
msgstr ""
msgstr "naključno"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies"
......@@ -448,17 +448,17 @@ msgstr "Datoteka podatkovne baze za %s ne obstaja"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
msgstr "%s nameščeno kot %s.pacnew"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
msgstr "%s nameščeno kot %s.pacsave"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacorig"
msgstr ""
msgstr "%s nameščeno kot %s.pacorig"
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
......@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Transakcija uspešno zaključena"
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generating mirrorlist"
msgstr ""
msgstr "Ustvarjanje seznama zrcalnih strežnikov"
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala ../src/updater.vala
msgid "Pamac is already running"
......
This diff is collapsed.
......@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-04 09:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 17:18+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-20 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manjaro-pamac/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Açıklama"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Dependencies"
msgstr "Bağımlılklar"
msgstr "Bağımlılıklar"
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Files"
......@@ -188,11 +188,11 @@ msgstr "Gereksiz bağımlılıkları kaldır"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Upgrade first:"
msgstr "İlk yükseltme:"
msgstr "Önce şu paketleri güncelle:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr "Şunun yükseltmesi gözardı edildi:"
msgstr "Şu paketleri güncelleme:"
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
......@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "%s için sağlayıcı seç"
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
msgid "To remove"
msgstr "Kaldırılacak"
msgstr "Kaldırılacak paketler"
#: ../src/transaction.vala
msgid "To downgrade"
......@@ -313,11 +313,11 @@ msgstr "İnşa et"
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
msgid "To install"
msgstr "Kurulacak"
msgstr "Kurulacak paketler"
#: ../src/transaction.vala
msgid "To reinstall"
msgstr "Kurulacak"
msgstr "Kurulacak paketler"
#: ../src/transaction.vala
msgid "To update"
......@@ -543,15 +543,15 @@ msgstr "Yüklü olarak işaretle"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "local"
msgstr "Yerel"
msgstr "Yerel Depo"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Installed"
msgstr "Kuruldu"
msgstr "Kurulu paketler"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Orphans"
msgstr "Sahipsizler"
msgstr "Sahipsiz paketler"
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Licenses"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment