Newer
Older
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2013-2016 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2016.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 02:40+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy
msgid "Authentication is required"
msgstr ""
#: ../src/user_daemon.vala
msgid "Unknown"
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
msgid "Explicitly installed"
#: ../src/user_daemon.vala ../src/manager_window.vala
msgid "Installed as a dependency for another package"
#: ../src/user_daemon.vala
msgid "Yes"
#: ../src/user_daemon.vala
msgid "No"
#: ../src/system_daemon.vala
msgid "Failed to initialize alpm library"
#: ../src/system_daemon.vala ../src/transaction.vala
msgid "Authentication failed"
#: ../src/system_daemon.vala
msgid "Failed to synchronize any databases"
msgid "Failed to prepare transaction"
msgstr ""
#, c-format
msgid "target not found: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "package %s does not have a valid architecture"
msgstr ""
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
#, c-format
msgid "%s and %s are in conflict"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s needs to be removed but it is a locked package"
msgstr ""
msgid "Failed to commit transaction"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s exists in both %s and %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: %s already exists in filesystem"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s is invalid or corrupted"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Copy"
msgstr ""
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
#: ../src/transaction.vala
msgid "Refreshing mirrors list"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Synchronizing package databases"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Starting full system upgrade"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Choose a provider for %s"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "To remove"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "To downgrade"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "To build"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "To install"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "To reinstall"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala ../src/manager_window.vala
msgid "Total download size"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Transaction cancelled"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking dependencies"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking file conflicts"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Resolving dependencies"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking inter-conflicts"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Installing %s"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Upgrading %s"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Reinstalling %s"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Downgrading %s"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking integrity"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Loading packages files"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking delta integrity"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Applying deltas"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Generating %s with %s"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generation succeeded"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Generation failed"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Configuring %s"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Downloading %s"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking available disk space"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s optionally requires %s"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Database file for %s does not exist"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Checking keyring"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Downloading required keys"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacnew"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "%s installed as %s.pacsave"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Running pre-transaction hooks"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Running post-transaction hooks"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "About %u seconds remaining"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "About %lu minute remaining"
msgid_plural "About %lu minutes remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Refreshing %s"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Error"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Warning"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgid "_Close"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: ../src/transaction.vala
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: ../src/installer.vala ../src/manager.vala
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: ../src/tray.vala
msgid "_Quit"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/tray.vala ../src/manager_window.vala ../resources/progress_dialog.ui
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Upgrade"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Waiting for another package manager to quit"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
#, c-format
msgid "%u pending operation"
msgid_plural "%u pending operations"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Installed"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Orphans"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Foreign"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Pending"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Install Reason"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Mark as explicitly installed"
msgstr ""
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
msgid "Repository"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
msgid "Groups"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Packager"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Build Date"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Install Date"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Backup files"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Optional Dependencies"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Required By"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Optional For"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Provides"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Package Base"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "First Submitted"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Votes"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Out of Date"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Make Dependencies"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Check Dependencies"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/manager_window.ui
msgid "Install Local Packages"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala ../resources/transaction_sum_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "_Cancel"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "_Open"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "Alpm Package"
msgstr ""
#: ../src/manager_window.vala
msgid "A Gtk3 frontend for libalpm"
msgstr ""
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "How often to check for updates, value in hours"
msgstr ""
#: ../src/preferences_dialog.vala ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Number of versions of each package to keep in the cache"
msgstr ""
#: ../src/preferences_dialog.vala
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: ../src/preferences_dialog.vala
msgid "Speed"
msgstr ""
#: ../src/preferences_dialog.vala
msgid "Random"
msgstr ""
#: ../resources/choose_provider_dialog.ui
msgid "Choose a Provider"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose"
msgstr ""
#: ../resources/progress_dialog.ui
msgid "Progress"
msgstr ""
#: ../resources/history_dialog.ui
msgid "Pamac History"
msgstr ""
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
msgid "Transaction Summary"
msgstr ""
#: ../resources/transaction_sum_dialog.ui
msgid "Commit"
msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Search"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Updates"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Size"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Popularity"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui ../resources/preferences_dialog.ui
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Browse"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/manager_window.ui
msgid "Files"
msgstr ""
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove unrequired dependencies"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid ""
"When removing a package, also remove its dependencies that are not required "
"by other packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check for updates"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Ignore upgrades for:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "General"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Refresh Mirrors List"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Official Repositories"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid ""
"AUR is a community maintained repository so it presents potential risks and problems.\n"
"All AUR users should be familiar with the build process."
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Enable AUR support"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Allow Pamac to search and install packages from AUR"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Search in AUR by default"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check for updates from AUR"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
#: ../resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades"
msgstr ""