Commit 483ba1df authored by Philip Müller's avatar Philip Müller

[translations] sync with transifex

parent 65ae0a67
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2018 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2018.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-28 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -126,6 +126,10 @@ msgstr ""
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr ""
#: src/transaction.vala src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: src/transaction.vala
msgid "Copy"
msgstr ""
......@@ -343,11 +347,11 @@ msgid "_Close"
msgstr ""
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: src/transaction.vala
msgid "Transaction successfully finished"
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: src/installer.vala src/manager.vala
......@@ -362,10 +366,6 @@ msgstr ""
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: src/tray.vala
msgid "_Quit"
msgstr ""
......@@ -642,14 +642,6 @@ msgstr ""
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Speed"
msgstr ""
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Random"
msgstr ""
#: resources/choose_provider_dialog.ui
msgid "Choose a Provider"
msgstr ""
......@@ -740,6 +732,10 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
msgstr ""
......@@ -756,10 +752,6 @@ msgstr ""
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Refresh Mirrors List"
msgstr ""
......
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2018 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2018.
#
# Translators:
# Hamine Anisse <anisdu25@gmail.com>, 2016
......@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-28 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -133,6 +133,10 @@ msgstr "%s يبدو غير مكتمل: %jd/%jd بايت\n"
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "فشل الحصول على الملف '%s' من %s : %s\n"
#: src/transaction.vala src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr "مدير الحزم"
#: src/transaction.vala
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
......@@ -353,14 +357,14 @@ msgstr "تحذير"
msgid "_Close"
msgstr "_غلق"
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr "لا يوجد شيء للقيام به"
#: src/transaction.vala
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "تم إنهاء العملية بنجاح"
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr "لا يوجد شيء للقيام به"
#: src/installer.vala src/manager.vala
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac قيد التشغيل حاليا"
......@@ -373,10 +377,6 @@ msgstr "بانتظار خروج مدير حزم آخر"
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "نظامك محدث"
#: src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr "مدير الحزم"
#: src/tray.vala
msgid "_Quit"
msgstr "_أخرج"
......@@ -661,14 +661,6 @@ msgstr ""
msgid "Worldwide"
msgstr " حول العالم"
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Speed"
msgstr "سرعة"
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Random"
msgstr "عشوائية"
#: resources/choose_provider_dialog.ui
msgid "Choose a Provider"
msgstr "اختيار مزود"
......@@ -759,6 +751,10 @@ msgstr "التحقق من المساحة المتوفرة على القرص"
msgid "Check for updates"
msgstr "التحقق من وجود تحديثات"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
msgstr "إخفاء الرمز عند عدم وجود أي تحديث "
......@@ -775,10 +771,6 @@ msgstr "عام"
msgid "Use mirrors from:"
msgstr "استخدام المرايا من:"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr "المرايا مرتبة حسب:"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Refresh Mirrors List"
msgstr "قائمة المرايا انعاش"
......
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2018 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2018.
#
# Translators:
# enolp <enolp@softastur.org>, 2015-2016,2018
......@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 00:19+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -132,6 +132,10 @@ msgstr ""
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr ""
#: src/transaction.vala src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr "Xestor de paquetes"
#: src/transaction.vala
msgid "Copy"
msgstr ""
......@@ -348,14 +352,14 @@ msgstr "Avisu"
msgid "_Close"
msgstr "_Zarrar"
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr "Un res pa faer"
#: src/transaction.vala
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tresaición finada con ésitu"
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr "Un res pa faer"
#: src/installer.vala src/manager.vala
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac yá ta executándose"
......@@ -368,10 +372,6 @@ msgstr "Esperando que colen otros xestores de paquetes"
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "El to sistema ta anováu"
#: src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr "Xestor de paquetes"
#: src/tray.vala
msgid "_Quit"
msgstr "_Colar"
......@@ -648,14 +648,6 @@ msgstr ""
msgid "Worldwide"
msgstr "Mundiu"
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Speed"
msgstr "Velocidá"
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Random"
msgstr "Al debalu"
#: resources/choose_provider_dialog.ui
msgid "Choose a Provider"
msgstr "Escoyer un fornidor"
......@@ -746,6 +738,10 @@ msgstr "Comprobar espaciu en discu disponible"
msgid "Check for updates"
msgstr "Comprobar anovamientos"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
msgstr "Anubrir iconu de bandexa al nun haber anovamientos disponibles"
......@@ -762,10 +758,6 @@ msgstr "Xeneral"
msgid "Use mirrors from:"
msgstr "Usar espeyos de:"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr "Ordenar espeyos per:"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Refresh Mirrors List"
msgstr "Refrescar llista d'espeyos"
......
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2018 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2018.
#
# Translators:
# Zaur Baku <zaurbaku15@gmail.com>, 2017
......@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-02 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Zaur Baku <zaurbaku15@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/az_AZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -127,6 +127,10 @@ msgstr ""
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr ""
#: src/transaction.vala src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr "Paket meneceri"
#: src/transaction.vala
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
......@@ -343,14 +347,14 @@ msgstr "Xəbərdarlıq"
msgid "_Close"
msgstr "_Bağlamaq"
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr "Etməli bir şey yoxdur"
#: src/transaction.vala
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Tranzaksiya uğurla qurtardı"
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr "Etməli bir şey yoxdur"
#: src/installer.vala src/manager.vala
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac hal-hazırda işləyir"
......@@ -363,10 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Sisteminiz yenidir"
#: src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr "Paket meneceri"
#: src/tray.vala
msgid "_Quit"
msgstr "_Qurtarmaq"
......@@ -643,14 +643,6 @@ msgstr ""
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Speed"
msgstr "Sürət"
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Random"
msgstr "Təsadüfi"
#: resources/choose_provider_dialog.ui
msgid "Choose a Provider"
msgstr ""
......@@ -741,6 +733,10 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr "Yenilikləri yoxlamaq"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
msgstr ""
......@@ -757,10 +753,6 @@ msgstr "Ümumi"
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Refresh Mirrors List"
msgstr ""
......
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2018 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2018.
#
# Translators:
# Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2013-2017
# Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2013-2018
# Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>, 2014
# Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>, 2014,2016
# Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2013
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-31 07:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-28 06:12+0000\n"
"Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -133,6 +133,10 @@ msgstr "%s изглежда непълен: %jd/%jd байта\n"
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "невъзможно изтегляне на '%s' от %s : %s\n"
#: src/transaction.vala src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr "Диспечер на пакети"
#: src/transaction.vala
msgid "Copy"
msgstr "копиране"
......@@ -349,14 +353,14 @@ msgstr "Внимание"
msgid "_Close"
msgstr "_Затвори"
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr "Нищо за правене"
#: src/transaction.vala
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Успешно завършена транзакция"
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr "Нищо за правене"
#: src/installer.vala src/manager.vala
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac вече е пуснат"
......@@ -369,10 +373,6 @@ msgstr "Изчакване да завърши друг пакетен дисп
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Вашата система е актуална"
#: src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr "Диспечер на пакети"
#: src/tray.vala
msgid "_Quit"
msgstr "_Изход"
......@@ -649,14 +649,6 @@ msgstr "Папка за изграждане"
msgid "Worldwide"
msgstr "По света"
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Speed"
msgstr "Скорост"
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Random"
msgstr "Разбъркано "
#: resources/choose_provider_dialog.ui
msgid "Choose a Provider"
msgstr "Изберете доставчик"
......@@ -747,6 +739,10 @@ msgstr "Проверка за свободно място"
msgid "Check for updates"
msgstr "Проверка за актуализации"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr "Автоматично изтегляне на актуализации"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
msgstr "Скрий в зоната за известия, когато няма актуализация"
......@@ -763,10 +759,6 @@ msgstr "Главен"
msgid "Use mirrors from:"
msgstr "Използвай огледала от:"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr "Подреди огледала по:"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Refresh Mirrors List"
msgstr "Обновяване на списъка с огледала"
......
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2018 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2018.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-28 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -126,6 +126,10 @@ msgstr ""
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr ""
#: src/transaction.vala src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: src/transaction.vala
msgid "Copy"
msgstr ""
......@@ -343,11 +347,11 @@ msgid "_Close"
msgstr ""
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: src/transaction.vala
msgid "Transaction successfully finished"
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: src/installer.vala src/manager.vala
......@@ -362,10 +366,6 @@ msgstr ""
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: src/tray.vala
msgid "_Quit"
msgstr ""
......@@ -642,14 +642,6 @@ msgstr ""
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Speed"
msgstr ""
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Random"
msgstr ""
#: resources/choose_provider_dialog.ui
msgid "Choose a Provider"
msgstr ""
......@@ -740,6 +732,10 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
msgstr ""
......@@ -756,10 +752,6 @@ msgstr ""
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Refresh Mirrors List"
msgstr ""
......
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2018 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2018.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-28 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -126,6 +126,10 @@ msgstr ""
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr ""
#: src/transaction.vala src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: src/transaction.vala
msgid "Copy"
msgstr ""
......@@ -344,11 +348,11 @@ msgid "_Close"
msgstr ""
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr ""
#: src/transaction.vala
msgid "Transaction successfully finished"
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: src/installer.vala src/manager.vala
......@@ -363,10 +367,6 @@ msgstr ""
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""
#: src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr ""
#: src/tray.vala
msgid "_Quit"
msgstr ""
......@@ -645,14 +645,6 @@ msgstr ""
msgid "Worldwide"
msgstr ""
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Speed"
msgstr ""
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Random"
msgstr ""
#: resources/choose_provider_dialog.ui
msgid "Choose a Provider"
msgstr ""
......@@ -743,6 +735,10 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
msgstr ""
......@@ -759,10 +755,6 @@ msgstr ""
msgid "Use mirrors from:"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Refresh Mirrors List"
msgstr ""
......
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2018 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2018.
#
# Translators:
# halfark <vojtechprecechtel@gmail.com>, 2014,2016
......@@ -17,15 +17,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-04 11:49+0000\n"
"Last-Translator: pavelrz\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#: data/polkit/org.manjaro.pamac.policy.in
msgid "Authentication is required"
......@@ -135,6 +135,10 @@ msgstr "%s se zdá být zkrácený o: %jd/%jd bytů\n"
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "selhalo získání souboru '%s' z %s : %s\n"
#: src/transaction.vala src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr "Správce balíčků"
#: src/transaction.vala
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
......@@ -333,6 +337,7 @@ msgid_plural "About %lu minutes remaining"
msgstr[0] "Zbývá asi %lu minuta"
msgstr[1] "Zbývá asi %lu minuty"
msgstr[2] "Zbývá asi %lu minut"
msgstr[3] "Zbývá asi %lu minut"
#: src/transaction.vala
#, c-format
......@@ -352,14 +357,14 @@ msgstr "Varování"
msgid "_Close"
msgstr "_Zavřít"
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr "Spolu nesouvisí"
#: src/transaction.vala
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Transakce úspěšně dokončena"
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr "Spolu nesouvisí"
#: src/installer.vala src/manager.vala
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac je již spuštěn"
......@@ -372,10 +377,6 @@ msgstr "Čekání na ukončení jiného správce balíčků"
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Váš systém je aktuální"