Commit be3e1b11 authored by guinux's avatar guinux

[translations] sync with transifex

parent 0b87ea60
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2018 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2018.
#
# Translators:
# Zmicer Turok <zmicerturok@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-21 08:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-27 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Zmicer Turok <zmicerturok@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -126,6 +127,10 @@ msgstr "%s здаецца, паменшаны на: %jd/%jd байтаў\n"
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "памылка атрымання файла '%s' з %s : %s\n"
#: src/transaction.vala src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr "Кіраўнік пакункаў"
#: src/transaction.vala
msgid "Copy"
msgstr "Капіраваць"
......@@ -344,14 +349,14 @@ msgstr "Увага"
msgid "_Close"
msgstr "_Закрыць"
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr "Няма задач"
#: src/transaction.vala
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "Транзакцыя паспяхова завершана"
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr "Няма задач"
#: src/installer.vala src/manager.vala
msgid "Pamac is already running"
msgstr "Pamac ужо запушчаны"
......@@ -364,10 +369,6 @@ msgstr "Чаканне закрыцця іншага кіраўніка паку
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Сістэма абноўлена"
#: src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr "Кіраўнік пакункаў"
#: src/tray.vala
msgid "_Quit"
msgstr "_Выйсці"
......@@ -376,10 +377,10 @@ msgstr "_Выйсці"
#, c-format
msgid "%u available update"
msgid_plural "%u available updates"
msgstr[0] "%u абнаўленне даступна"
msgstr[1] "%u абнаўленні даступна"
msgstr[2] "%u абнаўленняў даступна"
msgstr[3] "%u абнаўленняў даступна"
msgstr[0] "даступна %u абнаўленне"
msgstr[1] "даступна %u абнаўленні"
msgstr[2] "даступна %u абнаўленняў"
msgstr[3] "даступна %u абнаўленняў"
#: src/tray.vala src/manager_window.vala resources/progress_dialog.ui
#: resources/manager_window.ui
......@@ -388,7 +389,7 @@ msgstr "Падрабязнасці"
#: src/manager_window.vala
msgid "No package found"
msgstr "Пакунак не знойдзены"
msgstr "Пакункаў не знойдзена"
#: src/manager_window.vala
msgid "Checking for Updates"
......@@ -648,14 +649,6 @@ msgstr "Каталог зборкі"
msgid "Worldwide"
msgstr "Сусветны"
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Speed"
msgstr "Хуткасць"
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Random"
msgstr "Выпадкова"
#: resources/choose_provider_dialog.ui
msgid "Choose a Provider"
msgstr "Абраць пастаўшчыка"
......@@ -744,7 +737,11 @@ msgstr "Праверка даступнай на дыску прасторы"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check for updates"
msgstr "Праверыць на абнаўленні"
msgstr "Правяраць на абнаўленні"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr "Аўтаматычна спампоўваць абнаўленні"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
......@@ -762,10 +759,6 @@ msgstr "Асноўныя"
msgid "Use mirrors from:"
msgstr "Выкарыстоўваць люстэркі з:"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr "Упарадкаваць люстэркі па:"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Refresh Mirrors List"
msgstr "Абнавіць спіс люстэркаў"
......
......@@ -11,15 +11,15 @@
# pavelrz, 2017
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
# Scibex <kroupa@wvw.cz>, 2013
# Vendula Durakova, 2017
# Vendula Durakova, 2017-2018
# halfark <vojtechprecechtel@gmail.com>, 2014,2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-11 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Vendula Durakova\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Kontrola aktualizací"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr ""
msgstr "Automaticky stahovat aktualizace"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
......
......@@ -5,13 +5,14 @@
#
# Translators:
# kouros kouros <kormikg@yahoo.gr>, 2016-2017
# Zan Zuper <snoopycrete@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-03 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Zan Zuper <snoopycrete@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -389,7 +390,7 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε το πακέτο"
#: src/manager_window.vala
msgid "Checking for Updates"
msgstr ""
msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις"
#: src/manager_window.vala
msgid "Deselect"
......@@ -735,7 +736,7 @@ msgstr "Έλεγχος για αναβαθμίσεις"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr ""
msgstr "Αυτόματη μεταφόρτωση ενημερώσεων"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
......
......@@ -4,13 +4,14 @@
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2018.
#
# Translators:
# Germán Leonardo Vaja <german.vaja@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-28 18:08+0000\n"
"Last-Translator: Germán Leonardo Vaja <german.vaja@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: src/user_daemon.vala
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Desconocido"
#: src/user_daemon.vala src/manager_window.vala
msgid "Explicitly installed"
......@@ -36,11 +37,11 @@ msgstr ""
#: src/user_daemon.vala
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Si"
#: src/user_daemon.vala
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "No"
#: src/system_daemon.vala
msgid "Failed to initialize alpm library"
......@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr ""
#: src/transaction.vala
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "Copiar"
#: src/transaction.vala
msgid "Refreshing mirrors list"
......@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr ""
#: src/transaction.vala
msgid "Preparing"
msgstr ""
msgstr "Preparando"
#: src/transaction.vala
#, c-format
......@@ -269,7 +270,7 @@ msgstr ""
#: src/transaction.vala
msgid "Downloading"
msgstr ""
msgstr "Descargando"
#: src/transaction.vala
#, c-format
......@@ -335,11 +336,11 @@ msgstr ""
#: src/transaction.vala
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Error"
#: src/transaction.vala
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Advertencia"
#: src/transaction.vala resources/progress_dialog.ui
#: resources/history_dialog.ui resources/preferences_dialog.ui
......@@ -380,7 +381,7 @@ msgstr[1] ""
#: src/tray.vala src/manager_window.vala resources/progress_dialog.ui
#: resources/manager_window.ui
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Detalles"
#: src/manager_window.vala
msgid "No package found"
......@@ -392,19 +393,19 @@ msgstr ""
#: src/manager_window.vala
msgid "Deselect"
msgstr ""
msgstr "Deseleccionar"
#: src/manager_window.vala
msgid "Upgrade"
msgstr ""
msgstr "Actualizar"
#: src/manager_window.vala resources/manager_window.ui
msgid "Install"
msgstr ""
msgstr "Instalar"
#: src/manager_window.vala resources/manager_window.ui
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Remover"
#: src/manager_window.vala
#, c-format
......@@ -483,15 +484,15 @@ msgstr ""
#: src/manager_window.vala
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Opciones"
#: src/manager_window.vala
msgid "System Tools"
msgstr ""
msgstr "Herramientas del Sistema"
#: src/manager_window.vala resources/preferences_dialog.ui
msgid "AUR"
msgstr ""
msgstr "AUR"
#: src/manager_window.vala
msgid "Dependencies"
......@@ -499,7 +500,7 @@ msgstr ""
#: src/manager_window.vala
msgid "Files"
msgstr ""
msgstr "Archivos"
#: src/manager_window.vala
msgid "Install Reason"
......@@ -583,7 +584,7 @@ msgstr ""
#: src/manager_window.vala
msgid "Votes"
msgstr ""
msgstr "Votos"
#: src/manager_window.vala
msgid "Out of Date"
......@@ -599,11 +600,11 @@ msgstr ""
#: src/manager_window.vala resources/manager_window.ui
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Buscar"
#: src/manager_window.vala resources/manager_window.ui
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#: src/manager_window.vala resources/manager_window.ui
msgid "Install Local Packages"
......@@ -692,7 +693,7 @@ msgstr ""
#: resources/manager_window.ui
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "Tamaño"
#: resources/manager_window.ui
msgid "Popularity"
......@@ -746,7 +747,7 @@ msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "General"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Use mirrors from:"
......@@ -784,11 +785,11 @@ msgstr ""
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Clean cache"
msgstr ""
msgstr "Limpiar cache"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Cache"
msgstr ""
msgstr "Cache"
#: resources/choose_ignorepkgs_dialog.ui
msgid "Choose Ignored Upgrades"
......
This diff is collapsed.
......@@ -8,13 +8,14 @@
# Kalle Kadakas <kallekadakas@gmail.com>, 2015,2018
# Kus Mis <kusmis@hot.ee>, 2013
# Madis, 2018
# Madis, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-31 09:20+0000\n"
"Last-Translator: Kalle Kadakas <kallekadakas@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-07 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Madis\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -79,17 +80,17 @@ msgstr "paketil %s puudub tõene arhitektuuri spetsifikatsioon"
#: src/system_daemon.vala
#, c-format
msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s"
msgstr "ei saa rahuldada sõltuvust \"%s\", mida vajab %s"
msgstr "ei saa rahuldada sõltuvust „%s“, mida vajab %s"
#: src/system_daemon.vala
#, c-format
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s"
msgstr "%s (%s) installimine lõhub sõltuvuse \"%s\", mida vajab %s"
msgstr "%s (%s) paigaldamine lõhub sõltuvuse „%s“, mida vajab %s"
#: src/system_daemon.vala
#, c-format
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s"
msgstr "%s eemaldamine lõhub sõltuvuse \"%s\", mida vajab %s"
msgstr "%s eemaldamine lõhub sõltuvuse „%s“, mida vajab %s"
#: src/system_daemon.vala
#, c-format
......@@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "%s tundub olevat kärbitud: %jd/%jd baiti\n"
#: src/system_daemon.vala
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "faili \"%s\" hankimine ebaõnnestus asukohast %s: %s\n"
msgstr "faili „%s“ hankimine ebaõnnestus asukohast %s: %s\n"
#: src/transaction.vala src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
......@@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Ettevalmistamine"
#: src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Choose a provider for %s"
msgstr "Valige %s paketi pakkuja"
msgstr "Vali %s paketi pakkuja"
#: src/transaction.vala
msgid "To remove"
......@@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "Sõltuvuste kontrollimine"
#: src/transaction.vala
msgid "Checking file conflicts"
msgstr "Kontrollib failides konflikte"
msgstr "Failide konfliktide kontrollimine"
#: src/transaction.vala
msgid "Resolving dependencies"
......@@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "Sõltuvuste lahendamine"
#: src/transaction.vala
msgid "Checking inter-conflicts"
msgstr "Kontrollib omavahelisi konflikte"
msgstr "Omavaheliste konfliktide kontrollimine"
#: src/transaction.vala
#, c-format
......@@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "Allalaadimine"
#: src/transaction.vala
#, c-format
msgid "Downloading %s"
msgstr "Laeb alla %s"
msgstr "%s allalaadimine"
#: src/transaction.vala
msgid "Checking available disk space"
......@@ -296,11 +297,11 @@ msgstr "Andmebaasi faili %s tarbeks ei ole olemas"
#: src/transaction.vala
msgid "Checking keyring"
msgstr "Kontrollib võtmerõngast"
msgstr "Võtmerõnga kontrollimine"
#: src/transaction.vala
msgid "Downloading required keys"
msgstr "Laeb alla vajalikud võtmerõngad"
msgstr "Vajalike võtmerõngaste allalaadimine"
#: src/transaction.vala
#, c-format
......@@ -368,7 +369,7 @@ msgstr "Ootan teise pakihalduri väljumist"
#: src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Teie süsteem on ajakohane"
msgstr "Sinu süsteem on ajakohane"
#: src/tray.vala
msgid "_Quit"
......@@ -388,7 +389,7 @@ msgstr "Üksikasjad"
#: src/manager_window.vala
msgid "No package found"
msgstr "Paketti ei leitud"
msgstr "Pakette ei leitud"
#: src/manager_window.vala
msgid "Checking for Updates"
......@@ -738,7 +739,7 @@ msgstr "Kontrolli uuenduste olemasolu"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr "Lae uuendused alla automaatselt"
msgstr "Laadi uuendused automaatselt alla"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
......
......@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-01 10:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-08 01:43+0000\n"
"Last-Translator: Raushan <vraushanraja@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "संकुल प्रबंधक"
#: src/transaction.vala
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "प्रतिलिपि"
#: src/transaction.vala
msgid "Refreshing mirrors list"
......
......@@ -8,15 +8,15 @@
# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
# Takefumi Nagata, 2013-2017
# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2017
# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2017-2018
# David Blaszyk <david@sudomail.ne.jp>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-17 05:49+0000\n"
"Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "アップデートがあるか確認する"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr ""
msgstr "アップデートを自動的にダウンロード"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
......
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2018 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2018.
#
# Translators:
# Cybertramp <paran_son@outlook.com>, 2018
# Dongyun KIm <104arb@gmail.com>, 2018
# Eric Park <ideamaneric@gmail.com>, 2017
# lego37yoon <lego37yoon@outlook.com>, 2013
# lego37yoon <lego37yoon@outlook.com>, 2013
......@@ -14,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 09:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-27 15:43+0000\n"
"Last-Translator: Cybertramp <paran_son@outlook.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Dongyun KIm <104arb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -132,6 +133,10 @@ msgstr "%s 는 잘린 것으로 보임: %jd / %jd bytes\n"
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "%s : %s로 부터 파일 가져오기 실패 '%s' \n"
#: src/transaction.vala src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr "패키지 매니저"
#: src/transaction.vala
msgid "Copy"
msgstr "복사"
......@@ -347,14 +352,14 @@ msgstr "경고"
msgid "_Close"
msgstr "_닫기"
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr "아무 것도 할 것이 없습니다"
#: src/transaction.vala
msgid "Transaction successfully finished"
msgstr "트랜잭션을 성공적으로 완료했습니다"
#: src/transaction.vala
msgid "Nothing to do"
msgstr "아무 것도 할 것이 없습니다"
#: src/installer.vala src/manager.vala
msgid "Pamac is already running"
msgstr "패맥이 이미 실행 중입니다"
......@@ -367,10 +372,6 @@ msgstr "다른 패키지 매니저가 종료되기를 기다리는 중입니다"
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "당신의 시스템은 최신 상태입니다."
#: src/tray.vala src/manager_window.vala
msgid "Package Manager"
msgstr "패키지 매니저"
#: src/tray.vala
msgid "_Quit"
msgstr "_종료"
......@@ -645,14 +646,6 @@ msgstr "빌드 디렉토리"
msgid "Worldwide"
msgstr "세계적"
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Speed"
msgstr "속도"
#: src/preferences_dialog.vala
msgid "Random"
msgstr "무작위"
#: resources/choose_provider_dialog.ui
msgid "Choose a Provider"
msgstr "제공자 선택"
......@@ -743,6 +736,10 @@ msgstr "이용가능 한 디스크 공간 확인"
msgid "Check for updates"
msgstr "업데이트 확인"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr "업데이트를 자동으로 다운로드"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
msgstr "이용가능한 업데이트가 없을 때 트레이 아이콘 숨김"
......@@ -759,10 +756,6 @@ msgstr "일반"
msgid "Use mirrors from:"
msgstr "미러를 사용:"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Sort mirrors by:"
msgstr "미러에 의해 정렬:"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Refresh Mirrors List"
msgstr "미러 목록 새로고침"
......
......@@ -13,8 +13,9 @@
# Kuba Kaczmarzyk <inactive+poker98face@transifex.com>, 2013
# Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>, 2017
# Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>, 2017
# Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>, 2018
# Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>, 2016
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2017
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2017-2018
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2013-2017
# Kuba Kaczmarzyk <inactive+poker98face@transifex.com>, 2013
msgid ""
......@@ -22,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-05 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -745,15 +746,15 @@ msgstr "Podczas usuwania pakietu usuwać także te zależności, które nie są
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check available disk space"
msgstr "Sprawdź dostępną przestrzeń dyskową"
msgstr "Sprawdzaj dostępną przestrzeń dyskową"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check for updates"
msgstr "Sprawdź aktualizacje"
msgstr "Sprawdzaj aktualizacje"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr ""
msgstr "Pobieraj aktualizacje automatycznie"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
......@@ -795,7 +796,7 @@ msgstr "Pozwól Pamacowi wyszukiwać i instalować pakiety z AUR"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Check for updates from AUR"
msgstr "Sprawdź aktualizacje w AUR"
msgstr "Sprawdzaj aktualizacje w AUR"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Remove only the versions of uninstalled packages"
......
......@@ -13,14 +13,15 @@
# Fábio Caramelo <fabiocaramelo18@gmail.com>, 2017
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2014-2016
# José Vieira <jvieira33@sapo.pt>, 2017
# My Name <sleep.code.eat.repeat@gmail.com>, 2018
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-13 09:00+0000\n"
"Last-Translator: My Name <sleep.code.eat.repeat@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -744,7 +745,7 @@ msgstr "Verificar atualizações"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr ""
msgstr "Descarregar atualizações automáticamente"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
......
......@@ -5,6 +5,7 @@
#
# Translators:
# Demiray “tulliana” Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2013-2017
# Demiray “tulliana” Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013
# philm <philm@manjaro.org>, 2015
# Yusuf Faruk DOĞAN <yfdogan@gmail.com>, 2013
......@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: manjaro-pamac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guillaume@manjaro.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-26 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: philm <philm@manjaro.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-14 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Demiray “tulliana” Muhterem <mdemiray@msn.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/manjarolinux/manjaro-pamac/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -739,7 +740,7 @@ msgstr "Güncellemeleri kontrol et"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Automatically download updates"
msgstr ""
msgstr "Güncellemeleri otomatik olarak indir"
#: resources/preferences_dialog.ui
msgid "Hide tray icon when no update available"
......
# Translation of Pamac.
# Copyright (C) 2013-2017 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# Copyright (C) 2013-2018 Manjaro Developers <manjaro-dev@manjaro.org>
# This file is distributed under the same license as the Pamac package.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2017.
# Guillaume Benoit <guillaume@manjaro.org>, 2013-2018.
#
# Translators:
# CaoMu <icaomu@gmail.com>, 2018
......@@ -11,13 +11,14 @@
# Dz Chen <wsxy162@gmail.com>, 2015
# Dz Chen <wsxy162@gmail.com>, 2015-2017
# philm <philm@manjaro.org>, 2015